A1 Collocation خنثی 2 دقیقه مطالعه

baixa qualidade

low quality

به‌طور تحت‌اللفظی: low quality

Use `baixa qualidade` to objectively describe anything that is poorly made, from clothes to internet connections.

در ۱۵ ثانیه

  • Used to describe poorly made products or substandard services.
  • Combines 'baixa' (low) and 'qualidade' (quality) for a direct meaning.
  • Safe for both professional meetings and casual chats with friends.

معنی

This phrase describes something that is poorly made, cheap, or just doesn't meet expectations. It's the go-to way to say something is 'low quality' or 'substandard' in any situation.

مثال‌های کلیدی

3 از 6
1

Shopping for clothes

Este tecido parece ser de baixa qualidade.

This fabric seems to be of low quality.

😊
2

Complaining about a video call

A imagem está com uma baixa qualidade hoje.

The image has a low quality today.

🤝
3

In a business meeting

Não podemos aceitar materiais de baixa qualidade.

We cannot accept low-quality materials.

💼
🌍

زمینه فرهنگی

The phrase reflects a globalized consumer culture where 'low quality' imports became common in the late 20th century. In Brazil, it is often used to critique public services or infrastructure, reflecting a social demand for better standards.

💡

The 'De' Connection

You will almost always see 'de' before the phrase, as in 'de baixa qualidade' (of low quality). It makes the sentence flow naturally.

⚠️

Don't use for people

Calling a person 'baixa qualidade' sounds like you are describing them as a manufactured product. Use 'mau caráter' for bad personality instead.

در ۱۵ ثانیه

  • Used to describe poorly made products or substandard services.
  • Combines 'baixa' (low) and 'qualidade' (quality) for a direct meaning.
  • Safe for both professional meetings and casual chats with friends.

What It Means

Baixa qualidade is a direct way to talk about things that fail the test. It describes products, services, or even digital files that are crappy. In Portuguese, baixa means low and qualidade means quality. It is simple, clear, and very common. You use it when something feels flimsy or looks bad. It’s like buying a 'leather' jacket that smells like plastic.

How To Use It

You can use it as a noun phrase after the verb ser (to be). For example, Este papel é de baixa qualidade. You can also use it to describe a specific attribute. It works for physical objects like clothes or tools. It also works for abstract things like a phone signal or a video. If your Netflix stream is blurry, that is baixa qualidade. It’s a very versatile tool for your vocabulary.

When To Use It

Use it when you are shopping and find something poorly made. It’s perfect for complaining to a friend about a bad meal. You can use it at work to describe a blurry image in a presentation. Use it when you want to be clear but not overly aggressive. It sounds more objective than saying something is 'garbage'. It’s the polite way to say 'this sucks'.

When NOT To Use It

Don't use it to describe a person's character or personality. That would sound very strange and robotic. If a friend is being mean, don't say they are baixa qualidade. Also, avoid it in very high-end luxury settings where you might want more specific adjectives. In a five-star hotel, you might use more sophisticated words. However, even there, people will understand you perfectly. It’s rarely 'wrong', just sometimes too simple.

Cultural Background

Brazilians and Portuguese people value good craftsmanship and 'good' things. There is a famous concept called 'gambiarra' (quick fixes). Sometimes a gambiarra results in something of baixa qualidade. However, people usually prefer things that last. In the age of cheap online imports, this phrase is used daily. It’s the battle cry of the disappointed online shopper.

Common Variations

You might hear má qualidade which means 'bad quality'. They are almost interchangeable in most contexts. Some people might just say é ruim (it's bad) to be faster. In slang, you might hear fuleiro for something cheap and low quality. But baixa qualidade remains the most standard, safe version for you.

نکات کاربردی

The phrase is neutral and safe for all contexts. Remember to use the preposition 'de' (of) when describing an object, as in 'um produto DE baixa qualidade'.

💡

The 'De' Connection

You will almost always see 'de' before the phrase, as in 'de baixa qualidade' (of low quality). It makes the sentence flow naturally.

⚠️

Don't use for people

Calling a person 'baixa qualidade' sounds like you are describing them as a manufactured product. Use 'mau caráter' for bad personality instead.

💬

The Slang Alternative

If you want to sound more like a local in a casual setting, use the word 'fuleiro'. It's the fun, slangy cousin of 'baixa qualidade'.

مثال‌ها

6
#1 Shopping for clothes
😊

Este tecido parece ser de baixa qualidade.

This fabric seems to be of low quality.

A common observation when feeling the material of a shirt.

#2 Complaining about a video call
🤝

A imagem está com uma baixa qualidade hoje.

The image has a low quality today.

Used when the internet connection is making the video blurry.

#3 In a business meeting
💼

Não podemos aceitar materiais de baixa qualidade.

We cannot accept low-quality materials.

Professional and firm tone regarding production standards.

#4 Texting about a cheap toy
😊

O brinquedo quebrou logo, é de baixa qualidade.

The toy broke quickly, it's low quality.

Explaining why a purchase didn't last long.

#5 Humorous reaction to a bad drawing
😄

Meu desenho é de baixa qualidade, mas foi feito com amor!

My drawing is low quality, but it was made with love!

Self-deprecating humor about one's own skills.

#6 Reviewing a restaurant
💭

O serviço foi de baixa qualidade e demorou muito.

The service was low quality and took a long time.

Expressing disappointment in a service experience.

خودت رو بسنج

Choose the correct phrase to complete the sentence about a blurry photo.

Esta foto está com ___.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: baixa qualidade

We use 'baixa qualidade' to describe the resolution or state of an image.

How would you describe a cheap, breaking tool?

Essa ferramenta é de ___.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: baixa qualidade

The phrase is singular and 'qualidade' is a feminine noun, so 'baixa' matches it.

🎉 امتیاز: /2

ابزارهای بصری یادگیری

Formality of 'Baixa Qualidade'

Informal

Used with friends about a bad movie.

Filme de baixa qualidade.

Neutral

Standard use in shops or reviews.

Produto de baixa qualidade.

Formal

Used in official reports or contracts.

O serviço apresentou baixa qualidade.

Where to use Baixa Qualidade

baixa qualidade
🎧

Tech Support

Audio quality is low.

👕

Clothing Store

Cheap fabric.

🍽️

Restaurant

Poor service.

🏗️

Construction

Weak materials.

سوالات متداول

10 سوال

Not really, it's an objective description. However, if you say it to a shop owner's face about their products, they might be offended! Use it as a factual statement like Este material é de baixa qualidade.

Yes, you can. If the ingredients seem cheap or poorly prepared, you can say A comida é de baixa qualidade. It's a common way to review a bad restaurant experience.

The opposite is alta qualidade (high quality). You can use it exactly the same way: Este é um produto de alta qualidade.

Yes, because qualidade is a feminine noun in Portuguese. You should always say baixa qualidade, never baixo qualidade.

Absolutely. If the acting is bad or the plot is weak, you can say É um filme de baixa qualidade. It's a very common critique.

It's standard Portuguese, so it is in textbooks, but people actually use it every day. It doesn't sound robotic at all; it sounds clear and educated.

They are very similar. Baixa qualidade (low quality) sounds a bit more technical or descriptive, while má qualidade (bad quality) is slightly more judgmental. Both are fine to use.

Yes! In news reports about pollution, you will often hear baixa qualidade do ar (low air quality). It's the standard term for that.

You can add 'muito' before it: de qualidade muito baixa or de baixíssima qualidade. The second one is very emphatic!

It is used equally in both countries. It's a universal Portuguese expression that everyone understands.

عبارات مرتبط

alta qualidade

high quality

má qualidade

bad quality

fuleiro

slang for cheap/tacky/low quality

de quinta categoria

fifth-rate / very poor quality

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!

یادگیری زبان‌ها را رایگان شروع کنید

شروع رایگان یادگیری