É uma grande conquista
بهطور تحتاللفظی: It is a big conquest
Use this phrase to sincerely honor someone's hard work and significant life milestones.
در ۱۵ ثانیه
- Used to celebrate significant, hard-earned achievements and milestones.
- Combines 'grande' (big) and 'conquista' (conquest/achievement).
- Suitable for both professional settings and personal celebrations.
معنی
This phrase is used to celebrate a significant achievement or a hard-won victory. It is like saying 'That is a huge accomplishment' or 'That is a major milestone' when someone reaches a goal.
مثالهای کلیدی
3 از 6Congratulating a friend on a new job
Parabéns pelo novo emprego, é uma grande conquista!
Congrats on the new job, it is a great achievement!
A boss praising a team after a project
Terminar este projeto no prazo é uma grande conquista para nós.
Finishing this project on time is a great achievement for us.
Texting a sibling who passed a hard exam
Passar nessa prova é uma grande conquista! Você merece.
Passing this exam is a big win! You deserve it.
زمینه فرهنگی
The term 'conquista' is deeply embedded in the history of the Portuguese language, originally referring to the 'Reconquista' or the Age of Discovery. Today, it has shifted from military or territorial gains to personal and professional self-actualization. It reflects a cultural shift toward celebrating individual merit and perseverance in a modern society.
The 'Grande' Placement
In Portuguese, putting 'grande' before the noun often adds an emotional or subjective quality. 'Uma conquista grande' sounds like it's physically large, but 'uma grande conquista' sounds important and impressive.
Don't overdo it
If you use this for every tiny thing, it loses its power. Save it for things that actually required effort, or people will think you're being patronizing.
در ۱۵ ثانیه
- Used to celebrate significant, hard-earned achievements and milestones.
- Combines 'grande' (big) and 'conquista' (conquest/achievement).
- Suitable for both professional settings and personal celebrations.
What It Means
É uma grande conquista is your go-to phrase for celebrating success. It goes beyond a simple 'good job.' It implies that effort, time, and dedication were involved. Think of it as recognizing a 'win' that actually required some sweat and tears. It feels rewarding and validating to hear.
How To Use It
You can use it as a standalone reaction or part of a sentence. If a friend finishes a marathon, you say É uma grande conquista! immediately. You can also point to specific things like Sua graduação é uma grande conquista. It works perfectly for both personal milestones and professional wins. It is versatile and always carries a positive, uplifting energy.
When To Use It
Use it when the achievement feels substantial. It is perfect for graduations, promotions, or buying a first home. Use it when someone overcomes a personal fear or learns a difficult skill. In a business meeting, use it to acknowledge a successful project launch. It shows you recognize the weight of the accomplishment.
When NOT To Use It
Avoid using it for trivial, everyday tasks. If your friend finally washed their dishes, saying É uma grande conquista sounds sarcastic. Don't use it for things that happened purely by luck. Winning the lottery isn't really a conquista; it is just sorte (luck). Keep it for things that required actual merit and work.
Cultural Background
Portuguese speakers value the journey as much as the destination. The word conquista has a historical weight, often linked to territory or epic feats. In modern Brazil and Portugal, it reflects a culture that loves to celebrate milestones. We are expressive people who enjoy validating each other's hard work. It is a phrase that builds community and strengthens social bonds.
Common Variations
You might hear Que conquista! for a more excited, exclamation-style delivery. Some people say Uma vitória e tanto to emphasize the scale of the win. If you want to be more casual, you could say Mandou bem demais! However, É uma grande conquista remains the most elegant way to show genuine respect. It is the 'gold standard' for acknowledging success.
نکات کاربردی
The phrase is highly adaptable. It sits in the neutral register, making it safe for almost any situation where someone has achieved a goal. Just ensure the 'achievement' matches the weight of the words to avoid sounding sarcastic.
The 'Grande' Placement
In Portuguese, putting 'grande' before the noun often adds an emotional or subjective quality. 'Uma conquista grande' sounds like it's physically large, but 'uma grande conquista' sounds important and impressive.
Don't overdo it
If you use this for every tiny thing, it loses its power. Save it for things that actually required effort, or people will think you're being patronizing.
The 'Conquistador' connection
While 'conquista' means achievement, a 'conquistador' in a social context is often a 'heartbreaker' or someone very good at flirting. Context is everything!
مثالها
6Parabéns pelo novo emprego, é uma grande conquista!
Congrats on the new job, it is a great achievement!
A very common way to show you are proud of a friend.
Terminar este projeto no prazo é uma grande conquista para nós.
Finishing this project on time is a great achievement for us.
Professional and encouraging for a team environment.
Passar nessa prova é uma grande conquista! Você merece.
Passing this exam is a big win! You deserve it.
Short and impactful for a text message.
Uau, você acordou antes do meio-dia? É uma grande conquista!
Wow, you woke up before noon? What a massive achievement!
The tone makes it clear this is a joke about laziness.
Sua recuperação é uma grande conquista para toda a família.
Your recovery is a great victory for the whole family.
Deeply emotional and supportive.
Comprar sua própria casa é uma grande conquista.
Buying your own home is a major milestone.
Acknowledges the financial and personal effort involved.
خودت رو بسنج
Choose the correct word to complete the phrase of celebration.
Ganhar esse prêmio é uma ___ conquista!
The standard expression uses 'grande' to emphasize the importance of the achievement.
Which noun fits the context of achieving a goal?
Sua formatura foi uma linda ___.
'Conquista' refers to an achievement, which fits perfectly with a graduation (formatura).
🎉 امتیاز: /2
ابزارهای بصری یادگیری
Formality Spectrum
Used with friends for small wins.
Que conquista, hein!
Standard use for most situations.
É uma grande conquista.
Used in speeches or official documents.
Esta representa uma conquista significativa.
Where to use 'É uma grande conquista'
Graduation
Diploma in hand
Promotion
New office
Real Estate
Buying a house
Fitness
Running a marathon
سوالات متداول
10 سوالNot at all! While it works for sports, it is most commonly used for life milestones like casamento (marriage) or carreira (career).
Yes, you can say Para mim, isso é uma grande conquista. It shows healthy self-pride.
It is neutral. It sounds sincere and warm, not stiff or robotic.
Vitória is a win (like in a game), while conquista implies a process of gaining something through effort.
Yes! Use it for 'small wins' or baby steps toward a larger goal, like Falar português básico é uma pequena conquista.
Yes, it is perfectly understood and used in all Portuguese-speaking countries.
Add 'Nossa!' at the beginning: Nossa, é uma grande conquista!
It can be used if a couple reaches a milestone, like Dez anos de casados é uma grande conquista.
Using 'sucesso' instead of 'conquista' when referring to the act of achieving. Say foi uma conquista, not foi um sucesso (unless you mean the event was successful).
Absolutely. It is a very professional way to acknowledge a colleague's hard work.
عبارات مرتبط
Mandou bem
You did well / Good job (Informal)
Meus parabéns
My congratulations
Valeu o esforço
It was worth the effort
Vitória merecida
Well-deserved victory
نظرات (0)
برای نظر دادن وارد شویدیادگیری زبانها را رایگان شروع کنید
شروع رایگان یادگیری