enable
To provide someone with the means, authority, or opportunity to do something. It also means to make a process or a system possible or operational.
Exemples
3 sur 5The new kitchen gadgets enable her to cook complex meals much faster.
The new tools allow her to prepare difficult dishes more quickly.
The grant was designed to enable the university to build a new research facility.
The funding was intended to allow the school to construct a new lab.
This shortcut will enable you to skip the long intro in the video game.
This trick helps you bypass the long opening sequence.
Famille de mots
Astuce mémo
Look at the word: En + Able. The prefix 'en-' means 'to make'. So, 'enable' literally means 'to make able'.
Quiz rapide
The new scholarship will _______ students from low-income families to attend university.
Correct !
La bonne réponse est : enable
Exemples
The new kitchen gadgets enable her to cook complex meals much faster.
everydayThe new tools allow her to prepare difficult dishes more quickly.
The grant was designed to enable the university to build a new research facility.
formalThe funding was intended to allow the school to construct a new lab.
This shortcut will enable you to skip the long intro in the video game.
informalThis trick helps you bypass the long opening sequence.
Advanced algorithms enable the software to predict market trends with high accuracy.
academicComplex math allows the program to forecast economic shifts precisely.
Our cloud solutions enable remote teams to collaborate in real-time.
businessOur online tools allow distant employees to work together instantly.
Famille de mots
Collocations courantes
Phrases Courantes
enable the way
to clear obstacles to allow progress
enabling environment
a situation that makes it easy for something to happen
tech-enabled
supported or made possible by technology
Souvent confondu avec
'Allow' focuses on permission (giving the 'OK'), whereas 'enable' focuses on capacity or providing the tools to succeed.
While 'enable' is usually positive, 'enabler' is often used negatively in psychology to describe someone who inadvertently helps someone continue a self-destructive habit.
Notes d'usage
The most common grammatical structure is 'enable + object + to-infinitive'. It is frequently used in technical, business, and academic contexts to describe how one thing makes another thing possible.
Erreurs courantes
Learners often forget the 'to' in the infinitive. For example, they might say 'enable him do' instead of the correct 'enable him to do'.
Astuce mémo
Look at the word: En + Able. The prefix 'en-' means 'to make'. So, 'enable' literally means 'to make able'.
Origine du mot
From the Middle English prefix 'en-' (meaning to cause to be) and the adjective 'able'.
Modèles grammaticaux
Contexte culturel
In the technology sector, 'enable' is the standard term for activating a setting or feature on a device or software.
Quiz rapide
The new scholarship will _______ students from low-income families to attend university.
Correct !
La bonne réponse est : enable
Expressions liées
Vocabulaire associé
Describes something that is currently latent or possible but...
infrastructureInfrastructure refers to the basic physical and organization...
capacityDescribes a space, container, or system that has reached its...
activationActivation refers to the process of making something start w...
Mots lis
underpendsion
C1The foundational support, basis, or underlying framework that provides stability and strength to a structure, theory, or organization. It refers to the core principles or physical elements that justify and hold up a larger system.
uniprivacy
C1A conceptual term referring to a single, unified standard or framework of privacy protections applied consistently across different platforms, jurisdictions, or systems. It describes the state of having one streamlined set of data rights and security measures rather than fragmented or overlapping policies.
demarery
C1A formal legal objection that admits the facts of an opponent's argument but denies that they are sufficient to justify a legal claim. It effectively argues that even if everything the opposing party says is true, there is no legal basis for a lawsuit.
translably
C1The noun translably refers to the quality or degree to which a piece of text, an idea, or an expression can be effectively rendered into another language while preserving its original essence. It is a specialized linguistic term used to assess the feasibility of achieving semantic and cultural equivalence in translation tasks.
obfachood
C1The state or condition of being deliberately obscure, hidden, or difficult to understand, particularly within a formal or technical system. It refers to the quality of a subject that has been rendered complex to prevent easy access or comprehension.
misdictile
C1To transcribe or record spoken words incorrectly, especially in a manner that fundamentally alters the intended meaning or technical specifications of the message. It refers specifically to the failure of accuracy during the transition from auditory input to written or repeated output.
obgeotude
C1The state or quality of being excessively preoccupied with physical location or geographical boundaries. It often refers to a mindset or policy that stubbornly prioritizes local physical presence over digital or global connectivity.
monotegate
C1To consolidate multiple layers, systems, or categories into a single, unified structure. It is often used in technical or organizational contexts to describe the process of streamlining complex elements for the sake of efficiency or standardization.
autojecthood
C1To transition a system, process, or entity into a state where it automatically identifies and rejects incompatible or non-compliant elements. It refers to the implementation of autonomous exclusion protocols to maintain system purity or efficiency.
contragratence
C1A state or quality of being intentionally contrary or ungrateful, specifically characterized by a willful refusal to express gratitude or conform to expected social harmony. In academic or test-specific contexts, it often refers to a behavioral pattern of resisting positive social exchange.
Commentaires (0)
Connectez-vous pour CommenterCommencez à apprendre les langues gratuitement
Commence Gratuitement