A1 noun Neutre

पीसना

peesna /piːs.nɑː/

To crush or rub something into a fine powder or a smooth paste, usually using a machine, mill, or mortar and pestle. In a figurative sense, it can also refer to working very hard or being oppressed.

Exemples

3 sur 5
1

मेरी माँ रोज़ ताज़ा मसाले पीसती हैं।

My mother grinds fresh spices every day.

2

औद्योगिक मशीनों द्वारा अनाज पीसना अधिक कुशल है।

Grinding grain by industrial machines is more efficient.

3

ज़रा चटनी तो पीस दो!

Just grind the chutney, please!

Famille de mots

Nom
पिसाई
Verb
पीसना
Adjectif
पिसा हुआ
Apparenté
चक्की
💡

Astuce mémo

Think of making something into 'pieces' so small they become powder. Peesna = making tiny pieces.

Quiz rapide

दादी रसोई में हल्दी ______ रही हैं।

Correct !

La bonne réponse est : पीस

Exemples

1

मेरी माँ रोज़ ताज़ा मसाले पीसती हैं।

everyday

My mother grinds fresh spices every day.

2

औद्योगिक मशीनों द्वारा अनाज पीसना अधिक कुशल है।

formal

Grinding grain by industrial machines is more efficient.

3

ज़रा चटनी तो पीस दो!

informal

Just grind the chutney, please!

4

गेहूँ को पीसने से पहले उसे साफ़ करना अनिवार्य है।

academic

It is mandatory to clean the wheat before grinding it.

5

हमारी कंपनी मसाला पीसने वाली मशीनों का निर्यात करती है।

business

Our company exports spice-grinding machines.

Famille de mots

Nom
पिसाई
Verb
पीसना
Adjectif
पिसा हुआ
Apparenté
चक्की

Collocations courantes

मसाले पीसना to grind spices
दाँत पीसना to gnash/grind teeth (in anger)
बारीक पीसना to grind finely
आटा पीसना to grind flour (literally wheat into flour)
चक्की में पीसना to grind in a mill

Phrases Courantes

गुस्से में दाँत पीसना

To grind one's teeth in anger

दो पाटों के बीच पीसना

To be crushed between two opposing forces

महीन पीसना

To grind to a very fine texture

Souvent confondu avec

पीसना vs पिसना

पिसना (Pisna) is the intransitive form meaning 'to be ground/crushed', whereas पीसना (Pīsna) is the transitive form meaning 'to grind something'.

पीसना vs पीना

पीना (Pīna) means 'to drink', which sounds similar but has a completely different meaning.

📝

Notes d'usage

This is a transitive verb, meaning it always takes an object (what you are grinding). When used figuratively with 'teeth', it indicates extreme frustration or rage.

⚠️

Erreurs courantes

Learners often use the intransitive 'pisna' when they mean they are actively grinding something. Remember to use the long 'ee' sound for the action you perform.

💡

Astuce mémo

Think of making something into 'pieces' so small they become powder. Peesna = making tiny pieces.

📖

Origine du mot

Derived from the Sanskrit word 'peṣaṇa', which refers to the act of grinding or crushing.

Modèles grammaticaux

Transitive verb (requires an object) Follows standard -na verb conjugation In past tense with 'ne', the verb agrees with the object's gender/number
🌍

Contexte culturel

In traditional Indian households, fresh spices were ground daily on a 'sil-batta' (stone slab and roller) to preserve flavor.

Quiz rapide

दादी रसोई में हल्दी ______ रही हैं।

Correct !

La bonne réponse est : पीस

Plus de mots sur action

भागना

A1

To run away, flee, or escape from a person, place, or situation. It can also refer to running very quickly in a general sense or avoiding responsibilities.

लेटना

A1

To lie down or recline one's body in a horizontal position, usually for rest or sleep. It refers to the physical act of resting on a surface like a bed, sofa, or the ground.

चखना

A1

In Hindi, 'चखना' (chakhnā) as a noun refers to savory snacks or appetizers, typically spicy or salty, that are served alongside drinks or before a main meal. It is derived from the verb of the same name which means 'to taste', representing small portions meant for savoring.

भूनना

A1

To cook food by applying direct heat or roasting in a pan with little to no oil. It is a fundamental technique in Indian cooking used for spices, grains, and vegetables to enhance their flavor and aroma.

तलना

A1

To cook food in hot fat or oil, typically in a pan or wok. It is a fundamental cooking technique in Indian cuisine used for making snacks and main dishes.

छीलना

A1

To remove the outer skin or layer of something, typically a fruit or vegetable, using a knife or peeler. It also refers to scraping or grazing one's skin due to an accident.

पकाना

A1

To cook food by applying heat or to cause something to ripen. It is a transitive verb used when an agent prepares a meal or when a person bores someone with excessive talk in a metaphorical sense.

मिलाना

A1

To combine, mix, or blend two or more things together into a single whole. It can also refer to the act of introducing people, shaking hands, or comparing/matching items.

मथना

A1

To churn or vigorously stir a liquid (like milk or curd) to extract something or blend it. It is also used figuratively to describe deep thinking or the process of analyzing complex information.

छानना

A1

To separate solids from liquids or fine particles from coarse ones using a sieve or filter. It is also commonly used figuratively to mean searching a place or information thoroughly.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !

Commencez à apprendre les langues gratuitement

Commence Gratuitement