A1 noun Neutre #2,805 le plus courant

献血

kenketsu /keŋketsɯ/

The act of voluntarily donating blood for medical use, such as transfusions or surgeries. It is a common social contribution in Japan often conducted at blood donation centers or mobile buses.

Exemples

3 sur 5
1

駅の前で献血をしました。

I donated blood in front of the station.

2

献血へのご協力、誠にありがとうございます。

Thank you very much for your cooperation in donating blood.

3

昨日、初めて献血したよ!

I donated blood for the first time yesterday!

Famille de mots

Nom
献血
Verb
献血する
Apparenté
献血者
💡

Astuce mémo

The first kanji 献 (ken) means 'to offer' or 'present,' and the second 血 (ketsu) means 'blood.' Think of it as 'offering your blood' as a gift to save lives.

Quiz rapide

昨日、赤十字のバスで___をしました。

Correct !

La bonne réponse est : 献血

Exemples

1

駅の前で献血をしました。

everyday

I donated blood in front of the station.

2

献血へのご協力、誠にありがとうございます。

formal

Thank you very much for your cooperation in donating blood.

3

昨日、初めて献血したよ!

informal

I donated blood for the first time yesterday!

4

献血によって得られた血液の有効活用について論じる。

academic

To discuss the effective use of blood obtained through blood donation.

5

明日は社内に献血車が来ます。

business

The blood donation bus is coming to the company tomorrow.

Famille de mots

Nom
献血
Verb
献血する
Apparenté
献血者

Collocations courantes

献血をする to donate blood
献血センター blood donation center
献血を呼びかける to call for blood donations
献血カード blood donation card
献血車 blood donation bus

Phrases Courantes

献血に協力する

to cooperate with blood donation

400ml献血

400ml blood donation (standard Japanese volume)

献血運動

blood donation drive

Souvent confondu avec

献血 vs 輸血

Kenketsu is the act of giving blood; Yuketsu is the medical procedure of receiving blood.

献血 vs 採血

Saiketsu is the general act of drawing blood (usually for tests), whereas Kenketsu is specifically for donation.

📝

Notes d'usage

It functions as both a noun and a suru-verb. In Japan, blood donation centers are highly visible and often offer refreshments to participants.

⚠️

Erreurs courantes

Learners sometimes use the word 'ageru' (to give) with blood, but the specific term 'kenketsu' is the natural way to express donating blood.

💡

Astuce mémo

The first kanji 献 (ken) means 'to offer' or 'present,' and the second 血 (ketsu) means 'blood.' Think of it as 'offering your blood' as a gift to save lives.

📖

Origine du mot

A compound of 'ken' (to offer/sacrifice) and 'ketsu' (blood), reflecting the charitable nature of the act.

Modèles grammaticaux

献血をする (Direct object) 献血に行く (Destination of action) 献血される (Passive form - rarely used for donors)
🌍

Contexte culturel

In Japan, 'blood donation rooms' (Kenketsu Room) are often stylish, comfortable spaces near major train stations where donors can read manga and get free drinks.

Quiz rapide

昨日、赤十字のバスで___をしました。

Correct !

La bonne réponse est : 献血

Mots lis

臆病

A1

Describes a person who is easily frightened, lacks courage, or is excessively timid. It is frequently used to describe a character trait where someone avoids risks or scary situations.

世間

A1

Refers to 'the world' in a social sense, specifically society or the public eye. It describes the people around you and the general environment of human relationships and social reputation.

国家

A1

A formal term referring to a country as a sovereign political entity or 'the state'. It describes a nation in terms of its government, borders, and legal system rather than just a geographical place.

慣習

A1

Kanshuu refers to long-standing social customs, traditions, or unwritten rules that a group of people or a society follows. It describes practices that have become standard over time, often used in social, legal, or business contexts to describe 'the way things are done.'

握手

A1

握手 (Akushu) refers to the act of two people grasping each other's hands, typically as a greeting, a sign of agreement, or a gesture of reconciliation. It is commonly used both in formal business settings and in everyday social interactions to show mutual respect or friendship.

世間話

A1

Refers to casual conversation or 'small talk' about everyday life, news, or general topics. It is used to build social connections and fill silence in a friendly way without focusing on a specific or serious goal.

口論

A1

A verbal dispute or argument between individuals involving a clash of opinions or emotions. It specifically refers to a 'war of words' rather than a physical fight or a formal academic debate.

対立

A1

A state of opposition or confrontation between two parties with differing opinions, interests, or positions. It describes a situation where two forces or ideas stand against each other in a stalemate or conflict.

抗争

A1

A serious struggle or conflict between opposing groups, factions, or organizations. It often implies a prolonged period of resistance, power struggles, or violent feuding.

平和

A1

A state of harmony and the absence of conflict, war, or disturbance. It is used to describe both global stability between nations and a quiet, tranquil personal lifestyle or environment.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !

Commencez à apprendre les langues gratuitement

Commence Gratuitement