A1 noun Neutre #3,233 le plus courant

皮膚科

hifuka /çiɸɯ̥ka/

A medical department or clinic specializing in the diagnosis and treatment of diseases related to the skin, hair, and nails. It refers to both the field of dermatology and the physical office where a dermatologist works.

Exemples

3 sur 5
1

肌が荒れているので、皮膚科に行きます。

My skin is irritated, so I am going to the dermatologist.

2

皮膚科を受診される際は、保険証をお持ちください。

Please bring your insurance card when visiting the dermatology department.

3

あそこの皮膚科、すごく混んでるよ。

That dermatology clinic over there is really crowded.

Famille de mots

Nom
皮膚科
Apparenté
皮膚科医
💡

Astuce mémo

Visualize the kanji: 皮 (skin) + 膚 (skin/texture) + 科 (department). The first character 皮 looks like a hand peeling back a layer of skin.

Quiz rapide

ひどいニキビを治したいので、___を予約しました。

Correct !

La bonne réponse est : 皮膚科

Exemples

1

肌が荒れているので、皮膚科に行きます。

everyday

My skin is irritated, so I am going to the dermatologist.

2

皮膚科を受診される際は、保険証をお持ちください。

formal

Please bring your insurance card when visiting the dermatology department.

3

あそこの皮膚科、すごく混んでるよ。

informal

That dermatology clinic over there is really crowded.

4

本学の皮膚科紀要に論文が掲載された。

academic

The paper was published in our university's dermatology bulletin.

5

新しい皮膚科クリニックの広告戦略を検討する。

business

We will consider the advertising strategy for the new dermatology clinic.

Famille de mots

Nom
皮膚科
Apparenté
皮膚科医

Collocations courantes

皮膚科に通う to go to the dermatologist regularly
皮膚科を受診する to see a dermatologist
皮膚科の先生 a dermatology doctor
皮膚科専門医 a board-certified dermatologist
近くの皮膚科 a nearby dermatology clinic

Phrases Courantes

皮膚科でもらった薬

medicine prescribed by the dermatologist

皮膚科の予約

an appointment at the dermatology clinic

皮膚科検診

dermatological check-up

Souvent confondu avec

皮膚科 vs 内科

Naika (internal medicine) deals with general internal organs, whereas Hifuka focuses strictly on the skin.

皮膚科 vs 美容外科

Biyōgeka (cosmetic surgery) is for aesthetic improvements, while Hifuka is primarily for medical skin conditions.

📝

Notes d'usage

In Japan, you often go directly to a specialized 'Hifuka' clinic for skin issues like rashes or acne rather than seeing a general practitioner first.

⚠️

Erreurs courantes

Beginners sometimes forget the 'ka' (科) suffix, which is necessary to specify the medical department. Saying just 'hifu' means 'skin' the organ, not the clinic.

💡

Astuce mémo

Visualize the kanji: 皮 (skin) + 膚 (skin/texture) + 科 (department). The first character 皮 looks like a hand peeling back a layer of skin.

📖

Origine du mot

A Sino-Japanese compound consisting of 皮 (skin), 膚 (skin/body surface), and 科 (department/branch of study).

Modèles grammaticaux

Noun + に行く (to go to...) Noun + で受診する (to be treated at...) Noun + の + Noun (possessive/descriptive)
🌍

Contexte culturel

Small, specialized neighborhood clinics (like Hifuka) are more common in Japan for initial consultations than large general hospitals.

Quiz rapide

ひどいニキビを治したいので、___を予約しました。

Correct !

La bonne réponse est : 皮膚科

Mots lis

保護

A1

The act of keeping someone or something safe from harm, damage, or loss by providing care or creating boundaries. It is a versatile term in Japanese used for social welfare, environmental conservation, and digital security.

革命

A1

A fundamental and sudden change in political power or social structure, often involving a shift in governance. It also refers to a major, transformative shift in technology, thought, or a specific field that completely alters how things are done.

拡大

A1

The act of making something larger in size, scale, or scope. It is frequently used for physical enlargement (like a photo) or abstract growth (like a business or a problem).

販売

A1

The act of selling goods or services to customers, typically within a commercial or professional context. It refers to the business process of making items available for purchase.

取引

A1

A transaction or business deal involving the exchange of money, goods, or services. It refers to the process of doing business with another party or making a trade.

貯金

A1

The act of saving money or the amount of money saved, typically in a bank or a piggy bank. It refers to setting aside funds for future use rather than spending them immediately.

借金

A1

A sum of money that is borrowed from a person or an institution and is expected to be paid back. It refers to the state of owing money or the specific amount of debt accumulated.

利益

A1

Refers to the financial profit a company or individual makes after deducting expenses. It also describes a general benefit, advantage, or gain that someone receives from a situation or action.

損失

A1

A formal noun referring to the loss of something valuable, such as money, property, or time. It is commonly used in business or serious contexts to describe a reduction in value or a disadvantageous outcome.

予算

A1

A budget or an estimate of the amount of money available for a specific purpose. It refers to the financial plan or limit set before spending occurs in personal, business, or government contexts.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !

Commencez à apprendre les langues gratuitement

Commence Gratuitement