料金
Ryōkin refers to a fee, charge, or fare paid in exchange for a specific service or the use of a facility. It is commonly used for things like utility bills, transportation fares, and admission fees.
Exemples
3 sur 5バスの料金はどこで払いますか?
Where do I pay the bus fare?
こちらの料金には消費税が含まれております。
Sales tax is included in these charges.
カラオケの料金、安かったね。
The karaoke fee was cheap, wasn't it?
Famille de mots
Astuce mémo
Think of 'Ryō' as 'Rowing' a boat; you must pay a 'Ryōkin' (fee) to row across the lake.
Quiz rapide
電気の____をコンビニで払いました。
Correct !
La bonne réponse est : 料金
Exemples
バスの料金はどこで払いますか?
everydayWhere do I pay the bus fare?
こちらの料金には消費税が含まれております。
formalSales tax is included in these charges.
カラオケの料金、安かったね。
informalThe karaoke fee was cheap, wasn't it?
公共料金の変動は家計に大きな影響を与える。
academicFluctuations in public utility charges have a significant impact on household finances.
追加料金が発生する場合は、事前にお知らせください。
businessPlease inform us in advance if any additional charges are incurred.
Famille de mots
Collocations courantes
Phrases Courantes
料金不足
insufficient postage/fare
一律料金
flat rate
通話料金
call charges
Souvent confondu avec
Nedan is used for the price of physical goods (like a shirt), whereas Ryōkin is used for services or facilities (like a bus ride).
Hiyō refers to the general cost or expense required to do something, while Ryōkin is the specific fee set by a provider.
Notes d'usage
Use ryōkin when talking about electricity, water, gas, or transportation. It is the standard word for 'service fees' in Japan.
Erreurs courantes
Learners often use ryōkin when shopping for groceries or clothes; in those cases, 'nedan' (price) is the correct term.
Astuce mémo
Think of 'Ryō' as 'Rowing' a boat; you must pay a 'Ryōkin' (fee) to row across the lake.
Origine du mot
Derived from 'Ryō' (materials/fee) and 'Kin' (money).
Modèles grammaticaux
Contexte culturel
In Japan, many service fees like those for ATMs or late-night transport are strictly fixed and rarely negotiable.
Quiz rapide
電気の____をコンビニで払いました。
Correct !
La bonne réponse est : 料金
Vocabulaire associé
Mots lis
unknown
A1A student attending a university or college for higher education. In Japan, it specifically refers to undergraduate students in a four-year university or a two-year junior college.
革命
A1A fundamental and sudden change in political power or social structure, often involving a shift in governance. It also refers to a major, transformative shift in technology, thought, or a specific field that completely alters how things are done.
維持
A1The act of keeping something in its current state, condition, or level over a period of time. It is commonly used to describe the maintenance of health, systems, relationships, or the status quo.
縮小
A1The act of reducing the size, scale, or scope of something. It is commonly used when talking about downsizing operations, shrinking digital images, or narrowing the range of a project.
契約
A1A legally binding agreement between two or more parties that specifies terms and conditions. It is commonly used for mobile phones, apartment rentals, and employment agreements.
取引
A1A transaction or business deal involving the exchange of money, goods, or services. It refers to the process of doing business with another party or making a trade.
借金
A1A sum of money that is borrowed from a person or an institution and is expected to be paid back. It refers to the state of owing money or the specific amount of debt accumulated.
予算
A1A budget or an estimate of the amount of money available for a specific purpose. It refers to the financial plan or limit set before spending occurs in personal, business, or government contexts.
賃金
A1Chingin refers to the money paid to a worker in exchange for labor or services, similar to wages. It is frequently used in formal, legal, and economic contexts, particularly when discussing minimum wage or labor statistics.
降格
A1A noun or verb that describes a reduction in rank, status, or position within an organization or sports league. It is most commonly used when a worker is moved to a lower job title or when a sports team is moved to a lower division due to poor performance.
Commentaires (0)
Connectez-vous pour CommenterCommencez à apprendre les langues gratuitement
Commence Gratuitement