A2 Connective Endings 4 min de lecture

After doing: -고 나서

Use -고 나서 to emphasize that one action is completely finished before the next one starts.

The Rule in 30 Seconds

  • Used to show Action A is fully completed before Action B begins.
  • Equivalent to 'after doing' or 'having finished' in English.
  • Attach -고 나서 directly to any verb stem regardless of batchim.
  • The sentence tense is only expressed in the final verb.

Quick Reference

Verb (Dictionary) Verb Stem With -고 나서 Meaning
먹다 (to eat) 먹고 나서 After eating
자다 (to sleep) 자고 나서 After sleeping
읽다 (to read) 읽고 나서 After reading
하다 (to do) 하고 나서 After doing
씻다 (to wash) 씻고 나서 After washing
보다 (to see/watch) 보고 나서 After watching

Exemples clés

3 sur 7
1

숙제를 하고 나서 게임을 했어요.

After doing my homework, I played games.

2

샤워를 하고 나서 아침을 먹어요.

After taking a shower, I eat breakfast.

3

군대를 졸업하고 나서 취직했어요.

After graduating from the military (service), I got a job.

💡

The 'Done' Check

If you can't say 'having finished' in English, -고 나서 might be too strong. Use it when completion matters!

⚠️

No Adjectives!

Remember, you can't use this with words like 'happy' or 'busy'. It's for actions only.

The Rule in 30 Seconds

  • Used to show Action A is fully completed before Action B begins.
  • Equivalent to 'after doing' or 'having finished' in English.
  • Attach -고 나서 directly to any verb stem regardless of batchim.
  • The sentence tense is only expressed in the final verb.

Overview

Welcome to the world of sequencing! Ever felt like your Korean sentences are just a list of random facts? You say 밥을 먹어요 (I eat) and then 잠을 자요 (I sleep). It sounds a bit like a robot, right? You want to show how your day flows naturally. That is where -고 나서 comes in. It is the "after" that makes your stories move. Think of it as a sturdy bridge between two events. It tells your listener that Action A is 100% finished, dusted, and done before Action B even starts. It is like a grammar traffic light that finally turns green for your second sentence.

How This Grammar Works

This is a connective ending. It glues two separate actions together into one logical flow. You take two verbs. You want to show Action A happens first. You attach -고 나서 to that first verb stem. It acts like a temporal anchor. It tells your listener exactly when the second thing started. It is like a relay race. The first runner has to hand off the baton completely before the second runner can sprint away. If the first action isn't finished, you can't use this pattern. It is all about that satisfying sense of completion.

Formation Pattern

  1. 1Identify the first verb in your sequence.
  2. 2Drop the from the dictionary form to find the stem.
  3. 3Simply add -고 나서 to that stem.
  4. 4It does not matter if the stem ends in a vowel or a consonant (batchim).
  5. 5먹다 (to eat) becomes 먹고 나서.
  6. 6가다 (to go) becomes 가고 나서.
  7. 7공부하다 (to study) becomes 공부하고 나서.
  8. 8씻다 (to wash) becomes 씻고 나서.
  9. 9It is one of the friendliest rules in Korean because there are zero irregulars to worry about here! Yes, even native speakers love how simple this one is.

When To Use It

Use it whenever the sequence of events really matters. Imagine you are at a restaurant. You finish your meal, then you pay. 밥을 먹고 나서 계산해요. It is perfect for giving instructions too. "After you read this, press the button." It is great for describing your daily routines. "After I wake up, I drink water." It gives your speech a logical rhythm that sounds very natural. You can also use it in professional settings, like a job interview. "After I graduated, I worked at a tech firm." It shows you are organized, clear, and logical. Use it when you want to emphasize that "Step 1" is totally over.

When Not To Use It

Do not use this with adjectives. You cannot "after be pretty" or "after be tall." That sounds weird in English and even weirder in Korean. Also, avoid it for actions that happen at the same time. If you are eating while watching TV, use -으면서 instead. Another tricky spot is movement. If you go somewhere to do something, like going to the park to run, -아/어서 is usually the better choice. -고 나서 is strictly for things that happen one after another, not things that are logically fused together.

Common Mistakes

The biggest mistake is trying to put the past tense on the first verb. You might feel tempted to say 먹었었 고 나서. Stop right there! The -고 나서 ending already carries the meaning that the first action is finished. Keep that first verb in its simple stem form. The tense of the whole sentence is decided by the very last verb. Another mistake is using it for things that are just naturally connected. For example, putting on clothes. You don't usually say "After I finished putting on my shirt, I put on my pants" unless you are being very specific. For quick, linked actions, a simple -고 is often enough.

Contrast With Similar Patterns

People often confuse this with a simple -고. Think of -고 as just saying "and." It is like a grocery list of actions. -고 나서 is more like a timeline. It is "and then, after that's done." Then there is -아/어서. That one is often used when the first action is a prerequisite for the second, or for cause and effect. Use -고 나서 when there is a clear break between the two actions. It is the difference between "I went to the store and bought milk" (connected) and "After I finished shopping, I went to the gym" (sequential).

Quick FAQ

Q. Can I just use -고 instead?

A. Yes, but -고 나서 makes the order much clearer and more emphatic.

Q. Is this used in polite speech?

A. Definitely! Just make sure the final verb in the sentence has a polite ending like -아요/어요 or -습니다.

Q. Does it work with 있다 or 없다?

A. Usually no, as those are more descriptive than active. Stick to action verbs!

Reference Table

Verb (Dictionary) Verb Stem With -고 나서 Meaning
먹다 (to eat) 먹고 나서 After eating
자다 (to sleep) 자고 나서 After sleeping
읽다 (to read) 읽고 나서 After reading
하다 (to do) 하고 나서 After doing
씻다 (to wash) 씻고 나서 After washing
보다 (to see/watch) 보고 나서 After watching
💡

The 'Done' Check

If you can't say 'having finished' in English, -고 나서 might be too strong. Use it when completion matters!

⚠️

No Adjectives!

Remember, you can't use this with words like 'happy' or 'busy'. It's for actions only.

🎯

Shorten it up

In fast conversation, people sometimes just say -고 나니 or -고 나면, but -고 나서 is the most standard for 'after'.

💬

Politeness counts

When using this with older people, use the honorific -시고 나서 (e.g., 드시고 나서) to be extra respectful.

Exemples

7
#1 Basic Usage

숙제를 하고 나서 게임을 했어요.

Focus: 하고 나서

After doing my homework, I played games.

The homework was completely finished first.

#2 Daily Routine

샤워를 하고 나서 아침을 먹어요.

Focus: 샤워를 하고 나서

After taking a shower, I eat breakfast.

A clear sequence of morning activities.

#3 Edge Case (Long Duration)

군대를 졸업하고 나서 취직했어요.

Focus: 졸업하고 나서

After graduating from the military (service), I got a job.

Works for long-term events, not just short tasks.

#4 Formal Context

회의가 끝나고 나서 다시 연락드리겠습니다.

Focus: 끝나고 나서

I will contact you again after the meeting ends.

Commonly used in professional business settings.

#5 Mistake Correction

✗ 먹었 고 나서 가요 → ✓ 먹고 나서 가요.

Focus: 먹고 나서

After eating, I go.

Never use past tense before -고 나서.

#6 Mistake Correction

✗ 예쁘고 나서 좋아요 → ✓ 예뻐서 좋아요.

Focus: 예뻐서

It's good because it's pretty.

Don't use with adjectives; use -아/어서 for reasons.

#7 Advanced Nuance

직접 확인하고 나서 결정하세요.

Focus: 확인하고 나서

Please decide after you check it yourself.

Emphasizes the necessity of the first action.

Teste-toi

Complete the sentence to mean 'After watching the movie, we ate dinner.'

영화를 ___ 저녁을 먹었어요.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : 보고 나서

To show the completion of watching before eating, use the verb stem '보' + '고 나서'.

Which one is grammatically correct?

손을 ___ 밥을 먹으세요.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : 씻고 나서

The verb stem '씻' should be followed by '고 나서' without any tense markers.

Choose the best translation for 'After exercising, I drank water.'

운동을 ___ 물을 마셨어요.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : 하고 나서

'하고 나서' indicates the exercise was finished before drinking water.

🎉 Score : /3

Aides visuelles

Sequence vs. Connection

-고 (Simple And)
노래하고 춤춰요 Sing and dance (maybe together)
-고 나서 (After Completion)
노래하고 나서 춤춰요 Sing first, finish, then dance

Can I use -고 나서?

1

Is the first word a verb?

YES ↓
NO
Use -아/어서 or something else (Adjectives not allowed).
2

Is the first action 100% finished?

YES ↓
NO
Use -으면서 for simultaneous actions.
3

Are you emphasizing the order?

YES ↓
NO
A simple -고 might be enough.

Common Verb Pairings

🍱

Food

  • 요리하고 나서 (After cooking)
  • 먹고 나서 (After eating)
🏃

Movement

  • 도착하고 나서 (After arriving)
  • 나가고 나서 (After going out)

Questions fréquentes

21 questions

It means 'after doing' something. It emphasizes that the first action is completely finished before the next one starts.

Yes, -고 is just 'and', while -고 나서 strongly emphasizes the sequence. Think of -고 나서 as 'and then, after that'.

Almost any action verb! Just take the stem and add -고 나서. It doesn't matter if there's a batchim or not.

No, it only works with action verbs. You can't 'finish' being pretty in this grammatical sense.

You say 먹고 나서. The stem is , and you just attach the ending.

No, never! Keep it in the base stem. The final verb at the end of the sentence tells us if it's past, present, or future.

Yes, it sounds very clear and professional. For example, 인턴을 하고 나서... (After doing an internship...).

They are very similar! -은 후에 is a bit more formal and can be used with nouns, while -고 나서 is more common in spoken Korean.

No, for simultaneous actions, use -으면서. -고 나서 is strictly one after the other.

Yes, 가고 나서 is fine, but if you're going somewhere *to* do something, -아/어서 is more natural.

Definitely! You'll see it often in texts like 밥 먹고 나서 봐! (See you after eating!).

Yes! Just add -시 to the stem. For example, 주무시고 나서 (After [someone respected] sleeps).

Sometimes people drop the 나서 and just use -고, but keeping 나서 makes the sequence much clearer.

Not at all. It's very common in daily life. It makes you sound like you have a good grasp of time flow.

No, for nouns, use 후에. For example, 수업 후에 (After class). Use -고 나서 only for verbs.

You can string them! A 하고 나서 B 하고 나서 C 해요. But it might get a bit long, so use it sparingly.

Both! It's a versatile workhorse of the Korean language.

Rarely. It's almost always used with dynamic action verbs.

No, you would use 학생이었을 때 or 졸업하고 나서 (after graduating) instead.

Yes! It is almost exactly like the Japanese ~てから (~te kara) structure.

Trying to translate 'after' literally every time. Remember, if it's a verb, use -고 나서, if it's a noun, use 후에.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !

Commencez à apprendre les langues gratuitement

Commence Gratuitement