show in
يدخل
直訳: to display/guide towards the inside
Use `show in` to politely guide a guest from the entrance to their seat or meeting room.
15秒でわかる
- To lead a person into a room or building politely.
- Commonly used by hosts, receptionists, or office assistants.
- A polite alternative to just saying 'come in'.
意味
When you 'show someone in,' you are politely leading them from the entrance of a building or room to the place where they need to be.
主な例文
3 / 6At a doctor's office
The nurse will show you in to see the doctor now.
The nurse will lead you inside to the doctor.
Welcoming a friend to your new apartment
Come on, let me show you in and give you a drink!
Let me lead you inside and get you a drink.
In a high-stakes business meeting
Our CEO is ready; please show the investors in.
The CEO is ready; please lead the investors inside.
文化的背景
The phrase reflects the importance of hospitality and 'hosting' in Western culture. It stems from a time when formal etiquette required a host or staff member to physically escort guests. Today, it remains a staple of office culture and polite domestic life.
The Pronoun Sandwich
Always put the person's name or pronoun in the middle: `show Sarah in` or `show her in`. It sounds much more natural than putting it at the end.
Don't confuse with 'Show Off'
Be careful! `Show off` means to brag about something. If you say 'I want to show you off,' it means you want to brag about the person, not lead them into a room!
15秒でわかる
- To lead a person into a room or building politely.
- Commonly used by hosts, receptionists, or office assistants.
- A polite alternative to just saying 'come in'.
What It Means
Imagine you are waiting for a guest. When they arrive at the door, you don't just point. You walk with them into the room. This is what show in means. It is about being a good host. You are physically guiding someone to their destination. It implies a sense of welcome and care.
How To Use It
This is a phrasal verb that you can split. You can say show him in or show the guest in. It usually follows a simple pattern: [Subject] + show + [Person] + in. It is common to use it when you are busy. For example, you might tell a receptionist, "Please show her in." It sounds much more polite than just saying "tell her to enter."
When To Use It
You will use this constantly in professional settings. Think of a doctor's office or a job interview. It also works perfectly at home. If you have a fancy dinner party, you show your friends in to the dining room. Use it whenever there is a transition from a hallway to a specific room. It makes the movement feel organized and intentional.
When NOT To Use It
Don't use this if someone is already inside the room. It specifically refers to the act of entering. Also, don't use it for pets. You don't show a dog in; you just let it in. If the person knows exactly where they are going, it might feel a bit too formal. Avoid it in very messy, chaotic situations where nobody is acting as a host.
Cultural Background
In English-speaking cultures, hospitality is often about the 'guided experience.' Just telling someone "Go to the back" can feel cold or rude. By showing someone in, you are offering your time and presence. Historically, this phrase comes from grand houses with servants. Today, it’s a standard mark of professional and social politeness. It shows you value the person's arrival.
Common Variations
You might also hear show out, which is the opposite. That’s when you walk someone to the exit. There is also show around, which is for a full tour of a house or office. If you want to be extra formal, you could say usher in. However, show in is the perfect middle ground for almost every situation you will face.
使い方のコツ
This phrase is incredibly versatile. It sits right in the middle of the formality scale, making it safe for both your boss and your best friend. Just remember to keep the object (the person) in the middle of the phrase for the best flow.
The Pronoun Sandwich
Always put the person's name or pronoun in the middle: `show Sarah in` or `show her in`. It sounds much more natural than putting it at the end.
Don't confuse with 'Show Off'
Be careful! `Show off` means to brag about something. If you say 'I want to show you off,' it means you want to brag about the person, not lead them into a room!
The 'Show Out' Secret
In British English, `show you out` is a very polite way to end a meeting. It’s a signal that the visit is over without being rude.
例文
6The nurse will show you in to see the doctor now.
The nurse will lead you inside to the doctor.
Used to transition the patient from the waiting room to the exam room.
Come on, let me show you in and give you a drink!
Let me lead you inside and get you a drink.
A warm, welcoming way to invite someone into your home.
Our CEO is ready; please show the investors in.
The CEO is ready; please lead the investors inside.
Directing an assistant to bring guests into a formal space.
My brother is at the door to show you in.
My brother is at the door to lead you inside.
Explaining that someone else will act as the host.
The cat is waiting at the door for someone to show him in like a king.
The cat wants someone to lead him in like royalty.
Using a formal phrase for an animal to create a funny image.
He opened the door and gently showed her in to her surprise party.
He opened the door and led her into her surprise party.
The physical guidance adds to the emotional build-up.
自分をテスト
Choose the correct pronoun placement for the phrase.
The secretary is ready to ___.
In phrasal verbs with pronouns, the pronoun (him) usually goes between the verb and the particle.
Complete the sentence to sound like a polite host.
Please wait a moment, and I will ___ to the dining room.
To guide someone into a specific room, 'show you in' is the correct expression.
🎉 スコア: /2
ビジュアル学習ツール
Formality of 'Show In'
Used with friends at your house.
Let me show you in!
Standard office or restaurant use.
I'll show you in to your table.
Professional or high-end settings.
Please show the delegates in.
Where to use 'Show In'
Job Interview
The HR manager shows the candidate in.
Dinner Party
Showing guests into the dining area.
Medical Clinic
Nurse showing a patient to the room.
New Home
Showing a neighbor into your living room.
よくある質問
10 問Not exactly. While it involves entering, show in specifically means that one person is guiding another person into a space.
Yes! You can say, "Please show them in" or "I will show the group in now."
Absolutely. It’s a friendly way to welcome someone at your front door, like saying, "Come on, let me show you in."
Usher in is much more formal and often used for events like weddings or theaters. Show in is more common for daily life.
You can, but it's less common. Show in is the standard idiomatic phrasal verb used by native speakers.
It is used in both! It is a universal English expression for hospitality and professional guidance.
Yes, it's very common. An assistant might say, "The manager will show you in in just a moment."
It doesn't really work. You usually need to show *someone* in. You wouldn't just say "I will show in."
In formal settings, yes. Just pointing and saying "Go in there" can seem dismissive or lazy.
People are starting to use it! You might hear a host say, "I'll show the participants in from the waiting room."
関連フレーズ
show out
To lead someone to the exit.
show around
To give someone a tour of a place.
usher in
To lead someone in very formally or to start a new period of time.
bring in
To carry something in or ask someone to join a conversation.
コメント (0)
ログインしてコメント無料で言語学習を始めよう
無料で始める