~ようと思う (you to omou) - thinking of doing
Use ~ようと思う to express your personal, flexible intentions or plans that you are currently considering.
The Rule in 30 Seconds
- Used to express personal intentions or things you're considering.
- Formed by: Volitional Verb + と思う (or と思っている).
- と思う is for new decisions; と思っている is for long-term thoughts.
- Only use と思っている when talking about other people's intentions.
Quick Reference
| Verb Group | Dictionary Form | Volitional Form | Full Intention Form |
|---|---|---|---|
| Group 1 (U) | 行く (iku) | 行こう (ikou) | 行こうと思う |
| Group 1 (U) | 飲む (nomu) | 飲もう (nomou) | 飲もうと思う |
| Group 2 (Ru) | 食べる (taberu) | 食べよう (tabeyou) | 食べようと思う |
| Group 2 (Ru) | 見る (miru) | 見よう (miyou) | 見ようと思う |
| Irregular | する (suru) | しよう (shiyou) | しようと思う |
| Irregular | 来る (kuru) | 来よう (koyou) | 来ようと思う |
关键例句
3 / 8週末は家でゆっくり休もうと思います。
I think I'll rest quietly at home this weekend.
来年から日本語の学校に通おうと思っています。
I'm thinking of attending a Japanese language school starting next year.
将来は自分の会社を作ろうと考えております。
I am thinking of starting my own company in the future.
The 'O-U' Rule
Always remember that Group 1 verbs end in an 'o' sound followed by 'u'. If it sounds like 'iko', it's wrong; it needs to be 'ikou'!
Don't Mind-Read
Using と思う for others makes you sound like a psychic. Always use と思っている or reported speech for friends and colleagues.
The Rule in 30 Seconds
- Used to express personal intentions or things you're considering.
- Formed by: Volitional Verb + と思う (or と思っている).
- と思う is for new decisions; と思っている is for long-term thoughts.
- Only use と思っている when talking about other people's intentions.
Overview
Ever caught yourself staring at a menu for ten minutes, wondering if you should go for the ramen or the sushi? Or maybe you’re lying in bed, thinking about finally starting that gym routine tomorrow? In Japanese, when you want to express these kinds of personal intentions or "internal plans," you use ~ようと思う. It’s the perfect way to say "I’m thinking of doing..." or "I think I’ll..." It bridges the gap between a random thought and a solid plan. Think of it as the "intent" phase of a project. You haven't booked the tickets yet, but you're definitely looking at the prices. This structure is a staple of B1-level Japanese. It shows you can talk about your future and your inner thoughts with nuance. It’s not as blunt as a command, and it’s not as rigid as a scheduled appointment. It’s personal, flexible, and incredibly common in daily life.
How This Grammar Works
At its heart, this pattern combines the volitional form of a verb with the verb 思う (to think). The volitional form is often called the "Let’s" form (like 食べよう - Let’s eat). When you add と思う after it, you’re essentially saying "I am thinking ‘let’s do this.’" It’s like having a little conversation with yourself. You can use two versions of the ending: と思う and と思っている. The first one, ~ようと思う, usually describes a decision you just made or a general intention. The second one, ~ようと思っている, describes a state of mind you’ve had for a while. It’s like a continuous feeling. If you decided to study just now, use the first. If you’ve been planning to study for a week, use the second. It’s a subtle shift, like a grammar traffic light changing from yellow to green.
Formation Pattern
- 1To build this, you first need to master the volitional form. Here is how you do it step-by-step:
- 2Group 1 (U-verbs): Find the last syllable. Change the
-uvowel to an-osound, then addう(u). For example,書く(kaku) becomes書こう(kakou).話す(hanasu) becomes話そう(hanasou). - 3Group 2 (Ru-verbs): This is the easy part. Just drop the
る(ru) and addよう(you). For example,食べる(taberu) becomes食べよう(tabeyou).見る(miru) becomes見よう(miyou). - 4Irregular Verbs: These two just want to be different.
する(suru) becomesしよう(shiyou).くる(kuru) becomesこよう(koyou). - 5The Final Step: Add
と思う(polite:と思考います) orと思っている(polite:と思っています) after the volitional form.
When To Use It
You’ll use this pattern in a variety of real-world scenarios. Imagine you’re at a job interview and they ask about your goals. You might say, 英語を勉強しようと思っています (I’m thinking of studying English). It shows initiative without sounding like you're making empty promises. Or, imagine you're out with friends. Someone asks what you're doing this weekend. You answer, 映画を見に行こうと思う (I think I'll go see a movie). It’s also great for self-corrections. If you realize you’ve been scrolling on your phone for too long, you might mutter, そろそろ寝ようと思う (I think I’ll head to bed soon). It’s the sound of a person making a choice. It feels modern and proactive. Whether you’re ordering food or planning a career change, this is your go-to structure for "me-time" planning.
When Not To Use It
There are a few traps to watch out for! First, don’t use ~ようと思う to describe someone else’s plans. You can't read their mind, right? If you want to talk about what your friend Tanaka-san is thinking of doing, you MUST use ~ようと思っている. The ている form makes it an observable state rather than an internal thought. Also, avoid using this for things that are 100% decided and scheduled, like a train departure or a wedding date. For those, use 予定 (yotei). Lastly, don't use it for things that are out of your control. You can't say "I'm thinking of making it rain tomorrow." Unless you're a weather god, that’s just weird. Use it for things *you* can actually choose to do.
Common Mistakes
One big mistake is forgetting the long う sound in the volitional form. If you say いこう instead of いこ, it changes everything! Make sure you hold that 'o' sound. Another classic error is using the dictionary form instead of the volitional form. Saying 行くと思う means "I think I will go" (a prediction), while 行こうと思う means "I’m thinking of going" (an intention). They look similar, but the feeling is totally different. It’s like the difference between saying "I think it will rain" and "I think I'll buy an umbrella." Also, keep an eye on your politeness levels. If you’re talking to your boss, don’t just drop the と思う! Use と思考っています to stay in their good graces. Yes, even native speakers mess this up sometimes when they're tired, but you’ve got this!
Contrast With Similar Patterns
How does this stack up against other "intent" forms?
~つもり(Tsumori): This is a much stronger "plan." If~ようと思うis "I'm thinking about it,"つもりis "I intend to do it." Useつもりfor things you’ve already decided on.~よう(Volitional only): This is used for "Let's do X" (to others) or a sudden "I shall do X" (to yourself). It's more immediate and less of a "thought process" than addingと思う.~たい(Tai): This expresses a desire ("I want to").~ようと思うis more about the action and the plan than just the feeling of wanting. You might want to eat cake (食べたい), but you’re thinking of eating a salad (食べようと思う) because of that gym routine you mentioned earlier.
Quick FAQ
Q. Can I use this with verbs like ある (to exist)?
A. Not really. ある doesn't have a volitional form in this context because you can't "intend" for something to exist. Use it with action verbs!
Q. Is と思っている more formal?
A. Not necessarily more formal, but it is more common in writing or when explaining a long-term goal.
Q. Can I use this for negative intentions?
A. Yes! Use the negative volitional, though it's a bit more advanced. Usually, people just say ~ないようにしようと思う (I think I'll try not to...).
Q. What if I'm not sure?
A. That’s the beauty of this grammar! Adding と思う already implies a bit of uncertainty or "thinking," so it's safer than つもり if you might change your mind.
Reference Table
| Verb Group | Dictionary Form | Volitional Form | Full Intention Form |
|---|---|---|---|
| Group 1 (U) | 行く (iku) | 行こう (ikou) | 行こうと思う |
| Group 1 (U) | 飲む (nomu) | 飲もう (nomou) | 飲もうと思う |
| Group 2 (Ru) | 食べる (taberu) | 食べよう (tabeyou) | 食べようと思う |
| Group 2 (Ru) | 見る (miru) | 見よう (miyou) | 見ようと思う |
| Irregular | する (suru) | しよう (shiyou) | しようと思う |
| Irregular | 来る (kuru) | 来よう (koyou) | 来ようと思う |
The 'O-U' Rule
Always remember that Group 1 verbs end in an 'o' sound followed by 'u'. If it sounds like 'iko', it's wrong; it needs to be 'ikou'!
Don't Mind-Read
Using と思う for others makes you sound like a psychic. Always use と思っている or reported speech for friends and colleagues.
State of Mind
If you are writing a goal in a journal or a letter, use と思っています. It shows your determination is a stable state, not just a passing thought.
Softening the Blow
Japanese culture values indirectness. Saying 'I think I'll go home' with this form is much softer than just saying 'I'm going home.' It leaves room for others to react.
例句
8週末は家でゆっくり休もうと思います。
Focus: 休もうと思う
I think I'll rest quietly at home this weekend.
A simple statement of a personal plan.
来年から日本語の学校に通おうと思っています。
Focus: 通おうと思っている
I'm thinking of attending a Japanese language school starting next year.
Uses ~思っている for a plan that has been considered for a while.
将来は自分の会社を作ろうと考えております。
Focus: 作ろうと考えております
I am thinking of starting my own company in the future.
Using 考えております is a more formal version of と思っております.
あ、雨だ。タクシーで行こうと思います。
Focus: 行こうと思う
Ah, it's raining. I think I'll go by taxi.
Used for a decision made on the spot.
✗ 田中さんは留学しようと思います。 → ✓ 田中さんは留学しようと思っています。
Focus: 留学しようと思っている
Tanaka-san is thinking of studying abroad.
You must use ~思っている for other people.
✗ 映画を見ると思う。 → ✓ 映画を見ようと思う。
Focus: 見ようと思う
I think I'll watch a movie.
The dictionary form expresses a prediction, not an intention.
これからは甘いものを食べないようにしようと思います。
Focus: 食べないようにしようと思う
I think I'll try not to eat sweets from now on.
Combining with ~ようにする for a resolution.
明日、彼に電話しようと思ってるんだ。
Focus: 電話しようと思ってる
I'm thinking of calling him tomorrow.
Casual contraction of と思っている.
自我测试
Choose the correct volitional form to express intention.
来月、新しい車を ___ と思っています。
To use と思っています, the verb must be in the volitional form. 'Kao' is the volitional form of 'Kau' (to buy).
Talk about someone else's plan correctly.
マリアさんは、来年国に ___ と思っています。
The pattern remains Volitional + と思っている even for the third person. 'Kaerou' is the volitional form.
Select the appropriate irregular verb form.
今日は漢字の練習を ___ と思います。
The volitional form of the irregular verb 'suru' is 'shiyou'.
🎉 得分: /3
视觉学习工具
Intent vs. Plan vs. Prediction
Which Form Should You Use?
Is it your own intention?
Did you just decide it?
Verb Conjugation Groups
Group 1
- • 書こう
- • 泳ごう
- • 遊ぼう
Group 2
- • 食べよう
- • 寝よう
- • 見よう
Irregular
- • しよう
- • 来よう
常见问题
20 个问题行こうと思う is an intention (I'm thinking of going), while 行くと思う is a prediction (I think I will go). Use the volitional form for plans!
Not exactly. To say 'Let's go,' just use 行こう. Adding と思う makes it a statement about your own thoughts.
It's not about politeness, but duration. 思っている suggests you've been thinking about it for a while, like a long-term goal.
No, that's a big no-no. You should use honorifics or say something like ~なさる予定だ (he plans to do).
Since it's a Group 2 (Ru-verb), just drop the る and add よう. So it becomes 食べよう.
It is an irregular verb, so it becomes こよう. Be careful with the pronunciation!
Usually, we use ~ないようにしようと思う (I'll try not to do X) for negative intentions. It sounds more natural.
Yes, especially when discussing personal professional development or suggestions. Just remember to use ~ようと思っております for extra politeness.
In this specific grammar pattern, it specifically translates to 'thinking of doing,' focusing on intent rather than just an opinion.
No, 思う is a verb that ends the sentence. You can make it polite by saying 思います.
That's a very casual contraction of 思っているんだ. You'll hear it a lot in anime or with close friends!
つもり is a firm plan. ~ようと思う is more like 'I'm considering it' or 'I have a general intention.'
No, because you can't intend to be sick. This form is only for actions you can control.
It's a Group 1 verb, so 'u' becomes 'o' + 'u'. It becomes 待とう (matou).
It's perfect for a diary! Use ~ようと思う to record what you decided today.
Absolutely. 買おうと思っている is the standard way to say you're in the market for something big like a car.
They will understand, but it sounds like you are deciding for them. Using 思っている is much safer.
Yes! ~ようと思った means 'I thought I would...' (but maybe I didn't or I changed my mind).
No, potential forms (can do) don't typically have volitional forms. Stick to standard action verbs.
Say 勉強しようと思う (benkyou shiyou to omou). It’s a very common phrase!
相关语法
Mastering the Japanese Volitional Form: ~よう (you)
Overview Ever felt that sudden urge to just grab a coffee or finally start that mountain of laundry? In Japanese, when...
Japanese Imperative Form: Mastering Casual Commands (Meireikei)
Overview Ever wanted to sound like an anime protagonist? Or maybe you just need to scream "Run!" during a fire drill? T...
Negative Imperative: ~な (na)
Overview Think of the negative imperative `な` as the verbal version of a giant red "X" or a loud buzzer. In the world...
~ようとする (you to suru) - Attempting or Imminent Action
Overview Ever been stuck in a closing elevator? You lunge for the button. You are just about to reach it. That split se...
评论 (0)
登录后评论免费开始学习语言
免费开始学习