B2 Expression Formal 2 min read

加强风险防控

Strengthen risk prevention and control

Literally: Strengthen (加强) risk (风险) prevention and control (防控)

Use this to sound professional and responsible when discussing safety or backup plans.

In 15 Seconds

  • Proactively stopping problems before they start.
  • Common in business, finance, and official news.
  • Shows you are responsible and thinking ahead.

Meaning

This phrase is all about being proactive and playing defense. It means taking extra steps to make sure bad things don't happen and having a plan ready just in case they do.

Key Examples

3 of 6
1

In a formal business meeting

为了公司的长远发展,我们需要加强风险防控。

For the company's long-term development, we need to strengthen risk prevention and control.

💼
2

Planning a difficult hiking trip

山里天气多变,我们要加强风险防控,带好雨具。

The mountain weather is unpredictable; we need to strengthen risk control and bring rain gear.

🤝
3

Discussing personal investments

最近股市波动大,一定要加强风险防控。

The stock market has been volatile lately; we must strengthen risk prevention.

😊
🌍

Cultural Background

This phrase became a staple of Chinese corporate and political vocabulary during the 2010s. It reflects a societal emphasis on 'stability maintenance' (维稳) and sustainable growth over risky, rapid expansion. It’s often used in the context of financial markets and public health.

💡

The 'Power Phrase' Secret

Using this in a job interview when asked about your weaknesses or work style makes you sound incredibly reliable and mature.

⚠️

Don't Overuse with Friends

If you use this too much in casual settings, you might sound like a 'leader' (领导) giving a speech, which can be a bit annoying.

In 15 Seconds

  • Proactively stopping problems before they start.
  • Common in business, finance, and official news.
  • Shows you are responsible and thinking ahead.

What It Means

Think of 加强风险防控 as the professional way of saying 'better safe than sorry.' It is about looking ahead and spotting potential trouble before it starts. It is not just about avoiding risks. It is also about having the tools to handle them if they show up. It is like wearing a helmet while biking. You do not plan to fall. But you are ready if you do.

How To Use It

You will mostly see this in news reports or business meetings. However, you can use it in daily life to sound smart. Just place it after a subject like 'we' or 'the company.' You are usually 'strengthening' the system or the plan. It sounds very responsible and organized. Use it when you want to show you are thinking three steps ahead.

When To Use It

This is perfect for any serious planning session. Use it when talking about your bank account or investments. It is great for discussing health safety or data security. If you are planning a big event, mention this to impress your boss. It shows you are not just a dreamer. You are a realist who protects the team.

When NOT To Use It

Do not use this for tiny, everyday decisions. If you are choosing between apple or orange juice, it is too much. Do not use it with friends when the vibe is very casual. If you say this at a karaoke bar, people might think you are still at work. Avoid it in high-stress emotional moments where people need comfort, not a business plan. It can sound a bit cold if used at the wrong time.

Cultural Background

In modern China, stability and safety are huge priorities. The government and big companies use this phrase constantly. It reflects a cultural shift toward long-term planning and caution. After the rapid growth of the last few decades, people now focus on keeping what they have. It is a sign of a mature, stable society that values 'safety first.'

Common Variations

You might hear 风险管理 (risk management) which is more general. There is also 防患于未然 (prevent trouble before it happens), which is a cooler, more poetic idiom. If you want to focus only on the prevention part, you can just say 风险防范. But 加强风险防控 is the gold standard for sounding official and thorough.

Usage Notes

This is a high-register phrase. Use it in professional writing, speeches, or when you want to emphasize a serious commitment to safety. Avoid it in very relaxed, slang-heavy conversations.

💡

The 'Power Phrase' Secret

Using this in a job interview when asked about your weaknesses or work style makes you sound incredibly reliable and mature.

⚠️

Don't Overuse with Friends

If you use this too much in casual settings, you might sound like a 'leader' (领导) giving a speech, which can be a bit annoying.

💬

The 'Control' Nuance

The 'Kong' (控) in 'Fangkong' is the same 'Kong' used in 'Control Freak' (控). It implies a very tight, hands-on grip on the situation.

Examples

6
#1 In a formal business meeting
💼

为了公司的长远发展,我们需要加强风险防控。

For the company's long-term development, we need to strengthen risk prevention and control.

A classic way to sound like a leader in a meeting.

#2 Planning a difficult hiking trip
🤝

山里天气多变,我们要加强风险防控,带好雨具。

The mountain weather is unpredictable; we need to strengthen risk control and bring rain gear.

Applying a formal term to a practical safety situation.

#3 Discussing personal investments
😊

最近股市波动大,一定要加强风险防控。

The stock market has been volatile lately; we must strengthen risk prevention.

Commonly used when talking about money and safety.

#4 Texting a friend about a backup plan
😊

为了防止迟到,我打算早点出发,加强风险防控!

To avoid being late, I'll leave early—strengthening my risk control!

Using a formal phrase in a text for a slightly ironic, responsible vibe.

#5 Humorous use regarding a pet
😄

为了防止猫偷吃鱼,我决定加强风险防控,把鱼锁进冰箱。

To stop the cat from stealing the fish, I've decided to strengthen risk control and lock the fish in the fridge.

Using big words for a small, funny problem.

#6 In an emotional context about a relationship
💭

在感情里,多沟通也是一种加强风险防控的方式。

In a relationship, communicating more is also a way to strengthen risk prevention.

Using the phrase metaphorically to talk about protecting a bond.

Test Yourself

Choose the correct phrase to complete the sentence about bank security.

银行必须进一步___,保护客户的资金安全。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 加强风险防控

Banks need to 'strengthen risk prevention and control' to protect money, which fits the formal and serious context.

Which word completes the phrase correctly?

我们要加强风险___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 防控

While '控制' (control) works, '防控' is the specific standard term used in this four-character expression.

🎉 Score: /2

Visual Learning Aids

Formality Spectrum of Risk Talk

Informal

Just being careful.

小心点 (Xiǎoxīn diǎn)

Neutral

Standard safety talk.

注意安全 (Zhùyì ānquán)

Formal

Professional risk management.

加强风险防控 (Jiāqiáng fēngxiǎn fángkòng)

Very Formal

High-level policy language.

完善风险预警机制 (Wánshàn fēngxiǎn yùjǐng jīzhì)

Where to use 加强风险防控

加强风险防控
💰

Financial Planning

Diversifying your portfolio.

😷

Public Health

Wearing masks during flu season.

🔒

Data Security

Changing passwords regularly.

📊

Project Management

Setting up a backup server.

✈️

Travel Safety

Checking weather and insurance.

Frequently Asked Questions

12 questions

While it's very common in business, you can use it anywhere you want to sound serious about safety. For example, 学校要加强风险防控 (The school needs to strengthen risk control).

防控 (fángkòng) combines prevention and control, while 控制 (kòngzhì) is just control. 防控 implies you are stopping it before it starts.

Yes, but usually if you're being a bit funny or if you're talking about something important like a group trip. It's quite formal for a quick 'hello'.

Yes, it is very common in government documents. Using it makes you sound like you follow the news and understand official terminology.

You would say 风险管理 (fēngxiǎn guǎnlǐ). 加强风险防控 is more of an action or a goal than a department name.

Absolutely. It shows a high level of Chinese proficiency and a serious attitude toward your studies or projects.

You could just say 多注意 (duō zhùyì - pay more attention) or 小心点 (xiǎoxīn diǎn - be a bit careful).

Yes! During the pandemic, 疫情防控 (epidemic prevention and control) was the most used phrase in China.

They can be financial losses, safety hazards, or even social misunderstandings. It is a very broad term.

It is understood, but the specific four-character combination 风险防控 is much more common in Mainland China's official vocabulary.

Only metaphorically or humorously. If you use it seriously, it might sound like you're treating your partner like a business project!

The most common verb is 加强 (jiāqiáng - strengthen), but you can also use 做好 (zuòhǎo - do well).

Related Phrases

防患于未然

To prevent trouble before it happens.

风险管理

Risk management.

安全第一

Safety first.

未雨绸缪

To prepare for a rainy day.

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!

Start learning languages for free

Start Learning Free