意欲
A strong will, desire, or motivation to accomplish a task or achieve a goal. It describes a proactive mindset and the mental energy directed toward a specific action.
Exemplos
3 de 5彼は新しい仕事に対して、非常に高い意欲を持っている。
He has a very high level of motivation for his new job.
社員の勤労意欲を向上させることが、経営陣の課題である。
Improving the employees' will to work is a challenge for the management team.
最近、何をするにも意欲がわかないんだ。
Lately, I just can't find the motivation to do anything.
Família de palavras
Dica de memorização
The first kanji 意 (i) means mind or heart, and the second 欲 (yoku) means desire. It is the 'desire' that comes from your 'mind' to push you forward.
Quiz rápido
彼は新しいプロジェクトに( )的に取り組んでいる。
Correto!
A resposta correta é: 意欲
Exemplos
彼は新しい仕事に対して、非常に高い意欲を持っている。
everydayHe has a very high level of motivation for his new job.
社員の勤労意欲を向上させることが、経営陣の課題である。
formalImproving the employees' will to work is a challenge for the management team.
最近、何をするにも意欲がわかないんだ。
informalLately, I just can't find the motivation to do anything.
本論文では、学習者の学習意欲に影響を与える要因を分析する。
academicThis paper analyzes the factors that influence learners' motivation to study.
弊社は、成長意欲のある人材を募集しています。
businessOur company is looking for individuals with a strong desire for growth.
Família de palavras
Colocações comuns
Frases Comuns
意欲を燃やす
to be burning with motivation / enthusiasm
意欲に欠ける
to lack motivation
意欲を見せる
to show motivation or eagerness
Frequentemente confundido com
'Yaruki' is more colloquial and general, while 'Iyoku' is more formal and often used in professional or psychological contexts.
'Ishi' refers to one's will or determination to do something, whereas 'Iyoku' refers to the internal drive or eagerness to do it.
Notas de uso
Iyoku is frequently used with verbs like 'aru' (to have), 'waku' (to spring forth), and 'takameru' (to heighten). It is more formal than 'yaruki' and is commonly found in performance reviews, academic papers, and news reports.
Erros comuns
Don't use 'iyoku' for simple physical cravings like 'I have the motivation to eat an apple'; instead, use it for goals, work, or self-improvement.
Dica de memorização
The first kanji 意 (i) means mind or heart, and the second 欲 (yoku) means desire. It is the 'desire' that comes from your 'mind' to push you forward.
Origem da palavra
Derived from Sinitic compounds: 'i' (will/thought) + 'yoku' (greed/desire).
Padrões gramaticais
Contexto cultural
In Japan, showing 'iyoku' (enthusiasm/motivation) is often considered more important than raw talent in entry-level hiring processes.
Quiz rápido
彼は新しいプロジェクトに( )的に取り組んでいる。
Correto!
A resposta correta é: 意欲
Vocabulário relacionado
Palavras relacionadas
往復
A1A round trip or travel back and forth between two locations. It refers to the act of going to a destination and returning to the starting point.
片道
A1A noun referring to a one-way trip or journey from one place to another without returning. It is most commonly used when purchasing transportation tickets or describing travel duration.
経路
A1A route or path taken to get from one place to another. It can also describe the logical steps or channels through which information or things move.
距離
A1Kyori refers to the physical amount of space between two points or objects. It can also be used figuratively to describe the psychological or emotional gap between people in a relationship.
方向
A1Refers to the physical way something is pointing or moving, as well as the abstract path or course of action taken. It is commonly used to describe spatial orientation or the general trend of a situation or project.
位置
A1Refers to the specific physical or abstract place where someone or something is situated. It is frequently used in contexts involving maps, coordinates, or the relative arrangement of objects.
到着
A1The act of reaching a specific destination after traveling. It can refer to people, vehicles, or physical items like mail and luggage arriving at a place.
経由
A1Refers to the act of traveling 'via' or 'by way of' a specific location, or passing information/documents through an intermediary. It is used to describe a route that includes a stopover or a channel through which something is transmitted.
地点
A1A specific point or location on a map or in space. It is often used to denote a precise spot for technical, geographic, or formal purposes rather than a general area.
目的地
A1目的地 refers to a specific place where someone is going or where a journey ends. It combines the words for 'purpose' and 'ground/place' to describe the physical target of movement or travel.
Comentários (0)
Faça Login para ComentarComece a aprender idiomas gratuitamente
Comece Grátis