Verb DIZER (to say/tell)
Use `dizer` to report specific facts, opinions, or quotes, remembering the irregular `eu digo` and the short `ele diz`.
The Rule in 30 Seconds
- `Dizer` is for facts and specific information, not just making sounds.
- The first person is irregular: `Eu digo` (not dizo!).
- In the third person (`ele/ela/você`), it shortens to just `diz`.
- Always use `que` after `dizer` when connecting to another action.
Quick Reference
| Subject | Conjugation | English Equivalent |
|---|---|---|
| Eu | digo | I say |
| Tu | dizes | You say (informal) |
| Ele/Ela/Você | diz | He/She/You says |
| Nós | dizemos | We say |
| Eles/Elas/Vocês | dizem | They/You all say |
关键例句
3 / 9Eu sempre digo a verdade.
I always tell the truth.
O que você diz sobre isso?
What do you say about that?
O jornal diz que vai chover.
The newspaper says it's going to rain.
The First Person Rule
Think of the 'g' in 'digo' as 'gold'. It's the most important irregular part to remember to sound natural.
The 'Que' Connection
Portuguese is picky. If you're saying 'He says he is...', you must include 'que'. 'Ele diz QUE ele é...'
The Rule in 30 Seconds
- `Dizer` is for facts and specific information, not just making sounds.
- The first person is irregular: `Eu digo` (not dizo!).
- In the third person (`ele/ela/você`), it shortens to just `diz`.
- Always use `que` after `dizer` when connecting to another action.
Overview
You are walking down a street in Lisbon or Rio. You see something amazing. You want to tell your friend. In Portuguese, the verb dizer is your ultimate tool for sharing information, facts, or opinions. It is the "what" of communication. While falar focuses on the act of speaking (like a radio talking), dizer focuses on the message itself. If you want to say "I love this city" or "He says he is late," you need dizer. It is one of the top ten most used verbs in the language. Master this, and you suddenly have the power to report the world around you. Think of it as your primary gear for social interaction. Without it, you are just making noise; with it, you are actually communicating.
How This Grammar Works
Dizer is what we call an irregular verb. Do not let that word scare you. Most of the most useful verbs in any language are irregular. They are like old, comfortable shoes that have been worn into unique shapes. In the case of dizer, the "irregularity" mostly happens in the first person (the eu form). The root changes from diz- to dig-. It is a small shift, but it is the secret handshake of fluent speakers. Once you get past that first person hurdle, the rest of the present tense follows a very predictable path. You just need to watch out for the third person singular (ele/ela/você), where the verb gets a bit lazy and drops its ending to become simply diz. It is efficient, just like you want to be when ordering a coffee or explaining why you forgot your homework.
Formation Pattern
- 1Let’s break down the present indicative, which is where you will spend 90% of your time as an A2 learner.
- 2Start with the root
diz-. - 3For
eu(I), throw the rulebook out the window and usedigo. Notice thegsound. It sounds like "DEE-goo." - 4For
tu(you - informal), add-esto the root:dizes. - 5For
ele/ela/você(he/she/you - formal), the verb is short:diz. - 6For
nós(we), add-emos:dizemos. - 7For
eles/elas/vocês(they/you all), add-em:dizem. - 8Yes, even native speakers occasionally trip over the
digoform when they are tired, but you will look like a pro if you nail it every time. Think of thegindigoas a "green light" to keep the conversation moving.
When To Use It
Use dizer when you are reporting specific information. If you are in a job interview and the boss asks, "O que você diz sobre sua experiência?" (What do you say about your experience?), you are providing a specific answer. Use it when you are reading a sign: "O sinal diz pare" (The sign says stop). Use it to express a quick opinion: "Eu digo que sim!" (I say yes!). It is also the go-to verb for quoting people. If your friend Maria is always late, you tell your other friends, "A Maria diz que vem, mas nunca chega" (Maria says she's coming, but never arrives). It’s perfect for those "he said, she said" moments that make life interesting.
When Not To Use It
Do not use dizer when you want to describe the general ability to speak a language. You don't dizer Portuguese; you falar Portuguese. Think of falar as the physical action. You falar for three hours on the phone, but you dizer a secret to your best friend. Also, be careful with stories. If you are telling a long, winding tale about how you got lost in the mountains, the verb contar (to tell/recount) is a better fit. Dizer is for the snapshots of information; contar is for the whole movie. Finally, don't use it for "saying hello" in the sense of a greeting ritual—usually, we use cumprimentar for that, though you can dizer "olá."
Common Mistakes
The biggest trap is trying to make eu regular. New learners often say eu dizo because it follows the pattern of other verbs like comer (como). Please, avoid this! Eu dizo sounds a bit like saying "I goed" in English. It’s adorable if you’re three years old, but maybe not in a business meeting. Another mistake is forgetting the que (that). In English, we often skip it: "He says he is hungry." In Portuguese, you almost always need it: Ele diz que tem fome. Also, watch your prepositions. If you are saying something *to* someone, you often need para or an indirect object like me. "Diz para mim" or "Diz-me." Using dizer without a target or a message can make your sentence feel unfinished, like a cliffhanger no one asked for.
Contrast With Similar Patterns
Let’s settle the falar vs. dizer debate once and for all. Imagine a radio. The radio is falando (making noise, broadcasting). But the news anchor is dizendo the weather report. Falar is about the channel; dizer is about the content. If you say "Eu falei com ele," you had a conversation. If you say "Eu disse a ele," you gave him a specific piece of info. Then there is contar. Use contar for jokes, stories, and lies. Use dizer for facts, truths, and opinions. It’s like a grammar traffic light: falar is the green light to start making sounds, and dizer is the specific sign telling you which way to turn.
Quick FAQ
Q. Is dizer used for things like "The book says..."?
A. Yes! Just like in English, we use it for written text. O livro diz que o herói morre.
Q. Can I use dizer for "telling the time"?
A. Usually, we use dar or ser for time, but you can ask "Pode me dizer as horas?" (Can you tell me the time?).
Q. What about the past tense?
A. It stays irregular! Eu disse (I said). It’s one of those verbs you just have to memorize, but it’s worth every second of effort.
Q. Does it change in Brazil vs. Portugal?
A. The conjugation is the same, but the use of você (Brazil) vs. tu (Portugal) changes which form you use most often. In Brazil, você diz is king. In Portugal, tu dizes is very common among friends.
Reference Table
| Subject | Conjugation | English Equivalent |
|---|---|---|
| Eu | digo | I say |
| Tu | dizes | You say (informal) |
| Ele/Ela/Você | diz | He/She/You says |
| Nós | dizemos | We say |
| Eles/Elas/Vocês | dizem | They/You all say |
The First Person Rule
Think of the 'g' in 'digo' as 'gold'. It's the most important irregular part to remember to sound natural.
The 'Que' Connection
Portuguese is picky. If you're saying 'He says he is...', you must include 'que'. 'Ele diz QUE ele é...'
The Short 'Diz'
For 'he/she/you', just use 'diz'. It's one of the few verbs that ends in a consonant in the present tense. It's fast and easy!
Quer dizer...
Use 'quer dizer' as a filler phrase like 'I mean' or 'that is to say'. It's a great way to buy time while thinking of your next sentence.
例句
9Eu sempre digo a verdade.
Focus: digo
I always tell the truth.
Notice the use of 'digo' for the first person.
O que você diz sobre isso?
Focus: diz
What do you say about that?
A common way to ask for an opinion.
O jornal diz que vai chover.
Focus: diz que
The newspaper says it's going to rain.
We use 'dizer' for what media or signs indicate.
Eles me dizem tudo.
Focus: me dizem
They tell me everything.
Using 'me' (to me) with the verb.
O diretor diz que a reunião foi cancelada.
Focus: diz que
The director says the meeting has been canceled.
Common in professional reporting.
✗ Eu dizo a verdade. → ✓ Eu digo a verdade.
Focus: digo
I tell the truth.
Never use 'dizo'. The root change to 'g' is essential.
✗ Ele diz ele está cansado. → ✓ Ele diz que está cansado.
Focus: diz que
He says he is tired.
Don't forget the 'que' to link the clauses.
Digo e repito: o plano é ótimo.
Focus: Digo e repito
I say it and I repeat it: the plan is great.
An emphatic way to express certainty.
Poderia me dizer onde fica a farmácia?
Focus: dizer
Could you tell me where the pharmacy is?
Using the infinitive after a modal verb.
自我测试
Complete the sentence with the correct form of 'dizer' in the present tense.
Eu ___ que o café brasileiro é o melhor do mundo.
The first person singular of 'dizer' is irregular and becomes 'digo'.
Choose the correct form for 'they'.
Eles nunca ___ mentiras para os pais.
'Dizem' is the third person plural form for 'eles/elas/vocês'.
Select the form used for 'você'.
O que você ___ quando está com raiva?
In the third person singular (você), the verb drops the ending and becomes 'diz'.
🎉 得分: /3
视觉学习工具
Dizer vs. Falar
Which Verb Do I Use?
Is it a story or a joke?
Is it about the act of speaking?
Is it a specific fact or quote?
Common Expressions with Dizer
Agreement
- • Dizer que sim
- • Dizer que não
Politeness
- • Dizer obrigado
- • Dizer com licença
常见问题
21 个问题You say Eu digo. Remember that it uses a g sound instead of the z found in the infinitive dizer.
Not really. It is one of the most irregular verbs in Portuguese, changing its stem frequently in past and future tenses.
No, for languages you must use falar. For example, Eu falo português, never Eu digo português.
Dizer is for facts or quotes, while contar is for stories, jokes, or secrets. Think of contar as 'recounting' something longer.
Yes, it is grammatically correct in both, though in Portugal tu dizes is more common for informal situations.
You use A placa diz. Just like in English, we treat signs and books as if they are 'saying' their content.
It's an old linguistic evolution from Latin. Many verbs ending in -zer change to -go in the first person, like fazer becoming faço (with a change) or trazer becoming trago.
Brazilians usually say Me diz. Putting the pronoun first is much more common in Brazilian speech, whereas Diz-me is standard in Portugal.
You use the reflexive form: despedir-se, but you can also say dizer adeus or dizer tchau.
No, for plural subjects like eles or vocês, you must use dizem. Diz is strictly for singular third person.
It is the imperative form. In some regions, people answer the phone saying Diga? which literally means 'Say (it)?' or 'Speak?'.
Yes! The expression quer dizer literally means 'wants to say' but is used to mean 'that is' or 'I mean'.
If you are saying something *to* someone, you use a or para. For example: Diga a verdade para ele.
It is nós dizemos. This form is quite regular as it keeps the diz- stem and adds the standard -emos ending.
Yes. Dizer que is for reporting a fact (He says that...), while dizer para is for giving an order (He told me to...).
You can say Não me diga! which is a very common idiomatic expression for surprise.
Forgetting the g in eu digo and instead saying eu dizo because they are following regular verb rules.
Usually, we use fazer (to make). O gato faz miau. However, in children's books, you might see O gato diz miau.
It remains the same, but you might use the você or o senhor/a senhora forms to show respect: O senhor diz....
You say Eu não tenho nada a dizer. It's a useful phrase for when you're being cautious!
It covers both. Portuguese doesn't have two separate common verbs for 'say' and 'tell' like English does, so dizer is a multi-purpose tool.
相关语法
Verb TRAZER (to bring)
Overview Welcome to the world of `trazer`. This verb is your best friend when you want to bring something into your cur...
Verb QUERER (to want)
Overview Imagine you are in a bustling market in Lisbon or a sunny beach kiosk in Rio. You see something delicious. You...
Verb VER (to see)
Overview Ever walk into a room and wonder why everyone is staring? You need the verb `ver`. It means "to see." It is yo...
Verb VIR (to come)
Overview Welcome to the world of movement! If you want to invite friends over or tell someone you're on your way, you n...
Verb PEDIR (to ask for/request)
Overview Imagine you are sitting in a sun-drenched café in Lisbon. You want a coffee. How do you get it? You use the ve...
评论 (0)
登录后评论免费开始学习语言
免费开始学习