A1 noun Neutral #3,191 am häufigsten

不合格

fugōkaku /ɸɯɡoːka̠kɯ/

This noun describes a failure to meet a specific standard, required grade, or quality benchmark. it is most commonly used when someone does not pass an examination, an interview, or a quality inspection.

Beispiele

3 von 5
1

漢字のテストは不合格だった。

I failed the kanji test.

2

審査の結果、不合格となりました。

As a result of the screening, it was a failure/rejection.

3

えー、また不合格だ。悲しい。

Eh, failed again. I'm sad.

Wortfamilie

Nomen
不合格
Verb
不合格になる
Verwandt
合格
💡

Merkhilfe

Break it into two parts: 'Fu' (not) and 'Goukaku' (passing). It literally means 'Not-passing'.

Schnelles Quiz

残念ながら、大学の試験に___しました。

Richtig!

Die richtige Antwort ist: 不合格

Beispiele

1

漢字のテストは不合格だった。

everyday

I failed the kanji test.

2

審査の結果、不合格となりました。

formal

As a result of the screening, it was a failure/rejection.

3

えー、また不合格だ。悲しい。

informal

Eh, failed again. I'm sad.

4

不合格者は来週、追試を受けてください。

academic

Those who failed, please take a makeup exam next week.

5

この製品は検査で不合格になりました。

business

This product failed the inspection.

Wortfamilie

Nomen
不合格
Verb
不合格になる
Verwandt
合格

Häufige Kollokationen

不合格になる to fail (an exam/test)
不合格の通知 notice of failure
試験に不合格 failure in an exam
不合格品 defective product/rejected item
不合格者 unsuccessful candidate

Häufige Phrasen

不合格通知

rejection letter

不合格ライン

failing grade/cutoff

合否

pass or fail (result)

Wird oft verwechselt mit

不合格 vs 失敗

Shippai refers to a general mistake or a failure in an action, whereas Fugokaku specifically refers to not meeting a formal standard or failing a test.

📝

Nutzungshinweise

It is most frequently used with the particle 'ni' (に) followed by the verb 'naru' (になる) to express the act of failing.

⚠️

Häufige Fehler

Learners often use the general word 'shippai' (failure) to describe failing a test, but in Japanese, 'fugokaku' is the specific and correct term for test results.

💡

Merkhilfe

Break it into two parts: 'Fu' (not) and 'Goukaku' (passing). It literally means 'Not-passing'.

📖

Wortherkunft

Composed of the prefix 'fu' (negative/non-) and 'goukaku' (passing a standard), originating from Sino-Japanese roots.

Grammatikmuster

Used with the particle に (ni) to indicate the test or criteria being failed. Functions as a noun but often acts as a No-adjective to modify other nouns.
🌍

Kultureller Kontext

In Japan, 'exam hell' (juken jigoku) makes this a very significant and often feared word during entrance exam seasons.

Schnelles Quiz

残念ながら、大学の試験に___しました。

Richtig!

Die richtige Antwort ist: 不合格

Ähnliche Wörter

unknown

A1

A student attending a university or college for higher education. In Japan, it specifically refers to undergraduate students in a four-year university or a two-year junior college.

革命

A1

A fundamental and sudden change in political power or social structure, often involving a shift in governance. It also refers to a major, transformative shift in technology, thought, or a specific field that completely alters how things are done.

維持

A1

The act of keeping something in its current state, condition, or level over a period of time. It is commonly used to describe the maintenance of health, systems, relationships, or the status quo.

縮小

A1

The act of reducing the size, scale, or scope of something. It is commonly used when talking about downsizing operations, shrinking digital images, or narrowing the range of a project.

契約

A1

A legally binding agreement between two or more parties that specifies terms and conditions. It is commonly used for mobile phones, apartment rentals, and employment agreements.

取引

A1

A transaction or business deal involving the exchange of money, goods, or services. It refers to the process of doing business with another party or making a trade.

借金

A1

A sum of money that is borrowed from a person or an institution and is expected to be paid back. It refers to the state of owing money or the specific amount of debt accumulated.

予算

A1

A budget or an estimate of the amount of money available for a specific purpose. It refers to the financial plan or limit set before spending occurs in personal, business, or government contexts.

賃金

A1

Chingin refers to the money paid to a worker in exchange for labor or services, similar to wages. It is frequently used in formal, legal, and economic contexts, particularly when discussing minimum wage or labor statistics.

降格

A1

A noun or verb that describes a reduction in rank, status, or position within an organization or sports league. It is most commonly used when a worker is moved to a lower job title or when a sports team is moved to a lower division due to poor performance.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!

Starte kostenlos mit dem Sprachenlernen

Kostenlos Loslegen