規制
The act of controlling or limiting something through rules, laws, or official authority. It is commonly used to describe government policies, traffic control, or organizational restrictions to maintain order or safety.
Beispiele
3 von 5工事のため、この道路は規制されています。
This road is restricted due to construction.
政府は新しい輸入規制を導入することを決定した。
The government decided to introduce new import regulations.
うちの親、ネットの使い方に厳しい規制をかけてくるんだ。
My parents put strict restrictions on how I use the internet.
Wortfamilie
Merkhilfe
Visualize a 'Key' (Ki) that 'Says' (Sei) 'No!'—it's a system that locks down or controls behavior.
Schnelles Quiz
大雨の影響で、高速道路に( )がかかっている。
Richtig!
Die richtige Antwort ist: 規制
Beispiele
工事のため、この道路は規制されています。
everydayThis road is restricted due to construction.
政府は新しい輸入規制を導入することを決定した。
formalThe government decided to introduce new import regulations.
うちの親、ネットの使い方に厳しい規制をかけてくるんだ。
informalMy parents put strict restrictions on how I use the internet.
環境保護のための法的規制が、生態系の回復に寄与している。
academicLegal regulations for environmental protection are contributing to the recovery of the ecosystem.
新しい規制を遵守するために、社内規定を改定する必要があります。
businessWe need to revise our internal rules to comply with the new regulations.
Wortfamilie
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
規制の対象となる
to be subject to regulation
自主規制
self-regulation
規制の枠内
within the framework of regulations
Wird oft verwechselt mit
Kitei refers to the specific 'provisions' or 'rules' themselves, while kisei refers to the 'act of restricting' or the 'regulatory system' as a whole.
Seigen is a general term for 'limit' (like speed limit), whereas kisei implies a more official, systemic, or legal control.
Nutzungshinweise
規制 is often paired with nouns like 交通 (traffic), 輸出 (export), or 経済 (economy). It functions as a Suru-verb to mean 'to regulate'.
Häufige Fehler
Learners sometimes use it for personal habits; however, it sounds very formal. For personal limits, use '制限' instead.
Merkhilfe
Visualize a 'Key' (Ki) that 'Says' (Sei) 'No!'—it's a system that locks down or controls behavior.
Wortherkunft
From 規 (rule/standard) and 制 (system/control), meaning to control based on a standard.
Grammatikmuster
Kultureller Kontext
In Japan, strict traffic 規制 (traffic control) is very common during seasonal festivals (matsuri) or when the Imperial family moves through the city.
Schnelles Quiz
大雨の影響で、高速道路に( )がかかっている。
Richtig!
Die richtige Antwort ist: 規制
Verwandte Redewendungen
Verwandtes Vokabular
A basic structure underlying a system, concept, or text; a f...
義務A social, legal, or moral responsibility that an individual...
法律A system of official rules that a country or community recog...
基準A standard, criterion, or benchmark used as a basis for meas...
禁止The act of forbidding or prohibiting an action by rule or la...
Ähnliche Wörter
臆病
A1Describes a person who is easily frightened, lacks courage, or is excessively timid. It is frequently used to describe a character trait where someone avoids risks or scary situations.
世間
A1Refers to 'the world' in a social sense, specifically society or the public eye. It describes the people around you and the general environment of human relationships and social reputation.
国家
A1A formal term referring to a country as a sovereign political entity or 'the state'. It describes a nation in terms of its government, borders, and legal system rather than just a geographical place.
慣習
A1Kanshuu refers to long-standing social customs, traditions, or unwritten rules that a group of people or a society follows. It describes practices that have become standard over time, often used in social, legal, or business contexts to describe 'the way things are done.'
握手
A1握手 (Akushu) refers to the act of two people grasping each other's hands, typically as a greeting, a sign of agreement, or a gesture of reconciliation. It is commonly used both in formal business settings and in everyday social interactions to show mutual respect or friendship.
世間話
A1Refers to casual conversation or 'small talk' about everyday life, news, or general topics. It is used to build social connections and fill silence in a friendly way without focusing on a specific or serious goal.
口論
A1A verbal dispute or argument between individuals involving a clash of opinions or emotions. It specifically refers to a 'war of words' rather than a physical fight or a formal academic debate.
対立
A1A state of opposition or confrontation between two parties with differing opinions, interests, or positions. It describes a situation where two forces or ideas stand against each other in a stalemate or conflict.
抗争
A1A serious struggle or conflict between opposing groups, factions, or organizations. It often implies a prolonged period of resistance, power struggles, or violent feuding.
平和
A1A state of harmony and the absence of conflict, war, or disturbance. It is used to describe both global stability between nations and a quiet, tranquil personal lifestyle or environment.
Kommentare (0)
Zum Kommentieren AnmeldenStarte kostenlos mit dem Sprachenlernen
Kostenlos Loslegen