اِنْطِبَاع
An idea, feeling, or opinion about something or someone, especially one formed without conscious thought or on the basis of little evidence.
مثالها
3 از 5ما هو انطباعك الأول عن المدينة الجديدة؟
What is your first impression of the new city?
تهدف هذه الحملة إلى تغيير انطباع الجمهور عن الشركة.
This campaign aims to change the public's impression of the company.
كان انطباعي أنها لم تكن سعيدة بالخبر.
My impression was that she wasn't happy with the news.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
In-tiba' is like something 'In-the-brain' after seeing it once.
آزمون سریع
يهتم الكثيرون بترك ___ حسن في اللقاء الأول.
درسته!
پاسخ صحیح این است: انطباع
مثالها
ما هو انطباعك الأول عن المدينة الجديدة؟
everydayWhat is your first impression of the new city?
تهدف هذه الحملة إلى تغيير انطباع الجمهور عن الشركة.
businessThis campaign aims to change the public's impression of the company.
كان انطباعي أنها لم تكن سعيدة بالخبر.
informalMy impression was that she wasn't happy with the news.
يحلل الباحثون انطباعات الطلاب حول المنهج الدراسي.
academicResearchers analyze students' impressions of the curriculum.
أعطى التصميم انطباعاً بالفخامة والرقي.
formalThe design gave an impression of luxury and sophistication.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
الانطباع الأول يدوم
the first impression lasts
أعطى انطباعاً بأن
he gave the impression that
مجرد انطباع
just an impression
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Ta'thir is an actual effect, while Intiba' is the mental perception of that effect.
نکات کاربردی
Common in psychology and sociology passages. Often used with the verb 'ترك' (to leave).
اشتباهات رایج
Learners sometimes use it as a verb, but it is strictly a noun in this form.
راهنمای حفظ
In-tiba' is like something 'In-the-brain' after seeing it once.
ریشه کلمه
From 'Taba'a', meaning to print or stamp (like an image stamped on the mind).
الگوهای دستوری
آزمون سریع
يهتم الكثيرون بترك ___ حسن في اللقاء الأول.
درسته!
پاسخ صحیح این است: انطباع
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر psychology
قناعة
B1A firm belief or conviction. It also means satisfaction or contentment with what one has.
نضج
B1The state, fact, or period of being fully grown or developed, either physically, mentally, or emotionally. Used in academic topics about child development or social behavior.
استبصار
B2The capacity to gain an accurate and deep intuitive understanding of a person or thing. It refers to mental insight or discernment.
فشل
B1Lack of success. It describes the failure to achieve a goal, the non-performance of a required action, or the breakdown of a system.
اهتمام
B1The state of wanting to know or learn about something or someone. It also means the quality of giving attention or care to something.
اِسْتِفْزَازِيّ
B2Causing a strong reaction, usually anger or annoyance, often on purpose. It can also refer to thought-provoking art or speech.
تَجَاهُل
B2The act of intentionally refusing to acknowledge or pay attention to someone or something. It can be a social behavior or a logical error.
نَزْعَة
B2A general direction in which something is developing or changing, or a natural inclination toward a particular behavior or belief.
صمود
B2The ability to remain firm, steadfast, and resilient in the face of difficulties, challenges, or attacks.
اِسْتِدْعَاء
B2The act of calling something back to mind (recalling information) or summoning someone to a specific place (like a court or an office).
نظرات (0)
برای نظر دادن وارد شویدیادگیری زبانها را رایگان شروع کنید
شروع رایگان یادگیری