倡导健康生活方式
Advocate healthy lifestyle
Use this to formally advocate for wellness or describe a commitment to a better lifestyle.
در ۱۵ ثانیه
- Actively promoting wellness and better daily habits for everyone.
- Common in professional, public health, and self-improvement contexts.
- Reflects China's modern shift toward self-care and work-life balance.
معنی
This phrase is about actively promoting and encouraging a way of living that prioritizes physical and mental wellness. It is the Chinese equivalent of saying 'let's champion a healthy lifestyle' through better habits.
مثالهای کلیدی
3 از 6In a corporate meeting about office snacks
公司决定倡导健康生活方式,把零食换成了水果。
The company decided to advocate a healthy lifestyle and replaced snacks with fruit.
Texting a friend about a new running habit
从今天起,我要开始倡导健康生活方式,每天跑步!
Starting today, I’m going to advocate a healthy lifestyle and run every day!
A doctor giving advice to a patient
为了您的心脏,我们必须倡导健康生活方式。
For the sake of your heart, we must advocate a healthy lifestyle.
زمینه فرهنگی
This phrase has gained massive popularity alongside China's 'Healthy China 2030' initiative. It reflects a societal move away from the 'work-at-all-costs' mentality toward holistic wellness and 'Yang Sheng' culture. It is frequently seen in public service announcements and corporate wellness programs.
The 'Advocate' Verb
Remember that `倡导` is a verb. You can't just say 'It is a advocate.' You have to say 'We advocate...' or 'The goal is to advocate...'
Don't Overuse with Friends
If you use this every time you see a friend drinking a soda, you might sound like a walking billboard. Use it for the 'big picture' talks instead.
در ۱۵ ثانیه
- Actively promoting wellness and better daily habits for everyone.
- Common in professional, public health, and self-improvement contexts.
- Reflects China's modern shift toward self-care and work-life balance.
What It Means
倡导健康生活方式 is a powerful phrase that goes beyond just 'being healthy.' The word 倡导 means to advocate or initiate a movement. It suggests a proactive effort to change habits. When you use this, you aren't just eating an apple. You are championing the entire idea of wellness. It covers everything from sleeping early to eating less sugar. It is about setting a standard for yourself and others.
How To Use It
You will usually see this phrase used as a goal or a mission statement. It functions like a verb-object phrase in a sentence. You can say a company is 倡导健康生活方式 by giving out gym memberships. You can also use it to describe your own new-year resolutions. It sounds polished and intentional. It makes your personal health goals sound like a noble cause. Use it when you want to sound serious about wellness.
When To Use It
This phrase is perfect for professional settings like office meetings. Use it when discussing employee benefits or workplace culture. It also fits well in social media captions about your fitness journey. If you are writing a blog post about tea, this is your go-to phrase. It works when you want to inspire your family to eat better. It is the language of public health and positive lifestyle shifts.
When NOT To Use It
Avoid using this in very casual, split-second situations. If you are just telling a friend to 'eat your veggies,' this is too heavy. It would sound like you are giving a government speech at the dinner table. Don't use it for small, one-off actions like 'advocating for this specific glass of water.' It is for the 'lifestyle' as a whole, not a single snack. Keep it for the big picture stuff.
Cultural Background
In modern China, there is a massive shift toward 养生 (yǎngshēng), or 'nourishing life.' For years, the focus was on rapid economic growth and hard work. Now, people are realizing that health is the ultimate wealth. The government and young professionals alike are pushing back against '996' work culture. They are now 倡导健康生活方式 to combat burnout. You will see this phrase on posters in parks and in fitness apps. It represents a new era of self-care in Chinese society.
Common Variations
You might hear 养成健康习惯 (yǎngchéng jiànkāng xíguàn), which means 'forming healthy habits.' Another common one is 追求健康生活 (zhuīqiú jiànkāng shēnghuó), meaning 'pursuing a healthy life.' If you want to be more specific about food, use 倡导清淡饮食 (advocating for a light diet). All of these share the same spirit of improvement. They all focus on the long-term journey of feeling good.
نکات کاربردی
This is a B2-level phrase that leans toward formal or professional registers. It is highly effective in written Chinese and speeches, but should be used sparingly in casual conversation to avoid sounding overly preachy.
The 'Advocate' Verb
Remember that `倡导` is a verb. You can't just say 'It is a advocate.' You have to say 'We advocate...' or 'The goal is to advocate...'
Don't Overuse with Friends
If you use this every time you see a friend drinking a soda, you might sound like a walking billboard. Use it for the 'big picture' talks instead.
The 'Yang Sheng' Connection
In China, this phrase is often linked to `养生` (nourishing life). It's not just about weight loss; it's about longevity and internal balance.
مثالها
6公司决定倡导健康生活方式,把零食换成了水果。
The company decided to advocate a healthy lifestyle and replaced snacks with fruit.
Here it describes a formal policy change in the workplace.
从今天起,我要开始倡导健康生活方式,每天跑步!
Starting today, I’m going to advocate a healthy lifestyle and run every day!
Using a formal phrase for a personal goal adds a touch of humorous determination.
为了您的心脏,我们必须倡导健康生活方式。
For the sake of your heart, we must advocate a healthy lifestyle.
The doctor uses this to emphasize the importance of a total lifestyle change.
倡导健康生活方式,从这盘沙拉开始。🥗
Advocating a healthy lifestyle, starting with this salad.
A classic 'lifestyle influencer' style caption.
我本想倡导健康生活方式,但火锅一直在叫我的名字。
I wanted to advocate a healthy lifestyle, but the hotpot kept calling my name.
Uses the high-level phrase to create a funny contrast with the temptation of food.
奶奶,我们要倡导健康生活方式,您别太累了。
Grandma, we need to promote a healthy lifestyle; don't work too hard.
Used here to show care and concern for a family member's well-being.
خودت رو بسنج
Choose the correct word to complete the phrase about promoting wellness.
政府正在积极___健康生活方式。
`倡导` (chàngdǎo) means to advocate or promote, which fits the context of a lifestyle movement.
Complete the sentence to describe a company's new health initiative.
为了员工的福利,我们公司决定倡导___。
`健康生活方式` is the standard expression for a healthy lifestyle in a professional setting.
🎉 امتیاز: /2
ابزارهای بصری یادگیری
Formality Spectrum of 'Advocating Health'
Just saying 'Eat well'
多吃点菜 (Eat more veggies)
Talking about habits
养成好习惯 (Form good habits)
Official advocacy
倡导健康生活方式
Policy/Governmental
贯彻落实健康中国战略 (Implement Healthy China strategy)
Where to use '倡导健康生活方式'
Office Wellness
Suggesting standing desks
Social Media
Gym selfie caption
Family Advice
Telling parents to sleep early
Public Speech
A community health talk
New Year Resolution
Writing down yearly goals
سوالات متداول
10 سوالNo, it covers mental health too! When people 倡导健康生活方式, they often include reducing stress and getting enough sleep.
Yes, but it usually sounds a bit ironic or very determined. For example, 我要开始倡导健康生活方式了 sounds like a big announcement.
建议 is just a suggestion to one person. 倡导 is a broader call to action or a public promotion of an idea.
Absolutely. It's great for essays or presentations about health and society. It shows a high level of vocabulary.
Not necessarily. It implies a 'balanced' diet, but it also includes exercise, sleep, and even emotional well-being.
Yes, it is extremely common. You will see it in hospitals, community centers, and on corporate websites.
Yes, a brand might say their product 倡导健康生活方式 to show it is eco-friendly or healthy.
The most common mistake is forgetting the 方式 (lifestyle/way) at the end. People sometimes stop at 健康生活, which is okay but less complete.
It might be a bit stiff. At dinner, it's better to say 多吃点蔬菜 (eat more vegetables) unless you're making a joke about starting a diet.
It is used by the government, but it's not 'political' in a negative way. It's seen as a positive, modern social value.
عبارات مرتبط
养生
Nourishing life / holistic wellness
规律作息
Regular daily routine/sleep schedule
饮食均衡
Balanced diet
生命在于运动
Life depends on movement/exercise
نظرات (0)
برای نظر دادن وارد شویدیادگیری زبانها را رایگان شروع کنید
شروع رایگان یادگیری