B1 verb خنثی

触发

/ʈ͡ʂʰu⁵¹ fa⁵⁵/

To cause a device or system to start working; to cause a sudden reaction or event.

مثال‌ها

3 از 5
1

不当的言辞可能会触发不必要的冲突。

Inappropriate words may trigger unnecessary conflicts.

2

这次经济危机是由房地产泡沫破裂触发的。

This economic crisis was triggered by the bursting of the real estate bubble.

3

点击这个按钮将触发自动备份程序。

Clicking this button will trigger the automatic backup program.

خانواده کلمه

اسم
触发器
Verb
触发
💡

راهنمای حفظ

'触' means touch, '发' means to send out/start. Touch it to start it.

آزمون سریع

这种新型传感器非常灵敏,稍微有一点震动就会___警报。

درسته!

پاسخ صحیح این است: 触发

مثال‌ها

1

不当的言辞可能会触发不必要的冲突。

everyday

Inappropriate words may trigger unnecessary conflicts.

2

这次经济危机是由房地产泡沫破裂触发的。

academic

This economic crisis was triggered by the bursting of the real estate bubble.

3

点击这个按钮将触发自动备份程序。

business

Clicking this button will trigger the automatic backup program.

4

过敏反应通常由特定的食物触发。

formal

Allergic reactions are usually triggered by specific foods.

5

他的玩笑触发了大家的笑点。

informal

His joke set everyone off laughing.

خانواده کلمه

اسم
触发器
Verb
触发

ترکیب‌های رایج

触发开关 trigger switch
触发警报 trigger the alarm
触发机制 trigger mechanism
触发灵感 trigger inspiration
被触发 to be triggered

عبارات رایج

触发点

trigger point

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

触发 vs 引起

引起 is general 'cause', while 触发 implies a mechanism or a sudden 'spark' that starts a process.

📝

نکات کاربردی

Common in psychology (triggers), technology, and historical analysis.

⚠️

اشتباهات رایج

Sometimes learners use it for slow processes; it is better suited for sudden starts.

💡

راهنمای حفظ

'触' means touch, '发' means to send out/start. Touch it to start it.

📖

ریشه کلمه

From '触' (touch) and '发' (to launch/emit).

الگوهای دستوری

由 + noun + 触发 触发 + noun (alarm/reaction)

آزمون سریع

这种新型传感器非常灵敏,稍微有一点震动就会___警报。

درسته!

پاسخ صحیح این است: 触发

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!

یادگیری زبان‌ها را رایگان شروع کنید

شروع رایگان یادگیری