A1 noun Neutre #3,877 le plus courant

期間

kikan /kʲikaɴ/

A specific length or span of time during which an event occurs or a state exists. It emphasizes the duration between a start and an end point.

Exemples

3 sur 5
1

この期間はとても忙しいです。

I am very busy during this period.

2

申込期間は来週の金曜日までとなっております。

The application period is until next Friday.

3

冬休みの期間、どこか行くの?

Are you going anywhere during the winter break period?

Famille de mots

Nom
期間
Adverbe
期間的に
Adjectif
期間限定の
Apparenté
定期
💡

Astuce mémo

Think of 'Ki' as 'time' and 'Kan' as 'between'. It's the time 'between' two points.

Quiz rapide

この____に、宿題を終わらせてください。

Correct !

La bonne réponse est : 期間

Exemples

1

この期間はとても忙しいです。

everyday

I am very busy during this period.

2

申込期間は来週の金曜日までとなっております。

formal

The application period is until next Friday.

3

冬休みの期間、どこか行くの?

informal

Are you going anywhere during the winter break period?

4

本研究の調査期間は三ヶ月間である。

academic

The research period for this study is three months.

5

契約期間の更新についてご相談させてください。

business

Please let me consult with you regarding the renewal of the contract period.

Famille de mots

Nom
期間
Adverbe
期間的に
Adjectif
期間限定の
Apparenté
定期

Collocations courantes

期間限定 limited time offer
長期間 long period of time
短期間 short period of time
有効期間 validity period
準備期間 preparation period

Phrases Courantes

試用期間

probationary period

猶予期間

grace period

一定の期間

a certain period of time

Souvent confondu avec

期間 vs 期限

Kikan refers to the length/span of time (duration), while Kigen refers to the specific deadline (end point).

📝

Notes d'usage

Kikan is used for any measurable span of time. It is very common in business and official documents to define how long something lasts.

⚠️

Erreurs courantes

Learners often use 'kikan' when they actually mean 'kigen' (deadline). For example, saying 'the kikan is tomorrow' instead of 'the kigen is tomorrow'.

💡

Astuce mémo

Think of 'Ki' as 'time' and 'Kan' as 'between'. It's the time 'between' two points.

📖

Origine du mot

From Middle Chinese: 期 (period/cycle) + 間 (interval/between).

Modèles grammaticaux

Used as a noun followed by particles like 'は', 'に', or 'の'. Can be prefixed with '長' (chō - long) or '短' (tan - short).
🌍

Contexte culturel

In Japan, 'Kikan Gentei' (limited time only) products are extremely popular, especially for seasonal flavors like Sakura or Matcha.

Quiz rapide

この____に、宿題を終わらせてください。

Correct !

La bonne réponse est : 期間

Mots lis

unknown

A1

A student attending a university or college for higher education. In Japan, it specifically refers to undergraduate students in a four-year university or a two-year junior college.

革命

A1

A fundamental and sudden change in political power or social structure, often involving a shift in governance. It also refers to a major, transformative shift in technology, thought, or a specific field that completely alters how things are done.

維持

A1

The act of keeping something in its current state, condition, or level over a period of time. It is commonly used to describe the maintenance of health, systems, relationships, or the status quo.

縮小

A1

The act of reducing the size, scale, or scope of something. It is commonly used when talking about downsizing operations, shrinking digital images, or narrowing the range of a project.

契約

A1

A legally binding agreement between two or more parties that specifies terms and conditions. It is commonly used for mobile phones, apartment rentals, and employment agreements.

取引

A1

A transaction or business deal involving the exchange of money, goods, or services. It refers to the process of doing business with another party or making a trade.

借金

A1

A sum of money that is borrowed from a person or an institution and is expected to be paid back. It refers to the state of owing money or the specific amount of debt accumulated.

予算

A1

A budget or an estimate of the amount of money available for a specific purpose. It refers to the financial plan or limit set before spending occurs in personal, business, or government contexts.

賃金

A1

Chingin refers to the money paid to a worker in exchange for labor or services, similar to wages. It is frequently used in formal, legal, and economic contexts, particularly when discussing minimum wage or labor statistics.

降格

A1

A noun or verb that describes a reduction in rank, status, or position within an organization or sports league. It is most commonly used when a worker is moved to a lower job title or when a sports team is moved to a lower division due to poor performance.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !

Commencez à apprendre les langues gratuitement

Commence Gratuitement