A1 noun 중립

कमजोरी

kamjori /kəm.zoː.riː/

Kamzori refers to a state of lacking physical strength, energy, or power. It is commonly used to describe the feeling of being frail after an illness or a specific vulnerability or flaw in someone's character.

예시

3 / 5
1

मुझे बुखार के बाद बहुत कमजोरी महसूस हो रही है।

I am feeling very weak after the fever.

2

स्वास्थ्य में कमजोरी के कारण कर्मचारी अवकाश पर है।

The employee is on leave due to physical weakness.

3

चॉकलेट मेरी सबसे बड़ी कमजोरी है।

Chocolate is my biggest weakness.

어휘 가족

명사
कमजोरी
Verb
कमजोर करना
형용사
कमजोर
관련
कमजोरीपन
💡

암기 팁

Break it down: 'Kam' means less, and 'Zor' means power/force. So 'Kam-zor-i' literally means the state of having less power.

빠른 퀴즈

बीमारी के बाद शरीर में बहुत ______ आ गई है।

정답!

정답은: कमजोरी

예시

1

मुझे बुखार के बाद बहुत कमजोरी महसूस हो रही है।

everyday

I am feeling very weak after the fever.

2

स्वास्थ्य में कमजोरी के कारण कर्मचारी अवकाश पर है।

formal

The employee is on leave due to physical weakness.

3

चॉकलेट मेरी सबसे बड़ी कमजोरी है।

informal

Chocolate is my biggest weakness.

4

कुपोषण के कारण बच्चों में शारीरिक कमजोरी पायी जाती है।

academic

Physical weakness is found in children due to malnutrition.

5

हमें अपनी आर्थिक कमजोरी को दूर करना होगा।

business

We must overcome our economic weakness.

어휘 가족

명사
कमजोरी
Verb
कमजोर करना
형용사
कमजोर
관련
कमजोरीपन

자주 쓰는 조합

शारीरिक कमजोरी physical weakness
कमजोरी महसूस करना to feel weakness
आँखों की कमजोरी weakness of eyesight
मानसिक कमजोरी mental weakness
आर्थिक कमजोरी economic weakness

자주 쓰는 구문

किसी की कमजोरी का फायदा उठाना

to take advantage of someone's weakness

दिल की कमजोरी

weakness of heart / being soft-hearted

नस-नस में कमजोरी

weakness in every nerve (extreme exhaustion)

자주 혼동되는 단어

कमजोरी vs थकान

Thakan means temporary tiredness/fatigue, while kamzori refers to a general lack of strength or power.

📝

사용 참고사항

The word is feminine and is used both for physical health and for abstract vulnerabilities (like a 'weak point' in an argument).

⚠️

자주 하는 실수

Learners often use the adjective 'kamzor' (weak) when they should use the noun 'kamzori' (weakness), e.g., saying 'mujhe kamzor hai' instead of 'mujhe kamzori hai'.

💡

암기 팁

Break it down: 'Kam' means less, and 'Zor' means power/force. So 'Kam-zor-i' literally means the state of having less power.

📖

어원

Derived from the Persian words 'kam' (scant/less) and 'zor' (strength), combined with the Hindustani suffix '-i' to form a noun.

문법 패턴

Feminine noun Direct object of 'mehsoos karna' (to feel) Plural form: कमजोरियाँ (kamzoriyaan)
🌍

문화적 맥락

In many Hindi-speaking households, 'kamzori' is often treated with specific traditional foods like nuts, milk, or ghee to restore energy.

빠른 퀴즈

बीमारी के बाद शरीर में बहुत ______ आ गई है।

정답!

정답은: कमजोरी

health 관련 단어

जख्म

A1

A wound, cut, or injury to the body, typically involving broken skin or flesh. It is also frequently used metaphorically to describe emotional pain, heartache, or psychological trauma.

घाव

A1

A physical injury involving a break in the skin or body tissue, such as a cut or a tear. It can also be used metaphorically to describe emotional pain or psychological suffering.

चोट

A1

A physical injury or wound caused by an external impact, blow, or accident. It can also describe emotional pain or damage caused by a metaphorical strike or setback.

दर्द

A1

A physical sensation of discomfort, suffering, or distress caused by injury or illness. It is also frequently used metaphorically to describe emotional suffering or heartache.

पीड़ा

A1

A noun referring to physical pain or mental distress and suffering. It is often used to describe deep or intense discomfort, ranging from a bodily ache to emotional agony.

रोग

A1

A noun referring to a disease, ailment, or physical/mental illness. It is widely used to describe medical conditions or metaphorically to represent persistent bad habits or social problems.

मर्ज

A1

A term of Arabic origin used in Hindi to refer to a disease, ailment, or chronic physical condition. It is frequently used in both medical contexts and metaphorically to describe a persistent problem or trouble.

स्वास्थ्य

A1

Svaasthya refers to the state of being free from illness or injury, encompassing physical, mental, and social well-being. It is used to describe a person's general physical condition as well as the abstract concept of health in society.

सेहत

A1

Sehat refers to a person's physical and mental well-being or state of health. It is used commonly in everyday conversation to discuss fitness, recovery from illness, or general vitality.

स्वस्थ

A1

Being in a state of good physical or mental health, free from illness or injury. It is used as an adjective to describe people, living things, or environments that promote well-being.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!

무료로 언어 학습 시작하기

무료로 학습 시작