景気
Refers to the state of the economy or business conditions, describing whether the market is active or sluggish. It can also describe the overall energy or liveliness of a specific place or situation.
예시
3 / 5最近、景気が良くなってきました。
The economy has been getting better recently.
政府は景気回復のための対策を検討しています。
The government is considering measures for economic recovery.
最近、景気はどう?
How's business lately?
어휘 가족
암기 팁
Think of the first kanji 景 (view) and 気 (spirit). It is the 'visible spirit' of the market.
빠른 퀴즈
ニュースによると、来年は日本の( )が良くなるそうです。
정답!
정답은: 景気
예시
最近、景気が良くなってきました。
everydayThe economy has been getting better recently.
政府は景気回復のための対策を検討しています。
formalThe government is considering measures for economic recovery.
最近、景気はどう?
informalHow's business lately?
景気の変動は、長期的な投資計画に影響を及ぼす。
academicFluctuations in business conditions affect long-term investment plans.
景気後退の影響で、新規採用を凍結します。
businessDue to the economic downturn, we will freeze new hiring.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
景気付けに
to liven things up / to celebrate
景気変動
economic fluctuation
景気後退
recession
자주 혼동되는 단어
Keizai refers to the economic system as a whole, whereas Keiki refers specifically to the current condition or 'mood' of that system.
Keshiki means 'scenery' or 'landscape'; it shares the first kanji but has a completely different meaning.
사용 참고사항
Use this word when talking about whether people are spending money and if businesses are busy. It is frequently used in news reports and daily small talk among adults.
자주 하는 실수
Don't use 'Keiki' to describe your personal financial status (like saying 'I am poor'); use it for the general market or business atmosphere.
암기 팁
Think of the first kanji 景 (view) and 気 (spirit). It is the 'visible spirit' of the market.
어원
Originally referred to the 'scenery' or 'atmosphere' of a place, eventually evolving to describe the 'energy' of the marketplace.
문법 패턴
문화적 맥락
In Japan, the 'Keiki' is often linked to the size of biannual company bonuses, making it a common topic of concern for employees.
빠른 퀴즈
ニュースによると、来年は日本の( )が良くなるそうです。
정답!
정답은: 景気
관련 어휘
관련 단어
協力
A1Cooperation or collaboration where two or more people combine their efforts to achieve a common goal. It is used in both personal and professional settings to describe working together as a team or providing assistance.
提案
A1A suggestion or proposal of a plan or idea for others to consider. It is used in both casual conversations and professional meetings to introduce a potential course of action.
輸出
A1The act of sending goods or services produced in one country to another country for sale or trade. In Japanese, it functions as a noun and a suru-verb, representing the 'exit' of products from a domestic market.
輸入
A1The act of bringing goods, services, or materials into a country from abroad for sale or use. In Japanese, it functions as a noun or can be combined with 'suru' to become a verb meaning 'to import'.
資源
A1Shigen refers to valuable materials or assets, such as natural minerals, energy sources, or human talent, that can be used for production or survival. It is widely used in economics, environmental science, and daily life to describe both raw materials and abstract wealth.
保護
A1The act of keeping someone or something safe from harm, damage, or loss by providing care or creating boundaries. It is a versatile term in Japanese used for social welfare, environmental conservation, and digital security.
観察
A1Observation is the act of watching someone or something carefully in order to gain information or understand a process. It is frequently used in scientific studies, nature analysis, and describing the act of paying close attention to details.
競争
A1Kyousou refers to the act of competing or vying with others to achieve a goal, win a prize, or establish superiority. It is a versatile term used in sports, business, and academics to describe both structured contests and general rivalry.
拡大
A1The act of making something larger in size, scale, or scope. It is frequently used for physical enlargement (like a photo) or abstract growth (like a business or a problem).
製造
A1The process of making or producing goods, typically on a large scale using machinery. It refers specifically to industrial manufacturing rather than making things by hand on a small scale.
댓글 (0)
로그인하여 댓글 달기무료로 언어 학습 시작하기
무료로 학습 시작