A1 noun 격식체 #3,885 가장 일반적인

暫時

zanji /zaɴɕi/

A formal term referring to a short period of time or a brief moment. It is typically used in writing or polite speech to describe a temporary state or a short duration of an action.

예시

3 / 5
1

暫時、休憩しましょう。

Let's take a rest for a short while.

2

暫時の間、こちらでお待ちいただけますか。

Could you please wait here for a short moment?

3

暫時休むわ。

I'll rest for a bit.

어휘 가족

명사
暫時
부사
暫時
형용사
暫時的な
관련
暫定
💡

암기 팁

The first kanji 暫 contains 'car' (車) and 'sun/day' (日). Think of a car passing by in the sun—it only lasts for a brief moment.

빠른 퀴즈

(  )の間、席を外します。

정답!

정답은: 暫時

예시

1

暫時、休憩しましょう。

everyday

Let's take a rest for a short while.

2

暫時の間、こちらでお待ちいただけますか。

formal

Could you please wait here for a short moment?

3

暫時休むわ。

informal

I'll rest for a bit.

4

その現象は暫時観測された。

academic

The phenomenon was observed for a short period.

5

結果が出るまで暫時お待ちください。

business

Please wait a short while until the results are available.

어휘 가족

명사
暫時
부사
暫時
형용사
暫時的な
관련
暫定

자주 쓰는 조합

暫時の休憩 a short break
暫時待つ to wait for a short while
暫時滞在する to stay for a short period
暫時の猶予 a short delay/grace period
暫時的な措置 a temporary measure

자주 쓰는 구문

暫時の間

for a short interval

暫時お待ちください

please wait a moment

暫時も休まず

without resting even for a moment

자주 혼동되는 단어

暫時 vs 暫定

Zantei refers to something provisional or tentative (like a plan), while Zanshi refers specifically to the duration of time.

📝

사용 참고사항

It is a literary and formal word. In casual conversation, 'chotto' or 'sukoshi no aida' are much more common.

⚠️

자주 하는 실수

Learners often use this in casual speech with friends, which can sound overly stiff or robotic.

💡

암기 팁

The first kanji 暫 contains 'car' (車) and 'sun/day' (日). Think of a car passing by in the sun—it only lasts for a brief moment.

📖

어원

Derived from Middle Chinese, combining 'zan' (temporary/brief) and 'shi' (time).

문법 패턴

Used as an adverbial noun without particles. Can modify nouns using the particle 'no' (暫時の). Often appears in the pattern '暫時の間' (zanshi no aida).
🌍

문화적 맥락

Reflects the Japanese linguistic preference for using Sino-Japanese vocabulary (Kango) to convey professional or formal distance.

빠른 퀴즈

(  )の間、席を外します。

정답!

정답은: 暫時

관련 단어

往復

A1

A round trip or travel back and forth between two locations. It refers to the act of going to a destination and returning to the starting point.

片道

A1

A noun referring to a one-way trip or journey from one place to another without returning. It is most commonly used when purchasing transportation tickets or describing travel duration.

経路

A1

A route or path taken to get from one place to another. It can also describe the logical steps or channels through which information or things move.

距離

A1

Kyori refers to the physical amount of space between two points or objects. It can also be used figuratively to describe the psychological or emotional gap between people in a relationship.

方向

A1

Refers to the physical way something is pointing or moving, as well as the abstract path or course of action taken. It is commonly used to describe spatial orientation or the general trend of a situation or project.

位置

A1

Refers to the specific physical or abstract place where someone or something is situated. It is frequently used in contexts involving maps, coordinates, or the relative arrangement of objects.

到着

A1

The act of reaching a specific destination after traveling. It can refer to people, vehicles, or physical items like mail and luggage arriving at a place.

経由

A1

Refers to the act of traveling 'via' or 'by way of' a specific location, or passing information/documents through an intermediary. It is used to describe a route that includes a stopover or a channel through which something is transmitted.

地点

A1

A specific point or location on a map or in space. It is often used to denote a precise spot for technical, geographic, or formal purposes rather than a general area.

目的地

A1

目的地 refers to a specific place where someone is going or where a journey ends. It combines the words for 'purpose' and 'ground/place' to describe the physical target of movement or travel.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!

무료로 언어 학습 시작하기

무료로 학습 시작