B2 Idiom Neutral 3 min read

cross that bridge when you come to it

Deal with a problem when it happens, not before

Literally: Walk across a bridge when you reach its location.

Use this to delay worrying about a problem until it is actually right in front of you.

In 15 Seconds

  • Stop worrying about future problems that haven't happened yet.
  • Focus on the present task instead of hypothetical scenarios.
  • A polite way to tell someone to stop overthinking.

Meaning

This phrase means you should stop worrying about a future problem right now. You will deal with it only when it actually happens.

Key Examples

3 of 6
1

Worrying about a future bill

We don't know the price yet, so let's cross that bridge when we come to it.

We don't know the price yet, so we will deal with it when it happens.

😊
2

Planning a long-term project

If the client hates the draft, we'll cross that bridge when we come to it.

If the client hates the draft, we will handle that problem if it occurs.

💼
3

Texting a friend about a party

I'm not sure if I'll be tired later. I'll cross that bridge when I come to it!

I'll decide if I'm too tired to go when the time comes.

🤝
🌍

Cultural Background

The phrase became widely popular in the 19th century and is often attributed to the poet Henry Wadsworth Longfellow. it reflects a cultural value of pragmatism and 'living in the moment' rather than succumbing to anxiety about the unknown.

💡

The 'If' Variation

You can say 'if' instead of 'when' to emphasize that the problem might never happen at all! For example: 'We'll cross that bridge IF we come to it.'

⚠️

Don't sound lazy

If you use this for a problem that needs immediate action, you might sound like you are avoiding responsibility. Only use it for future, uncertain issues.

In 15 Seconds

  • Stop worrying about future problems that haven't happened yet.
  • Focus on the present task instead of hypothetical scenarios.
  • A polite way to tell someone to stop overthinking.

What It Means

Imagine you are hiking. You see a map with a river far away. You start worrying about how to cross it. Your friend says, cross that bridge when you come to it. It means: stop stressing! The river is miles away. You might find a boat. You might find a bridge. Why worry now? It is about staying present. Focus on the path under your feet today.

How To Use It

You usually say this when someone is overthinking. Use it to stop a stressful conversation. It works as a full sentence or a response. You can say, "Let's cross that bridge when we come to it." It sounds calm and practical. It tells people to prioritize current tasks. Don't use it for things you MUST plan, like a wedding. Use it for "maybe" problems that might never happen.

When To Use It

Use it at work when a colleague asks about a tiny detail for next year. Use it with friends who are panicking about a first date. It is perfect for texting a roommate about a hypothetical bill. If someone says, "What if it rains during our picnic?" you can use it. It is a great way to say "relax" without being rude. It shows you are a chill, level-headed person.

When NOT To Use It

Do not use this for serious safety issues. If your car brakes are squeaking, don't say it! That is just being lazy. Avoid it in very high-stakes planning meetings. If your boss asks for a budget, they want a plan, not a proverb. Also, don't use it if the "bridge" is actually right in front of you. At that point, you are already on the bridge!

Cultural Background

This idiom has been around since the mid-1800s. It likely comes from a longer proverb about not crossing a bridge until you see it. It reflects a very Western, pragmatic philosophy. It is about efficiency and mental health. In English-speaking cultures, over-preparing is sometimes seen as a waste of energy. We like the idea of being "flexible" and "spontaneous."

Common Variations

You might hear people say, "I'll cross that bridge then." Sometimes people shorten it to just "We'll cross that bridge." A more modern, slightly sarcastic version is, "I'll burn that bridge when I come to it." Be careful with that one! It means you plan to destroy a relationship later. Stick to the original for general advice.

Usage Notes

This idiom is very safe to use in most social and work settings. It is neutral in formality. Just ensure you aren't using it to dismiss someone's valid, immediate concerns, as that can come across as dismissive.

💡

The 'If' Variation

You can say 'if' instead of 'when' to emphasize that the problem might never happen at all! For example: 'We'll cross that bridge IF we come to it.'

⚠️

Don't sound lazy

If you use this for a problem that needs immediate action, you might sound like you are avoiding responsibility. Only use it for future, uncertain issues.

💬

The 'Burn the Bridge' mix-up

Native speakers often joke by saying 'I'll burn that bridge when I come to it.' This is a funny way of saying 'I'm going to ruin that situation when I get there.'

Examples

6
#1 Worrying about a future bill
😊

We don't know the price yet, so let's cross that bridge when we come to it.

We don't know the price yet, so we will deal with it when it happens.

Used to stop financial anxiety about an unknown amount.

#2 Planning a long-term project
💼

If the client hates the draft, we'll cross that bridge when we come to it.

If the client hates the draft, we will handle that problem if it occurs.

Keeps the team focused on the current draft, not the reaction.

#3 Texting a friend about a party
🤝

I'm not sure if I'll be tired later. I'll cross that bridge when I come to it!

I'll decide if I'm too tired to go when the time comes.

Shows a relaxed, non-committal attitude toward plans.

#4 A humorous hypothetical
😄

What if aliens land? Well, I'll cross that bridge when I come to it.

I'll deal with aliens if they actually arrive.

Uses a serious idiom for a ridiculous scenario.

#5 Anxious partner worrying about old age
💭

Honey, we aren't retired yet. Let's cross that bridge when we come to it.

Let's not worry about retirement until we are actually retired.

Provides comfort by narrowing the focus to the present.

#6 Job interview question about relocation
👔

I'm focused on the role for now; I'll cross the bridge of moving when I come to it.

I will think about moving once I actually have the job.

Deflects a difficult question politely.

Test Yourself

Choose the best phrase to finish the sentence.

I know you're worried about the car breaking down in three years, but ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: cross that bridge when you come to it

The speaker is telling someone to stop worrying about a distant, hypothetical problem.

Complete the dialogue.

A: What if the hotel is full? B: We have a reservation, so let's ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: cross that bridge if we come to it

This is a standard way to dismiss a 'what if' worry.

🎉 Score: /2

Visual Learning Aids

Formality of 'Cross that bridge'

Informal

Used with friends to stop them from worrying about dinner.

We'll cross that bridge later, let's just walk!

Neutral

Standard use in offices and daily life.

Let's cross that bridge when we come to it.

Formal

Rarely used in legal documents, but okay in speeches.

We shall cross that bridge in due time.

When to use this phrase

Cross that bridge
☁️

Unnecessary Worry

Stop worrying about the weather next month!

💼

Business Strategy

We'll handle the expansion after we finish this.

❤️

Relationship Advice

Don't worry about meeting his parents yet.

✈️

Travel Planning

We'll find a taxi when we land.

Frequently Asked Questions

10 questions

It means you should wait until a problem actually happens before you spend time or energy worrying about it. It's about focusing on the present.

It depends on the tone. If you say it calmly to suggest focusing on current priorities, it is fine. If you say it to avoid a task, it might seem unprofessional.

Usually, no. We use it for 'bridges' which represent obstacles or difficulties. You wouldn't say it about winning the lottery.

Yes, people often just say We'll cross that bridge later. The meaning remains exactly the same.

Not exactly. It means you shouldn't over-plan for hypothetical problems that are far away in the future.

A phrase like Better safe than sorry or Forewarned is forearmed suggests you SHOULD plan for problems early.

It is great for emails and casual stories. Avoid using it in academic essays or very formal legal contracts.

In the past, traveling was hard. You didn't know if a bridge was broken or missing until you got there, so worrying before seeing it was useless.

Yes, that is a mistake. The verb is always cross. 'Jumping' would imply something much more dangerous!

It is equally common in both! It is a very standard idiom across the entire English-speaking world.

Related Phrases

Don't cry over spilled milk

One step at a time

Don't count your chickens before they hatch

Deal with it when the time comes

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!

Start learning languages for free

Start Learning Free