世紀
A century, which is a period of 100 years. It is commonly used to refer to specific eras in history or the current time period using the Gregorian calendar.
예시
3 / 5私たちは21世紀に住んでいます。
We live in the 21st century.
19世紀の歴史を研究しています。
I am researching 19th-century history.
これは世紀の大発見ですね!
This is the discovery of the century!
어휘 가족
암기 팁
Think of 'Sei' (world/age) and 'Ki' (record). A century is a 'Record of an Age'.
빠른 퀴즈
今は21( )です。
정답!
정답은: 世紀
예시
私たちは21世紀に住んでいます。
everydayWe live in the 21st century.
19世紀の歴史を研究しています。
academicI am researching 19th-century history.
これは世紀の大発見ですね!
informalThis is the discovery of the century!
新世紀の幕開けを祝います。
formalWe celebrate the dawn of a new century.
今世紀最大のビジネスチャンスです。
businessThis is the biggest business opportunity of this century.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
世紀の発見
discovery of the century
世紀の結婚
wedding of the century
新世紀
new century
자주 혼동되는 단어
Seiki means a 100-year century, while sedai means a generation (approx. 30 years).
Seiki is specifically 100 years; jiki is a general period or timing.
사용 참고사항
The word is almost always preceded by a number to indicate a specific century. In Japanese, it is used exclusively for the Western calendar (Gregorian).
자주 하는 실수
Learners sometimes confuse 世紀 (century) with 世代 (generation). Also, remember that '19世紀' refers to the 1800s, just like in English.
암기 팁
Think of 'Sei' (world/age) and 'Ki' (record). A century is a 'Record of an Age'.
어원
Derived from Middle Chinese: 世 (world/generation) + 紀 (period/rule).
문법 패턴
문화적 맥락
While Japan uses its own era system (e.g., Reiwa, Heisei), 'seiki' is the standard term for international and historical contexts using the Western calendar.
빠른 퀴즈
今は21( )です。
정답!
정답은: 世紀
관련 어휘
관련 단어
協力
A1Cooperation or collaboration where two or more people combine their efforts to achieve a common goal. It is used in both personal and professional settings to describe working together as a team or providing assistance.
提案
A1A suggestion or proposal of a plan or idea for others to consider. It is used in both casual conversations and professional meetings to introduce a potential course of action.
輸出
A1The act of sending goods or services produced in one country to another country for sale or trade. In Japanese, it functions as a noun and a suru-verb, representing the 'exit' of products from a domestic market.
輸入
A1The act of bringing goods, services, or materials into a country from abroad for sale or use. In Japanese, it functions as a noun or can be combined with 'suru' to become a verb meaning 'to import'.
資源
A1Shigen refers to valuable materials or assets, such as natural minerals, energy sources, or human talent, that can be used for production or survival. It is widely used in economics, environmental science, and daily life to describe both raw materials and abstract wealth.
保護
A1The act of keeping someone or something safe from harm, damage, or loss by providing care or creating boundaries. It is a versatile term in Japanese used for social welfare, environmental conservation, and digital security.
観察
A1Observation is the act of watching someone or something carefully in order to gain information or understand a process. It is frequently used in scientific studies, nature analysis, and describing the act of paying close attention to details.
競争
A1Kyousou refers to the act of competing or vying with others to achieve a goal, win a prize, or establish superiority. It is a versatile term used in sports, business, and academics to describe both structured contests and general rivalry.
拡大
A1The act of making something larger in size, scale, or scope. It is frequently used for physical enlargement (like a photo) or abstract growth (like a business or a problem).
製造
A1The process of making or producing goods, typically on a large scale using machinery. It refers specifically to industrial manufacturing rather than making things by hand on a small scale.
댓글 (0)
로그인하여 댓글 달기무료로 언어 학습 시작하기
무료로 학습 시작