A1 noun Formal #3,344 más común

車両

sharyō /ɕaɾʲoː/

A formal term referring to any wheeled vehicle, including cars, train carriages, and buses. It is frequently used in technical, legal, and transportation contexts to describe individual units of rolling stock or road vehicles.

Ejemplos

3 de 5
1

この車両は禁煙です。

This carriage is non-smoking.

2

車両の進入を禁止します。

Vehicle entry is prohibited.

3

次の車両に乗ろうよ。

Let's get on the next car/carriage.

Familia de palabras

Sustantivo
車両
Relacionado
車庫
💡

Truco para recordar

The first kanji 車 (sha) means 'car,' and the second 両 (ryo) is the counter for train cars. Think of a 'car' that is 'counted' in a series on tracks.

Quiz rápido

駅に新しい___が到着しました。

¡Correcto!

La respuesta correcta es: 車両

Ejemplos

1

この車両は禁煙です。

everyday

This carriage is non-smoking.

2

車両の進入を禁止します。

formal

Vehicle entry is prohibited.

3

次の車両に乗ろうよ。

informal

Let's get on the next car/carriage.

4

車両の重量が道路の劣化に与える影響を調査する。

academic

Investigate the impact that vehicle weight has on road deterioration.

5

弊社は新型車両を五台導入する予定です。

business

Our company plans to introduce five new vehicles.

Familia de palabras

Sustantivo
車両
Relacionado
車庫

Colocaciones comunes

車両点検 vehicle inspection
車両基地 train depot / rail yard
先頭車両 front car / lead carriage
車両通行止め closed to vehicles
車両保険 vehicle insurance

Frases Comunes

車両火災

vehicle fire

車両番号

vehicle identification number

緊急車両

emergency vehicle

Se confunde a menudo con

車両 vs

'Kuruma' is the common word for a car used in daily speech; 'sharyo' is a formal/technical term that includes trains.

車両 vs 列車

'Ressha' refers to the whole train as a unit; 'sharyo' refers to the individual carriages or any wheeled transport.

📝

Notas de uso

Use 'sharyo' when reading signs, listening to station announcements, or writing formal reports. In casual conversation about your own car, 'kuruma' is much more natural.

⚠️

Errores comunes

Learners often use 'sharyo' in casual settings like 'My sharyo is blue,' which sounds overly robotic or like a police report.

💡

Truco para recordar

The first kanji 車 (sha) means 'car,' and the second 両 (ryo) is the counter for train cars. Think of a 'car' that is 'counted' in a series on tracks.

📖

Origen de la palabra

A Sino-Japanese compound combining 'car/cart' (車) and 'both/counter for wagons' (両).

Patrones gramaticales

Used as a compound noun Measured with the counter 台 (dai) for cars or 両 (ryou) for train carriages Usually functions as a direct object or subject
🌍

Contexto cultural

In Japan, train announcements strictly use 'sharyo' to refer to specific cars (e.g., 'The first sharyo is for women only').

Quiz rápido

駅に新しい___が到着しました。

¡Correcto!

La respuesta correcta es: 車両

Palabras relacionadas

久しぶり

A1

A phrase used to express that a significant amount of time has passed since an event last occurred or since meeting someone. It is most commonly used as a greeting equivalent to 'Long time no see' in English.

晩期

A1

晩期 refers to the final or late stage of a specific period, process, or condition. It is most commonly used in historical, archaeological, or medical contexts to describe the concluding phase of an era or the advanced stage of a disease.

初期

A1

The first stage or beginning period of an event, process, or historical era. It is used to describe the initial phase of something that continues over time.

定期

A1

Refers to a fixed period of time or a regular interval at which something occurs. In daily Japanese life, it very commonly refers to a commuter pass (teikiken) used for trains or buses.

不定期

A1

Describes something that does not happen at fixed intervals or according to a set schedule. It is commonly used to indicate that events, publications, or services occur randomly or whenever necessary rather than on a routine basis.

A1

Refers to a number, quantity, or amount of items or abstract concepts. It is used to describe how many of something exist or to discuss the concept of numerical value in general.

分量

A1

Refers to the quantity, amount, or portion of something, particularly physical matter or workload. It is most commonly used in the context of cooking ingredients, medicine dosages, or the volume of documents and tasks.

A1

Refers to the amount, quantity, or volume of a substance or abstract thing. It is used to describe how much of something exists, especially when it is not easily counted as individual units.

A1

The forehead is the part of the face above the eyebrows and below the hairline. It is a common area for checking body temperature and is often mentioned in contexts involving sweat or facial expressions.

合計

A1

The total sum or amount reached by adding several figures or items together. It is commonly used when referring to prices, scores, or the count of objects in a collection.

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!

Empieza a aprender idiomas gratis

Empieza Gratis