A1 noun Formal #3,344 más común

車両

sharyō /ɕaɾʲoː/

A formal term referring to any wheeled vehicle, including cars, train carriages, and buses. It is frequently used in technical, legal, and transportation contexts to describe individual units of rolling stock or road vehicles.

Ejemplos

3 de 5
1

この車両は禁煙です。

This carriage is non-smoking.

2

車両の進入を禁止します。

Vehicle entry is prohibited.

3

次の車両に乗ろうよ。

Let's get on the next car/carriage.

Familia de palabras

Sustantivo
車両
Relacionado
車庫
💡

Truco para recordar

The first kanji 車 (sha) means 'car,' and the second 両 (ryo) is the counter for train cars. Think of a 'car' that is 'counted' in a series on tracks.

Quiz rápido

駅に新しい___が到着しました。

¡Correcto!

La respuesta correcta es: 車両

Ejemplos

1

この車両は禁煙です。

everyday

This carriage is non-smoking.

2

車両の進入を禁止します。

formal

Vehicle entry is prohibited.

3

次の車両に乗ろうよ。

informal

Let's get on the next car/carriage.

4

車両の重量が道路の劣化に与える影響を調査する。

academic

Investigate the impact that vehicle weight has on road deterioration.

5

弊社は新型車両を五台導入する予定です。

business

Our company plans to introduce five new vehicles.

Familia de palabras

Sustantivo
車両
Relacionado
車庫

Colocaciones comunes

車両点検 vehicle inspection
車両基地 train depot / rail yard
先頭車両 front car / lead carriage
車両通行止め closed to vehicles
車両保険 vehicle insurance

Frases Comunes

車両火災

vehicle fire

車両番号

vehicle identification number

緊急車両

emergency vehicle

Se confunde a menudo con

車両 vs

'Kuruma' is the common word for a car used in daily speech; 'sharyo' is a formal/technical term that includes trains.

車両 vs 列車

'Ressha' refers to the whole train as a unit; 'sharyo' refers to the individual carriages or any wheeled transport.

📝

Notas de uso

Use 'sharyo' when reading signs, listening to station announcements, or writing formal reports. In casual conversation about your own car, 'kuruma' is much more natural.

⚠️

Errores comunes

Learners often use 'sharyo' in casual settings like 'My sharyo is blue,' which sounds overly robotic or like a police report.

💡

Truco para recordar

The first kanji 車 (sha) means 'car,' and the second 両 (ryo) is the counter for train cars. Think of a 'car' that is 'counted' in a series on tracks.

📖

Origen de la palabra

A Sino-Japanese compound combining 'car/cart' (車) and 'both/counter for wagons' (両).

Patrones gramaticales

Used as a compound noun Measured with the counter 台 (dai) for cars or 両 (ryou) for train carriages Usually functions as a direct object or subject
🌍

Contexto cultural

In Japan, train announcements strictly use 'sharyo' to refer to specific cars (e.g., 'The first sharyo is for women only').

Quiz rápido

駅に新しい___が到着しました。

¡Correcto!

La respuesta correcta es: 車両

Palabras relacionadas

手術

A1

A medical procedure involving an incision with instruments, performed by a surgeon to treat a disease or injury. It is commonly used both for minor procedures and major life-saving operations.

麻酔

A1

A medical substance or technique used to prevent pain during surgery or procedures by inducing a loss of sensation. It can either make the whole body sleep or just numb a specific area.

移植

A1

The act of moving a living thing, such as a plant or a medical organ, to a new location to continue its growth or function. It is also commonly used in technology to describe porting software from one platform to another.

献血

A1

The act of voluntarily donating blood for medical use, such as transfusions or surgeries. It is a common social contribution in Japan often conducted at blood donation centers or mobile buses.

病室

A1

A hospital room or ward where a patient stays during their medical treatment. It specifically refers to the sleeping and recovery area rather than the examination or surgery rooms.

救急

A1

Refers to emergency medical care, first aid, or the urgent transport of sick and injured individuals. It is most commonly used in the context of ambulances, emergency rooms, and immediate life-saving actions.

危機

A1

A crisis or a critical situation where a dangerous outcome is possible if immediate action is not taken. It represents a turning point where things could become much worse or be resolved through careful management.

強盗

A1

A criminal act where property is taken from a person or place using physical force, violence, or threats. It can refer to both the act of robbery and the person who commits it (a robber).

誘拐

A1

The act of taking a person away illegally by force, deception, or persuasion, typically for ransom or political purposes. In Japanese, it is the standard term used for abductions or kidnappings in both news reports and daily conversation.

脅迫

A1

The act of intimidating or threatening someone with harm to their person, reputation, or property in order to force them to do something. In a legal context, it refers to the crime of intimidation or coercion through the use of fear.

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!

Empieza a aprender idiomas gratis

Empieza Gratis