2

In chapter

Sharing Observations and Deductions

Rule 3 of 4 in this chapter
B2 connective_endings 5 min read

던데 (past observation) - I Saw That, It Was

Use `던데` to share a past observation as a polite, indirect background for your current point or question.

The Rule in 30 Seconds

  • Used to provide background context based on something you personally observed in the past.
  • Softens contradictions by presenting your observation rather than a direct correction.
  • Cannot be used for your own 1st-person actions (unless reflecting on a past self).
  • Creates a 'waiting' nuance, inviting the listener to respond to your observation.

Quick Reference

Category Structure Example Meaning
Verb (Present Obs.) Stem + 던데 가던데 I saw/noticed they were going...
Adjective Stem + 던데 춥던데 I felt/noticed it was cold...
Past Action 았/었 + 던데 왔던데 I saw/noticed they had come...
Noun (Consonant) Noun + 이던데 학생이던데 I saw they were a student...
Noun (Vowel) Noun + 던데 의사던데 I saw they were a doctor...
Sentence Ending Stem + 던데요 맛있던데요! I found it was delicious! (Wait for reaction)

Key Examples

3 of 8
1

아까 비가 오던데 우산 가져갔어요?

I saw it was raining earlier, did you take an umbrella?

2

그 영화 생각보다 재미있던데 한번 보세요.

I found that movie to be more fun than expected, so you should watch it.

3

어제는 사람이 많았는데 오늘은 별로 없던데요?

There were many people yesterday, but I noticed there aren't many today?

🎯

The 'Trailing Off' Trick

If you don't know how to ask a favor, just state the background with '던데요...' and stop. The other person will usually fill the gap!

⚠️

Third-Party Only!

Never use '던데' for your own simple actions like 'I ate' or 'I went'. It sounds like you're watching a movie of yourself.

The Rule in 30 Seconds

  • Used to provide background context based on something you personally observed in the past.
  • Softens contradictions by presenting your observation rather than a direct correction.
  • Cannot be used for your own 1st-person actions (unless reflecting on a past self).
  • Creates a 'waiting' nuance, inviting the listener to respond to your observation.

Overview

Ever had that moment where you want to say, "Hey, I saw this thing earlier, so maybe we should do that?" That is exactly where 던데 comes into play. It is like a bridge between something you personally witnessed and the conversation you are having right now. In Korean, we call this a "retrospective" grammar point. You are looking back into your memory bank, pulling out a specific scene, and laying it on the table as context. It is not just a cold fact; it is a warm, "I was there" observation. Think of it as the grammar equivalent of a "flashback" in a movie that explains why the main character is currently confused. It is one of those high-level patterns that makes you sound less like a textbook and more like a local hanging out at a café. If you want to sound soft, indirect, and observant, this is your go-to tool.

How This Grammar Works

At its heart, 던데 combines two things: the retrospective (which signals a past experience) and the backgrounding ㄴ데 (which sets the scene). When you use it, you are telling the listener: "I observed [X], and now I'm telling you [Y] based on that." It creates a subtle "waiting" feeling. You aren't just dropping a bomb of information; you are leaving the door open for the other person to respond. It’s a very polite way to bring up information because it doesn’t sound like you’re lecturing. Instead, it sounds like you’re just sharing a memory that happens to be relevant. It’s like a grammar traffic light—the yellow light that says, "Wait, I saw something, let’s consider it before we move to the green light."

Formation Pattern

  1. 1Using 던데 is actually quite straightforward once you get the hang of the stems.
  2. 2For Action Verbs and Adjectives in the present-observed state: Just take the stem and add 던데.
  3. 3가다 (to go) becomes 가던데.
  4. 4춥다 (to be cold) becomes 춥던데.
  5. 5For Past Actions (things that were completed): Use the past tense marker 았/었 first, then add 던데.
  6. 6먹다 (to eat) -> 먹었 던데 (I saw that they had already eaten).
  7. 7For Nouns: Use 이던데 if the noun ends in a consonant, or just 던데 if it ends in a vowel.
  8. 8학생 (student) -> 학생이던데.
  9. 9의사 (doctor) -> 의사던데.
  10. 10For Polite Forms: You can add the polite ending to make it 던데요 if you want to end the sentence right there. This often implies a question or a soft contradiction.

When To Use It

You will find yourself reaching for 던데 in three main scenarios. First, when you want to provide background for a suggestion or question. For example, if you're ordering food and say, "I saw that place was crowded earlier, should we go somewhere else?" Second, it’s perfect for polite contradictions. If someone says, "Minsu is always late," and you saw him arrive early today, you can say, "I saw him in the office at 8 AM, though?" (8시에 사무실에 있던데?). This sounds much softer than saying "You're wrong." Third, use it when you are surprised by a past observation. "Wow, that movie was actually really scary!" (그 영화 진짜 무섭던데!). Even native speakers mess this up sometimes by using it for things they didn't see, so stick to your own eyes!

When Not To Use It

This is a big one: you generally cannot use 던데 for your own actions in the first person. Why? Because implies you are observing someone or something else like a third party. If you say "I ate lunch," you don't "observe" yourself eating in the same way you observe a friend. You just *know* you ate. So, 내가 비빔밥을 먹던데 sounds like you had an out-of-body experience and watched yourself eat—which is a bit creepy! Use 는데 for your own actions instead. Also, avoid using it for facts you didn't personally witness. If you heard a rumor, use 다던데 (short for 다고 하던데) instead. Don't be that person who claims they saw the UFO when they only read about it on a blog!

Common Mistakes

The most common slip-up is treating 던데 exactly like 는데. While they both provide background, 던데 *must* involve a past observation. If you are talking about a general fact that doesn't rely on your memory of a specific moment, just use 는데. Another mistake is using it for the future. You can't "observe" the future (unless you're a time traveler, in which case, please share the lottery numbers). Another classic is forgetting the for nouns ending in consonants. Saying 선생님던데 instead of 선생님이던데 will make a Korean teacher's eye twitch just a little bit. It's a small detail, but it makes a huge difference in how natural you sound.

Contrast With Similar Patterns

Let’s look at the "Observation Trio": 는데, 더라, and 던데.

  • 는데 is your general-purpose background connector. "It's raining, so take an umbrella."
  • 더라 is used when you are just reporting a fact you discovered to yourself or someone else. "Man, that cake was sweet!" It’s like a exclamation of discovery.
  • 던데 is the middle ground. It takes that observation (더라) and turns it into background information (는데).

If 더라 is a period (end of thought), 던데 is a comma (there’s more coming). It’s the difference between saying "The store was closed" and "The store was closed, so what do we do now?"

Quick FAQ

Q. Can I use 던데 to end a sentence?

A. Yes! It sounds like you're trailing off and waiting for the listener to chime in. It's very common in daily speech.

Q. Is it okay to use with older people?

A. Absolutely, just add to the end (던데요). It’s actually a very polite way to disagree with a superior because it’s indirect.

Q. Can I use it for the weather?

A. Yes, it’s perfect for that. "I saw it was snowing outside..." is a classic 던데 setup.

Q. Does it have to be a "but" meaning?

A. No, it often just provides context without any contradiction at all.

Reference Table

Category Structure Example Meaning
Verb (Present Obs.) Stem + 던데 가던데 I saw/noticed they were going...
Adjective Stem + 던데 춥던데 I felt/noticed it was cold...
Past Action 았/었 + 던데 왔던데 I saw/noticed they had come...
Noun (Consonant) Noun + 이던데 학생이던데 I saw they were a student...
Noun (Vowel) Noun + 던데 의사던데 I saw they were a doctor...
Sentence Ending Stem + 던데요 맛있던데요! I found it was delicious! (Wait for reaction)
🎯

The 'Trailing Off' Trick

If you don't know how to ask a favor, just state the background with '던데요...' and stop. The other person will usually fill the gap!

⚠️

Third-Party Only!

Never use '던데' for your own simple actions like 'I ate' or 'I went'. It sounds like you're watching a movie of yourself.

💡

Soften Your No

Use it to politely decline. 'I saw that person was already busy...' is much nicer than a flat 'No'.

💬

Humility in Observation

Using '던데' shows you aren't claiming absolute truth, just what you happened to see. It's considered very modest and polite in Korean culture.

Examples

8
#1 Basic

아까 비가 오던데 우산 가져갔어요?

Focus: 비가 오던데

I saw it was raining earlier, did you take an umbrella?

Uses an observation as background for a question.

#2 Basic

그 영화 생각보다 재미있던데 한번 보세요.

Focus: 재미있던데

I found that movie to be more fun than expected, so you should watch it.

Personal experience used as a recommendation.

#3 Edge Case

어제는 사람이 많았는데 오늘은 별로 없던데요?

Focus: 없던데요

There were many people yesterday, but I noticed there aren't many today?

Contrasting yesterday (fact) with today's observation.

#4 Edge Case

벌써 다 드셨던데 배가 많이 고프셨나 봐요.

Focus: 드셨던데

I saw you had already finished everything; you must have been very hungry.

Observing a completed state (past perfect nuance).

#5 Formal/Informal

과장님, 아까 손님이 기다리시던데 만나 보셨어요?

Focus: 기다리시던데

Manager, I saw a guest waiting earlier; did you meet them?

Using honorifics with an observation in a professional setting.

#6 Mistake Corrected

✗ 내가 어제 학교에 가던데... → ✓ 내가 어제 학교에 갔는데...

Focus: 갔는데

I went to school yesterday (and then...)

You can't use '던데' for your own simple actions. Use '는데' instead.

#7 Mistake Corrected

✗ 그 사람이 어제 아프던데... → ✓ 그 사람이 어제 아프다던데...

Focus: 아프다던데

I heard that person was sick yesterday...

If you only heard it and didn't see it, use '다던데'.

#8 Advanced

분위기가 화기애애하던데 무슨 좋은 일이라도 있어요?

Focus: 화기애애하던데

The atmosphere seemed very harmonious; is there something good happening?

Using a descriptive adjective to describe a 'vibe' observed.

Test Yourself

Choose the correct form to provide background for the suggestion.

백화점에 세일을 ___, 같이 쇼핑 갈래요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 하던데

Since you saw the sale happening, '하던데' provides the perfect background for the invitation.

Correct the error in this self-observation.

친구가 말하기를, 내가 잠을 잘 때 코를 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 곤다던데

Since you can't observe yourself snoring while asleep, you are reporting what someone else said (indirect speech + observation).

Complete the sentence to show surprise at an observation.

그 식당 김치찌개가 정말 ___! 꼭 드셔보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 맵던데요

The stem of '맵다' is '맵-'. Adding '던데요' creates the retrospective observation ending.

🎉 Score: /3

Visual Learning Aids

Which 'Background' Rule?

는데 (General)
밥 먹는데 전화 왔어 I was eating (fact) when a call came.
던데 (Observed)
밥 잘 먹던데? I saw them eating well (context).
더라 (Discovery)
그 집 맛있더라 I found that place is delicious (report).

Can I use 던데?

1

Did you personally see/experience it?

YES ↓
NO
Use '다던데' (Heard) or '는데' (General).
2

Are you talking about your own action?

YES ↓
NO
Proceed to 던데!
3

Is it a 'past self' you're observing?

YES ↓
NO
Use '는데' for normal self-actions.

Common Word Pairings

🍱

Food

  • 맛있던데 (Was tasty)
  • 맵던데 (Was spicy)
☁️

Weather

  • 춥던데 (Was cold)
  • 오던데 (Was coming/raining)
👥

People

  • 친절하던데 (Was kind)
  • 바쁘던데 (Was busy)

Frequently Asked Questions

22 questions

Not really! While it can show contrast, its primary job is to say 'Based on what I saw...' It's more about providing context than simple contradiction. For example, 비가 오던데 우산 있어요? means 'I saw it's raining (background), so do you have an umbrella?'

Only if you are looking at yourself as a separate entity from the past, like looking at an old photo or a video. For everyday 'I did this,' always stick to 는데.

더라 is like an exclamation mark; you're just sharing a discovery. 던데 is like a comma; you're sharing the discovery to lead into something else. Think of 더라 as the end of a story and 던데 as the beginning.

Just add 이던데 for consonants or 던데 for vowels. For example, 그 사람이 범인이던데? (I saw that person was the culprit!).

Yes, if you're talking about an observation. 'I saw your company was expanding...' (회사가 확장 중이던데...). It shows you've done your research!

Yes, it's inherently retrospective (past-looking). If you want to emphasize that an action was already finished when you saw it, use 았/었던데.

Yes, kids use it all the time to report things they saw to their parents. 'Mom, the cookies were all gone!' (엄마, 과자가 다 없던데!).

Generally, yes. 더라 is quite casual and is mostly used with friends or younger people. 던데요 is perfectly safe for polite social situations.

It's better to use 다던데 (indirect speech) for news. 던데 is strongest when you personally experienced or witnessed the event.

People will still understand you, but it might sound like you were drunk or sleepwalking when you did the action! It creates a weird distance between you and your own body.

Yes! 학생이던데 (I saw they were a student) or 의사던데 (I saw they were a doctor) are very common.

It's primarily a spoken grammar point. In formal writing (like essays), you would use more formal connectors like 는데 or .

Not always, but there is often a hint of 'Oh, I noticed this' which can border on surprise. It's more about the 'click' of realization.

Totally. 'I saw you didn't wash the dishes...' (설거지 안 했던데...) is a classic (and passive-aggressive) way to start a complaint.

던데 = I saw it myself. 다던데 = I heard from someone else that they saw it. Don't mix them up or you'll sound like a witness you aren't!

No. It is strictly for things that have already happened or were happening when you observed them.

It's similar, but it's specifically about a 'scene' in your memory used as a reason for what you're saying now.

The sentence becomes a general background statement. You lose that 'I personally saw this' nuance. It's less vivid.

Yes! 선생님이 가시던데 (I saw the teacher going). Just put the honorific before 던데.

Yes, just use the negative stem. 안 춥던데 (I felt it wasn't cold) or 맛없던데 (I found it didn't taste good).

No, it can be the weather, an object, or a situation. 'The car was expensive' (차가 비싸던데).

Yes, but it's an opinion based on a past experience. 'I found that movie boring' (그 영화 재미없던데).

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!

Start learning languages for free

Start Learning Free