A1 general 5 min read

The More… The

Connect two changing actions or qualities using 越...越... to show a direct, progressive relationship.

The Rule in 30 Seconds

  • Use 越...越... to show how two things change together.
  • Pattern: Subject + 越 + Verb/Adj + 越 + Verb/Adj.
  • Use 越来越 for changes happening over time.
  • Never add '很' or '非常' before the second part.

Quick Reference

Pattern Meaning Structure Example
越 A 越 B The more A, the more B Subj. + 越 + A + 越 + B 越看越漂亮
越来越... More and more... Subj. + 越来越 + Adj/Verb 天气越来越热
越...越好 The ... the better Subj. + 越 + Verb + 越好 越多越好
越...越快 The ... the faster Subj. + 越 + Verb + 越快 越跑越快
越...越难 The ... the harder Subj. + 越 + Action + 越难 越学越难
越...越想 The ... the more I want Subj. + 越 + Action + 越想 越吃越想吃

Key Examples

3 of 9
1

这本书越看越有意思

The more I read this book, the more interesting it becomes.

2

越来越喜欢中国菜。

I like Chinese food more and more.

3

雨越大,我越累

The heavier the rain, the more tired I feel.

⚠️

The 'Very' Trap

Don't say 'yuedai yue hen lei'. The 'yue' already contains the 'very' meaning. Keep it simple!

🎯

The 'Better' Shortcut

If you are unsure of a result, just end with '越好' (the better). It works for almost everything!

The Rule in 30 Seconds

  • Use 越...越... to show how two things change together.
  • Pattern: Subject + 越 + Verb/Adj + 越 + Verb/Adj.
  • Use 越来越 for changes happening over time.
  • Never add '很' or '非常' before the second part.

Overview

Welcome to one of the coolest patterns in Chinese! Have you ever wanted to say "the more, the merrier"? Or maybe "the more I eat, the happier I am"? In Chinese, we use the 越...越... (yuè...yuè...) pattern for this. It is a simple way to show how two things change together. One thing happens, and it causes another thing to change. It is like a grammar slider. When you move one side up, the other side moves too. This pattern is very common in daily life. You will hear it at the market and in the office. It makes your Chinese sound much more natural and fluid. Don’t worry, it is easier than it looks! Let's dive into how it works.

How This Grammar Works

Think of this pattern as a cause-and-effect relationship. The first is followed by a condition or an action. The second is followed by the result or the change. For example, think about drinking coffee. The more coffee you drink, the more awake you feel. In this case, "drinking" is the first part. "Awake" is the second part. In Chinese, we just sandwich these words between the characters. It creates a bridge between two ideas. You are telling your listener that as A increases, B also increases (or decreases). It’s like a grammar traffic light that tells you how things are moving. You don't need complicated transition words. Just two and you are good to go!

Formation Pattern

  1. 1Building this sentence is like playing with Lego blocks. Follow these simple steps:
  2. 2Start with your Subject (like or 天气).
  3. 3Add the first followed by a Verb or Adjective.
  4. 4Add the second followed by another Verb or Adjective.
  5. 5Structure 1 (The Basic Duo):
  6. 6Subject + 越 + Verb/Adj 1 + 越 + Verb/Adj 2
  7. 7Example: 他越跑越快 (The more he runs, the faster he gets).
  8. 8Structure 2 (The Time Slider):
  9. 9Subject + 越来越 + Adj/Verb
  10. 10Example: 天气越来越热 (The weather is getting hotter and hotter).
  11. 11Notice that in Structure 2, we put the two together. This means something is changing over time. It is like watching a plant grow. You don't need a specific cause, just the passage of time.

When To Use It

You can use this pattern in almost any real-world scenario. Imagine you are at a bubble tea shop. You might say the tea is 越喝越好喝 (the more I drink, the better it tastes). Or maybe you are asking for directions. You might notice that the more you walk, the more confused you feel: 越走越累 (the more I walk, the more tired I get). In a job interview, you could say your interest in the company is 越来越大 (getting bigger and bigger). It is also great for complimenting friends. Tell them their Chinese is 越说越好 (the more you speak, the better it gets). It is a very positive and encouraging pattern to use. Even if you are just complaining about the weather, this rule has your back!

When Not To Use It

Every rule has its limits. Don't try to use this for things that don't change. If something is just a fixed fact, this pattern won't work. For example, you can't say "the more I am a student, the more I am a student." That doesn't make sense! Also, avoid using it with specific numbers. You wouldn't say "the more I eat 5 apples." It should be about the action or the quality. Keep it focused on the feeling of change. Also, be careful with nouns. You usually need a verb or an adjective. You can't just say 越苹果 (the more apple). You must say 越吃苹果 (the more I eat apples). Think of it as a rule for flow, not for static objects.

Common Mistakes

Even native speakers mess this up sometimes, so don't sweat it! The biggest mistake is adding (hěn) or 非常 (fēicháng) before the second part.

越学越很累 (Wrong)

越学越累 (Correct)

The already acts as an intensifier. Adding is like wearing two hats at once. It’s just too much! Another common slip-up is putting the subject in the wrong place. Usually, the subject comes at the very beginning. If you have two different subjects, put the first one before the first and the second one before the second . For example: 雨越大,我越想睡觉 (The heavier the rain, the more I want to sleep). Keep your subjects organized so your listener doesn't get dizzy!

Contrast With Similar Patterns

You might know the word (biàn) which means "to change." While tells us a change happened, 越...越... shows us the process.

天气变热了 means "The weather became hot."

天气越来越热 means "The weather is gradually getting hotter."

See the difference? The pattern adds a sense of progression. It’s like a movie instead of a still photo. Another similar pattern is 比较 (bǐjiào), which means "relatively." Use 比较 for simple comparisons. Use 越...越... when you want to show that one thing is driving another. It's the difference between saying "this is fast" and "this is getting faster and faster."

Quick FAQ

Q. Can I use two different verbs?

A. Yes! For example, 越看越喜欢 (The more I look, the more I like it).

Q. Does the second part always have to be "more"?

A. Usually, yes, but the result can be negative, like 越等越生气 (The more I wait, the angrier I get).

Q. Can I use this for people?

A. Absolutely! 你越学越聪明 (The more you study, the smarter you become).

Q. Is it okay to use this in formal writing?

A. Yes, it is very versatile and works in both texting and essays.

Reference Table

Pattern Meaning Structure Example
越 A 越 B The more A, the more B Subj. + 越 + A + 越 + B 越看越漂亮
越来越... More and more... Subj. + 越来越 + Adj/Verb 天气越来越热
越...越好 The ... the better Subj. + 越 + Verb + 越好 越多越好
越...越快 The ... the faster Subj. + 越 + Verb + 越快 越跑越快
越...越难 The ... the harder Subj. + 越 + Action + 越难 越学越难
越...越想 The ... the more I want Subj. + 越 + Action + 越想 越吃越想吃
⚠️

The 'Very' Trap

Don't say 'yuedai yue hen lei'. The 'yue' already contains the 'very' meaning. Keep it simple!

🎯

The 'Better' Shortcut

If you are unsure of a result, just end with '越好' (the better). It works for almost everything!

💬

Humility with Yue

Chinese people often use '越来越' to politely track their progress in something, like 'I'm getting more and more used to this'.

💡

Like a Slide

Think of it like a volume slider on your phone. As you slide it right (first Yue), the sound goes up (second Yue).

Examples

9
#1 Basic Usage (Adjectives)

这本书越看越有意思

Focus: 越看越有意思

The more I read this book, the more interesting it becomes.

A common way to describe growing interest.

#2 Basic Usage (Time)

越来越喜欢中国菜。

Focus: 越来越喜欢

I like Chinese food more and more.

Shows a change in preference over time.

#3 Edge Case (Two Subjects)

雨越大,我越累

Focus: 雨越大,我越累

The heavier the rain, the more tired I feel.

You can have different subjects for each part.

#4 Edge Case (Short Phrase)

越多越好

Focus: 越多越好

The more the better.

A common set phrase for quantity.

#5 Formal Context

我们的合作越来越成功

Focus: 越来越成功

Our cooperation is becoming more and more successful.

Professional and polite for business.

#6 Mistake Corrected

✗ 他的汉语越说越很有趣。

Focus: 越说越有趣

The more he speaks Chinese, the more interesting it is.

Never use '很' with this pattern.

#7 Mistake Corrected

✗ 我越来越喜欢买很多苹果。

Focus: 越来越喜欢

I like buying apples more and more.

Corrected: ✓ 我越来越喜欢买苹果。 (Avoid specific quantities like 'many apples' inside the result).

#8 Advanced Usage

压力越大,他越冷静。

Focus: 压力越大

The more pressure there is, the calmer he becomes.

Shows a sophisticated psychological description.

#9 Advanced Usage

天色越晚,外边越冷。

Focus: 越晚...越冷

The later it gets, the colder it is outside.

Uses natural settings to show progressive change.

Test Yourself

Choose the correct phrase to complete the sentence.

如果你多运动,你会___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a

‘越来越健康’ means 'more and more healthy', which fits the context of exercise leading to a result.

Complete the 'the more... the more' pattern.

这件衣服越洗___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a

We need the second '越' to complete the pattern. '越小' means 'the smaller (it gets)'.

Fill in the gap for a time-based change.

现在的天气___冷了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b

‘越来越’ is used to show a single quality changing over time.

🎉 Score: /3

Visual Learning Aids

Two vs. One Subject

One Subject
他越跑越快 He runs faster and faster
Two Subjects
雨越大,我越累 The more rain, the more tired I am

Which 'Yue' to use?

1

Is there a specific cause?

YES ↓
NO
Use 越来越 (Over time)
2

Does Action A cause Change B?

YES ↓
NO
Recheck your sentence!
3

Structure: Subj + 越 A 越 B

YES ↓
NO
Final Pattern

Common Pairs

📚

Learning

  • 越学越难
  • 越说越好
😊

Emotions

  • 越看越喜欢
  • 越想越生气

Frequently Asked Questions

21 questions

Originally, it meant 'to exceed' or 'to cross over'. In this grammar, it suggests one thing is exceeding its previous state as something else changes.

Yes, it is almost identical in logic. For example, 越多越好 translates perfectly to 'the more the better'.

Yes, but it's less common. You could say 越不学越难 (The more you don't study, the harder it gets).

You need to add a verb like 'have' or 'buy'. Use 钱越来越多 (Money is becoming more and more) instead of just 'more money'.

Place the first subject before the first and the second subject before the second , like 你越走,我越累.

Yes, but usually with 'psychological' verbs like , 喜欢, or 讨厌. For example, 越来越想家 (Missing home more and more).

Trying to use or 非常 with the second adjective. Remember, is all the emphasis you need!

The pattern itself implies 'more', but the adjective can mean 'less'. 越洗越小 (The more I wash it, the smaller/less big it gets).

It's both! You can use it when chatting with friends or writing a formal report.

We usually don't use with this pattern. Instead of 'the more he is a teacher', we use verbs related to teaching.

Yes, put it at the start. 现在天气越来越热 (Now the weather is getting hotter and hotter).

Not at all. It can be a verb, especially verbs expressing feelings like 越看越想买 (The more I look, the more I want to buy).

Yes! 他越来越客气 means 'He is becoming more and more polite'.

Yes. 是不是越学越难? (Is it getting harder and harder as you study?).

Usually, it implies a gradual progression, but it can describe a fast change if the action is fast, like 越跑越快.

Stick to two for the standard pattern. Adding more makes the sentence confusing and messy.

Then the grammar doesn't work. The pattern implies that A directly causes or correlates with B.

Yes. 越来越 is for change over time. 越 A 越 B is for when one action A specifically causes change B.

It is usually introduced in HSK 2 or HSK 3, but the simple 越来越 form is often taught to A1 students.

Yes, if their actions are linked. 他越说,你越气 (The more he speaks, the angrier you get).

Totally! If someone asks how much spicy sauce you want, 越多越好 is a perfect, native-sounding answer.

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!

Start learning languages for free

Start Learning Free