A1 noun Formal #2,566 mais comum

判決

hanketsu /haŋketsu/

A formal legal decision or judgment handed down by a court of law at the end of a trial. It determines the legal consequences, guilt, or rights of the parties involved in a case.

Exemplos

3 de 5
1

裁判の判決がニュースで流れた。

The court's verdict was broadcast on the news.

2

裁判官は被告人に無罪の判決を下した。

The judge handed down a verdict of not guilty to the defendant.

3

判決、どうなったと思う?

What do you think happened with the verdict?

Família de palavras

Substantivo
判決
Verb
判決する
Relacionado
裁判
💡

Dica de memorização

Han (judge) + Ketsu (decide). Imagine a judge (Han) hitting a gavel to end (Ketsu) a case.

Quiz rápido

裁判官が厳しい____を下した。

Correto!

A resposta correta é: 判決

Exemplos

1

裁判の判決がニュースで流れた。

everyday

The court's verdict was broadcast on the news.

2

裁判官は被告人に無罪の判決を下した。

formal

The judge handed down a verdict of not guilty to the defendant.

3

判決、どうなったと思う?

informal

What do you think happened with the verdict?

4

この論文は、1950年代の最高裁判決を分析している。

academic

This paper analyzes Supreme Court rulings from the 1950s.

5

その会社は、判決が出るまでコメントを控えている。

business

The company is refraining from commenting until the judgment is issued.

Família de palavras

Substantivo
判決
Verb
判決する
Relacionado
裁判

Colocações comuns

判決を下す to hand down a verdict
判決を言い渡す to pronounce a sentence
判決が出る a verdict is reached
判決に従う to obey a verdict
無罪判決 not guilty verdict

Frases Comuns

判決確定

finalization of judgment

逆転判決

reversal of a verdict

執行猶予付き判決

sentence with probation

Frequentemente confundido com

判決 vs 判定

Used for sports referee decisions or technical evaluations, whereas 判決 is strictly legal.

判決 vs 決断

Refers to a personal or business decision/resolution, not a judicial one.

📝

Notas de uso

This word is almost exclusively used in a legal context. While it can occasionally be used metaphorically for a 'final decision' in high-stakes situations, it usually implies a courtroom setting.

⚠️

Erros comuns

Learners often use this for everyday decisions (like what to eat); for those, use 'kettei' or 'kimeru' instead.

💡

Dica de memorização

Han (judge) + Ketsu (decide). Imagine a judge (Han) hitting a gavel to end (Ketsu) a case.

📖

Origem da palavra

Composed of the kanji 判 (to distinguish/judge) and 決 (to decide/settle).

Padrões gramaticais

~の判決 (the verdict of...) 判決を下す (to hand down a verdict) 判決が出る (a verdict comes out)
🌍

Contexto cultural

In Japan, major court verdicts are often announced to the public by lawyers running out of the courthouse holding large paper banners (kakinagashi) with the result written in calligraphy.

Quiz rápido

裁判官が厳しい____を下した。

Correto!

A resposta correta é: 判決

Palavras relacionadas

仮説

B1

仮説とは、ある現象を説明するために、真偽はともかくとして、とりあえず設定した仮の答えのことです。科学的方法の出発点となり、実験や観察によって検証される必要があります。

保護

A1

The act of keeping someone or something safe from harm, damage, or loss by providing care or creating boundaries. It is a versatile term in Japanese used for social welfare, environmental conservation, and digital security.

革命

A1

A fundamental and sudden change in political power or social structure, often involving a shift in governance. It also refers to a major, transformative shift in technology, thought, or a specific field that completely alters how things are done.

拡大

A1

The act of making something larger in size, scale, or scope. It is frequently used for physical enlargement (like a photo) or abstract growth (like a business or a problem).

販売

A1

The act of selling goods or services to customers, typically within a commercial or professional context. It refers to the business process of making items available for purchase.

取引

A1

A transaction or business deal involving the exchange of money, goods, or services. It refers to the process of doing business with another party or making a trade.

貯金

A1

The act of saving money or the amount of money saved, typically in a bank or a piggy bank. It refers to setting aside funds for future use rather than spending them immediately.

借金

A1

A sum of money that is borrowed from a person or an institution and is expected to be paid back. It refers to the state of owing money or the specific amount of debt accumulated.

利益

A1

Refers to the financial profit a company or individual makes after deducting expenses. It also describes a general benefit, advantage, or gain that someone receives from a situation or action.

損失

A1

A formal noun referring to the loss of something valuable, such as money, property, or time. It is commonly used in business or serious contexts to describe a reduction in value or a disadvantageous outcome.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!

Comece a aprender idiomas gratuitamente

Comece Grátis