A1 Subjunctive Mood 5分钟阅读

Expressing Annoyance: Mol

Use 'Me molesta que' followed by the Subjunctive to vent about others' annoying habits effectively and correctly.

The Rule in 30 Seconds

  • Use 'Me molesta que' + Subjunctive to express annoyance about someone's actions.
  • The verb 'molestar' works like 'gustar' with indirect object pronouns.
  • Always use the Subjunctive mood after the bridge word 'que'.
  • Use the infinitive instead if you are talking about your own actions.

Quick Reference

Pronoun Verb Connector Subjunctive Action
me molesta que hables (hablar)
te molesta que coma (comer)
le molesta que venga (venir)
nos molesta que hagan (hacer)
os molesta que digáis (decir)
les molesta que salgan (salir)

关键例句

3 / 9
1

Me molesta que grites tanto.

It bothers me that you shout so much.

2

Nos molesta que el tren llegue tarde.

It bothers us that the train arrives late.

3

No me molesta que fumes aquí.

It doesn't bother me that you smoke here.

💡

Vowel Swap

Think of the Subjunctive as a swap. If the verb usually ends in 'a', change it to 'e'. If it ends in 'e/i', change it to 'a'. It is a simple mental trick!

⚠️

Don't Forget 'Que'

Without 'que', the sentence falls apart. It is the bridge that tells the listener a feeling is coming. Always keep it in the middle.

The Rule in 30 Seconds

  • Use 'Me molesta que' + Subjunctive to express annoyance about someone's actions.
  • The verb 'molestar' works like 'gustar' with indirect object pronouns.
  • Always use the Subjunctive mood after the bridge word 'que'.
  • Use the infinitive instead if you are talking about your own actions.

Overview

We all get annoyed sometimes. It is a part of life. In Spanish, we use the verb molestar. It helps you vent. Maybe your roommate leaves dirty dishes. Perhaps the bus is always late. You need a way to say it. This grammar point is your best friend for that. It is simple but very powerful. We will look at how to use it with the Subjunctive. This mood handles feelings and reactions. It is not as scary as it sounds. Think of it like a grammar traffic light. It tells you when to change the verb. By the end, you will express annoyance like a pro.

How This Grammar Works

First, forget how English works. In English, you say "It bothers me." In Spanish, molestar works like gustar. The thing that annoys is the subject. You are the one affected. You use indirect object pronouns. These are me, te, le, nos, os, and les. If one thing annoys you, use molesta. If many things annoy you, use molestan. When you are annoyed by an action, we add que. This little word is a bridge. It connects your feeling to the action. Once you cross that bridge, the mood changes. This is where the Subjunctive comes in. It is the special outfit for verbs. We use it because you are expressing a subjective reaction. It is not a cold fact. It is your personal feeling.

Formation Pattern

  1. 1Creating these sentences follows a clear path. Follow these four steps:
  2. 2Pick your pronoun based on who is annoyed. Use me for yourself.
  3. 3Add the verb molesta. Keep it singular for actions.
  4. 4Place the word que right after molesta.
  5. 5Change the next verb to the Subjunctive mood.
  6. 6Let's look at a simple example. Start with me molesta. Add the bridge que. Then change tú hablas to tú hables. The full sentence is me molesta que hables. It sounds more natural than a textbook. It feels like real conversation. Just remember to swap the vowel at the end. For -ar verbs, use -e. For -er and -ir verbs, use -a. It is like a secret code for feelings.

When To Use It

Use this pattern for any daily gripe. Think about your morning routine. Does your brother sing in the shower? Say me molesta que cantes. Are you in a job interview? You might say me molesta que la gente llegue tarde to show you value punctuality. Be careful there, though! Keep it professional. Use it when ordering food too. If the waiter brings the wrong dish, you can be polite. Say me molesta que el plato esté frío. It is great for travel. Imagine someone cutting the line. You can say me molesta que no respetes la fila. It works for small bugs and big problems. It is very versatile. Use it whenever you feel that little spark of irritation.

When Not To Use It

Do not use the Subjunctive if you are the one doing the action. If I annoy myself, I use the infinitive. For example, me molesta llegar tarde. There is no que here. No que means no Subjunctive. Just keep the verb in its original form. Also, do not use it for simple nouns without actions. Me molesta el tráfico is indicative. It is a direct statement about a thing. You only need the Subjunctive when two different people are involved. One person feels the annoyance. The other person performs the action. If the subject does not change, the Subjunctive stays home. It is like a party that only starts when a guest arrives.

Common Mistakes

Many people forget the pronoun. They say molesta que... instead of me molesta que.... This makes it unclear who is bothered. Another big one is the n. Remember, molestan is for plural things. But for actions after que, always use the singular molesta. Even if three people are singing, the action of singing is one thing. Avoid using the regular present tense after que. Me molesta que vienes is wrong. It should be me molesta que vengas. Yes, even native speakers mess this up sometimes! Just slow down at the bridge. Check your verb's outfit before it crosses. Finally, do not forget the accent marks on the pronouns if you add them to the end of infinitives. But for now, keep them at the start.

Contrast With Similar Patterns

Molestar is like enojar. Both talk about being upset. However, molestar is often for smaller, daily nuisances. Enojar feels a bit stronger. It is like the difference between a pebble in your shoe and a flat tire. There is also fastidiar. This one is very common in Spain. It works exactly like molestar. You can swap them easily. Then there is indignar. Use that when you are truly offended. It is for big social issues or unfair treatment. Molestar is your "everyday" verb. It is safe for almost any situation. It is the bread and butter of expressing negative feelings in Spanish.

Quick FAQ

Q. Is molestar a rude word?

A. No, it just means to bother or annoy. It is perfectly safe.

Q. Can I use it with my boss?

A. Yes, but keep your tone polite and use le instead of te.

Q. What if I am not sure about the Subjunctive form?

A. Use the infinitive if you can rephrase the sentence. It is a great safety net.

Q. Does it always require two people?

A. Yes, for the que + Subjunctive pattern, you need two different subjects.

Q. Is it common in Latin America?

A. Absolutely, it is used everywhere in the Spanish-speaking world.

Reference Table

Pronoun Verb Connector Subjunctive Action
me molesta que hables (hablar)
te molesta que coma (comer)
le molesta que venga (venir)
nos molesta que hagan (hacer)
os molesta que digáis (decir)
les molesta que salgan (salir)
💡

Vowel Swap

Think of the Subjunctive as a swap. If the verb usually ends in 'a', change it to 'e'. If it ends in 'e/i', change it to 'a'. It is a simple mental trick!

⚠️

Don't Forget 'Que'

Without 'que', the sentence falls apart. It is the bridge that tells the listener a feeling is coming. Always keep it in the middle.

🎯

Safe Infinitive

If you forget the Subjunctive form, try to say 'Me molesta el hecho de...' (The fact of...). But honestly, learning the basic '-e' and '-a' swaps covers 80% of situations.

💬

Politeness Matters

In Spain, people are quite direct with 'Me molesta'. In parts of Mexico, people might use 'Me saca de onda' or 'Me choca' for the same feeling. Adjust your verb to your location!

例句

9
#1 Basic

Me molesta que grites tanto.

Focus: grites

It bothers me that you shout so much.

A very common everyday annoyance.

#2 Basic

Nos molesta que el tren llegue tarde.

Focus: llegue

It bothers us that the train arrives late.

Using 'nos' for a shared feeling.

#3 Edge Case

No me molesta que fumes aquí.

Focus: fumes

It doesn't bother me that you smoke here.

Negative sentences still use the Subjunctive.

#4 Edge Case

Me molesta que no me escuches.

Focus: escuches

It bothers me that you don't listen to me.

Adding 'no' before the subjunctive verb.

#5 Formal

A mi jefe le molesta que usemos el móvil.

Focus: usemos

It bothers my boss that we use our phones.

Formal context using 'le'.

#6 Mistake Corrected

✗ Me molesta que tú hablas. → ✓ Me molesta que tú hables.

Focus: hables

It bothers me that you speak.

Don't use the Indicative after 'que'.

#7 Mistake Corrected

✗ Me molestan que ellos vengan. → ✓ Me molesta que ellos vengan.

Focus: molesta

It bothers me that they come.

The action (coming) is singular, so use 'molesta'.

#8 Advanced

Me molesta que no sepas la verdad.

Focus: sepas

It bothers me that you don't know the truth.

Using the irregular subjunctive of 'saber'.

#9 Advanced

Me molesta que haya tanta gente.

Focus: haya

It bothers me that there are so many people.

Using 'haya' (from 'haber') to describe a situation.

自我测试

Complete the sentence with the correct subjunctive form of 'hacer'.

Me molesta que ___ tanto ruido por la noche.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: hagas

We use the subjunctive 'hagas' because 'me molesta que' triggers the mood change.

Choose the correct pronoun for 'they are bothered'.

___ molesta que no limpiemos la cocina.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Les

'Les' is the indirect object pronoun for 'them'.

Identify the correct structure for personal annoyance.

Me molesta ___ tarde a la cita.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: llegar

When the person annoyed is the same one doing the action, use the infinitive 'llegar'.

🎉 得分: /3

视觉学习工具

Infinitive vs Subjunctive

Same Person (Infinitive)
Me molesta esperar Waiting bothers me
Different Person (Subjunctive)
Me molesta que esperes It bothers me that you wait

Should I use Subjunctive?

1

Is there a different person acting?

YES ↓
NO
Use Infinitive
2

Did you use the word 'que'?

YES ↓
NO
Add 'que'
3

Final Step

YES ↓
NO
Use Subjunctive!

Common Subjunctive Endings

📝

-AR Verbs

  • hables
  • trabajes
  • cantes
📘

-ER/-IR Verbs

  • comas
  • vivas
  • escribas

常见问题

22 个问题

No, that means 'I bother that', which doesn't make sense. You must use 'Me molesta que' because the situation is what bothers you.

Because you are expressing a subjective emotion. In Spanish, reactions to actions typically trigger the Subjunctive mood.

In most contexts, no, it just means 'to annoy'. However, in some very specific slang contexts in some countries, it can have nuances, but 'Me molesta que...' is always safe.

Yes! The structure is the same for 'Me gusta que' or 'Me encanta que'. They all take the Subjunctive.

Use the pronoun 'les'. For example: Les molesta que lleguemos tarde.

You would use the Imperfect Subjunctive, like Me molestó que llegaras tarde. But stick to the present for now!

Yes, if a new subject follows. Without 'que', you can't have a new verb with a different person.

No, you must use estés. Using estás sounds very foreign to a native speaker's ear.

The 'big ones' are sea (ser), vaya (ir), sepa (saber), and haya (haber). They pop up a lot in annoyance!

You can just say Me molesta if the context is already known. No need for the full sentence every time.

Sure! Me molesta que el perro ladre (It bothers me that the dog barks). Dogs can be annoying too!

Use molesta for one thing or an action. Use molestan for multiple things, like Me molestan tus zapatos.

It is optional. Use A mí me molesta... if you want to emphasize that *you* specifically are the one bothered.

Yes, it is used in emails, texts, and literature. It is a standard way to express this feeling.

Yes! Me molesta que llueva (It bothers me that it rains). The weather is a classic target for annoyance.

Just flip it: ¿Te molesta que fume? (Does it bother you that I smoke?). It's very polite.

You can list them: Me molesta que cantes y que bailes. Both verbs will be in the Subjunctive.

You could say Me incomoda que... (It makes me uncomfortable that...). It sounds a bit softer.

Definitely. It's a common way to express disagreement or annoyance with a post.

Usually, no. You just change your intonation. ¿Te molesta que hable? is the standard order.

Forgetting that 'molestar' doesn't mean 'to molest' in the English criminal sense. It's just a common 'false friend'.

Try to think of one thing that bugs you every morning and say it out loud in Spanish using this formula!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!

免费开始学习语言

免费开始学习