A1 noun 中性

प्रकाश

prakaash /pɾə.kaːʃ/

Prakash refers to physical light, such as sunlight, lamplight, or brightness that makes things visible. Metaphorically, it is used to describe clarity, knowledge, or the act of bringing information to someone's attention.

例句

3 / 5
1

सूरज का प्रकाश खिड़की से आ रहा है।

The sunlight is coming through the window.

2

कृपया इस रिपोर्ट के मुख्य बिंदुओं पर प्रकाश डालें।

Please shed light on the main points of this report.

3

यार, कमरे में प्रकाश बहुत कम है, कुछ दिख नहीं रहा।

Buddy, the light in the room is very low, I can't see anything.

词族

名词
प्रकाश
Verb
प्रकाशित करना
形容词
प्रकाशित
相关
प्रकाशक
💡

记忆技巧

Think of the popular Indian name 'Prakash'. It literally means someone who brings light or is bright.

快速测验

कमरे में बहुत _______ है, इसलिए खिड़की खोलने की ज़रूरत नहीं है।

正确!

正确答案是: प्रकाश

例句

1

सूरज का प्रकाश खिड़की से आ रहा है।

everyday

The sunlight is coming through the window.

2

कृपया इस रिपोर्ट के मुख्य बिंदुओं पर प्रकाश डालें।

formal

Please shed light on the main points of this report.

3

यार, कमरे में प्रकाश बहुत कम है, कुछ दिख नहीं रहा।

informal

Buddy, the light in the room is very low, I can't see anything.

4

विज्ञान के अनुसार, प्रकाश की गति बहुत तीव्र होती है।

academic

According to science, the speed of light is very fast.

5

कंपनी ने अपनी नई नीतियों पर प्रकाश डालने के लिए एक बैठक बुलाई।

business

The company called a meeting to clarify its new policies.

词族

名词
प्रकाश
Verb
प्रकाशित करना
形容词
प्रकाशित
相关
प्रकाशक

常见搭配

सूर्य का प्रकाश sunlight
प्रकाश डालना to shed light / to highlight
तीव्र प्रकाश bright light
प्रकाश की गति speed of light
कृत्रिम प्रकाश artificial light

常用短语

ज्ञान का प्रकाश

the light of knowledge

अंधकार से प्रकाश की ओर

from darkness to light

प्रकाश में आना

to come to light / to be revealed

容易混淆的词

प्रकाश vs आकाश

Aakash means 'sky', while Prakash means 'light'.

प्रकाश vs रोशनी

Roshni is a more common, feminine Persian loanword, while Prakash is a more formal Sanskrit-derived masculine noun.

📝

使用说明

Prakash is a masculine noun. It is often used in compound verbs like 'prakash dalna' (to highlight) in both literal and figurative contexts.

⚠️

常见错误

Learners often treat 'prakash' as feminine because 'roshni' (its synonym) is feminine. Remember that 'prakash' is always masculine.

💡

记忆技巧

Think of the popular Indian name 'Prakash'. It literally means someone who brings light or is bright.

📖

词源

Derived from the Sanskrit prefix 'pra-' (forth) and the root 'kāś' (to shine).

语法模式

Masculine noun Singular and plural forms are identical in the direct case Often follows possessive 'ka' (e.g., suraj ka prakash)
🌍

文化背景

In Indian culture, light symbolizes the victory of good over evil and knowledge over ignorance, as celebrated in festivals like Diwali.

快速测验

कमरे में बहुत _______ है, इसलिए खिड़की खोलने की ज़रूरत नहीं है।

正确!

正确答案是: प्रकाश

更多general词汇

आफत

A1

A feminine noun referring to a calamity, disaster, or a sudden misfortune. It is frequently used in daily conversation to describe an overwhelming trouble or a difficult situation.

आग

A1

Aag refers to the heat and light produced when something burns. It is a fundamental element used for cooking and warmth, but it can also represent strong emotions like anger or passion.

आजादी

A1

Azadi refers to the state of being free or having independence, whether on a personal, social, or national level. It is commonly used to describe the right to act, speak, or think without restraint and is a fundamental concept in Hindi culture regarding historical independence.

आलसी

A1

Refers to a person who is unwilling to work or use energy; lazy. It describes an individual who avoids exertion or activity and prefers to remain idle.

आलस्य

A1

Aalasya refers to a state of laziness, sloth, or lack of desire to perform any activity. It describes both a temporary feeling of lethargy and a habitual tendency toward procrastination or inactivity.

आपदा

A1

A sudden event such as a natural catastrophe or a serious accident that causes great damage or loss of life. It is commonly used to describe large-scale crises like floods, earthquakes, or significant personal misfortunes.

आराम

A1

Aaram refers to the state of rest, physical comfort, or relief from work and stress. It is a versatile noun used to describe taking a break, feeling relaxed, or the absence of pain.

आर्द्र

A1

The word refers to something that is moist, damp, or humid. It is used to describe physical wetness in the environment or metaphorically to describe eyes filled with moisture/tears.

आश्चर्यजनक

A1

Something that causes surprise, wonder, or amazement. It describes an event, fact, or piece of news that is unexpected or extraordinary.

आशीर्वाद

A1

A blessing or prayer for someone's well-being, success, or happiness, typically bestowed by elders, teachers, or deities. It is a fundamental concept in Indian culture representing goodwill and positive energy directed towards another person.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!

免费开始学习语言

免费开始学习