تلاحم
The state of sticking together or being strongly united, often used to describe social unity or physical cohesion.
Beispiele
3 von 5يجب أن يكون هناك تلاحم بين أفراد الأسرة.
There must be cohesion among family members.
أظهر الشعب تلاحماً كبيراً في مواجهة الأزمة.
The people showed great unity in facing the crisis.
الناس هنا في تلاحم ومودة.
People here are in unity and affection.
Wortfamilie
Merkhilfe
Talahum comes from 'Lahm' (meat/flesh), suggesting parts becoming one body.
Schnelles Quiz
أظهرت الكارثة مدى ____ المجتمع وتعاونه.
Richtig!
Die richtige Antwort ist: تلاحم
Beispiele
يجب أن يكون هناك تلاحم بين أفراد الأسرة.
everydayThere must be cohesion among family members.
أظهر الشعب تلاحماً كبيراً في مواجهة الأزمة.
formalThe people showed great unity in facing the crisis.
الناس هنا في تلاحم ومودة.
informalPeople here are in unity and affection.
يدرس علم الاجتماع مدى تلاحم المجتمعات المحلية.
academicSociology studies the extent of cohesion in local communities.
نجاح الفريق يعتمد على تلاحم أعضائه.
businessThe team's success depends on the cohesion of its members.
Wortfamilie
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
تلاحم المصير
unity of destiny
في تلاحم تام
in complete cohesion
روح التلاحم
spirit of unity
Wird oft verwechselt mit
Ta'awun is working together (cooperation), while Talahum is the deep, structural bonding (cohesion) between entities.
Nutzungshinweise
Common in speeches and sociology to describe the strength of a society.
Häufige Fehler
Avoid using it for simple teamwork; it implies a more permanent or organic bond.
Merkhilfe
Talahum comes from 'Lahm' (meat/flesh), suggesting parts becoming one body.
Wortherkunft
From 'Lahm' (meat), originally meaning the healing of a wound or the joining of flesh.
Grammatikmuster
Kultureller Kontext
Highly valued concept in Arab culture emphasizing 'Al-Ummah' or collective identity.
Schnelles Quiz
أظهرت الكارثة مدى ____ المجتمع وتعاونه.
Richtig!
Die richtige Antwort ist: تلاحم
Verwandtes Vokabular
Mehr society Wörter
توطين
B1The process of making something local or adapting it to a specific local environment. In business, it often refers to 'localization' of jobs or technology.
تكافؤ
B1Equality or parity between two or more parties, especially regarding opportunities or status.
ركيزة
B1A pillar, foundation, or fundamental basis upon which something is built or supported.
تسامح
B1The ability or willingness to tolerate something, in particular the existence of opinions or behavior that one does not necessarily agree with. A key topic in IELTS essays on globalization and multiculturalism.
تراث
B1Property, traditions, or culture passed down from previous generations. A high-frequency topic in IELTS regarding tourism, national identity, and globalization.
تربية
B1The process of bringing up and educating a child; it also refers to the field of pedagogy. It encompasses both moral upbringing and formal instruction.
طبقة
B1A level or layer of something, such as a social class, a physical layer of material, or a level in the atmosphere.
مثير للجدل
B2Causing a lot of public disagreement, discussion, or debate. Often used to describe topics like politics, ethics, or new scientific theories.
متطوع
B1A person who freely offers to take part in an enterprise or undertake a task without being paid.
قرار
B1A conclusion or resolution reached after consideration. It is used in daily life, law, and business contexts.
Kommentare (0)
Zum Kommentieren AnmeldenStarte kostenlos mit dem Sprachenlernen
Kostenlos Loslegen