Concessive Clauses with obwohl
Use `obwohl` to link unexpected outcomes, always placing the verb at the end of the clause.
The Rule in 30 Seconds
- Connects two contradicting ideas with 'even though'.
- Requires the conjugated verb at the very end.
- Always place a comma before the 'obwohl' clause.
- Starting with 'obwohl' triggers the 'Verb-Comma-Verb' structure.
Quick Reference
| Conjunction | Clause Type | Verb Position | Key Characteristic |
|---|---|---|---|
| obwohl | Subordinate | End of clause | Introduces a concession |
| trotzdem | Adverb/Main | Position 2 | Links back to previous sentence |
| trotz | Preposition | N/A | Uses Genitive case |
| obgleich | Subordinate | End of clause | Formal version of obwohl |
| obschon | Subordinate | End of clause | Poetic/Archaic version |
Exemples clés
3 sur 8Ich gehe spazieren, obwohl es regnet.
I am going for a walk, even though it is raining.
Obwohl es regnet, gehe ich spazieren.
Even though it is raining, I am going for a walk.
Er kommt zur Party, obwohl er morgen früh aufstehen muss.
He is coming to the party, even though he has to get up early tomorrow.
The Mirror Trick
When starting with `obwohl`, remember that the two verbs should 'look at each other' across the comma. `...ist, gehe ich.` It's a quick way to check your structure!
No double dipping
Don't use `obwohl` and `trotzdem` together. It makes your sentence sound heavy and cluttered. One is enough to show the contradiction.
The Rule in 30 Seconds
- Connects two contradicting ideas with 'even though'.
- Requires the conjugated verb at the very end.
- Always place a comma before the 'obwohl' clause.
- Starting with 'obwohl' triggers the 'Verb-Comma-Verb' structure.
Overview
Welcome to the world of B2 German! You have already mastered the basics. You can order a coffee and find the train station. Now, it is time to add some flavor to your speech. We are talking about obwohl. This word is the secret sauce for sounding like a pro. Think of it as the "even though" or "although" of German. It helps you connect two ideas that seem to fight each other. You know that feeling when you stay up late to finish a series obwohl you have work at 8 AM? That is exactly what this grammar is for. It introduces a concession. This means you acknowledge one fact, but the other fact happens anyway. It is a step up from using aber (but). While aber just sits in the middle, obwohl changes the whole structure of your sentence. It shows you can handle complex logic. In this guide, we will break down how to use it without losing your mind. Yes, even native speakers mess this up sometimes! Think of it like a grammar traffic light. It tells the listener: "Hold on, something unexpected is coming."
How This Grammar Works
At its heart, obwohl is a subordinating conjunction. That sounds fancy, but it just means it starts a dependent clause (a Nebensatz). In German, dependent clauses have a very specific personality. They are a bit shy. They like to hide their conjugated verb at the very end of the sentence. If the main clause is the leader, the obwohl clause is the rebellious sidekick. The relationship between the two parts is concessive. One part of the sentence sets up an expectation. The other part completely ignores it. For example: "I am going outside, obwohl it is raining." Normally, rain means staying inside. But you are different. You use obwohl. This structure adds nuance. It tells the listener that the second fact is true despite the first fact being a hurdle. It creates a bridge between contradiction and reality. You will find yourself using this in almost every conversation once you get the hang of it. It is perfect for explaining your choices, defending your actions, or just sharing a funny story. It is a powerful tool for your linguistic toolkit.
Formation Pattern
- 1Forming sentences with
obwohlfollows a few strict rules. Let’s look at the steps: - 2Identify your two ideas. Idea A: It is cold. Idea B: I wear a T-shirt.
- 3Choose where to put
obwohl. You can start the sentence with it or put it in the middle. - 4If
obwohlis in the middle: Main Clause + Comma +obwohl+ Subject + ... + Verb. Example:Ich trage ein T-Shirt, obwohl es kalt ist. - 5If
obwohlstarts the sentence:obwohl+ Subject + ... + Verb + Comma + Verb + Subject. Example:Obwohl es kalt ist, trage ich ein T-Shirt. - 6Always remember the comma. It is the glue that holds these clauses together. Without it, the sentence falls apart.
- 7Notice the "Verb-Comma-Verb" sandwich in step 4. When the
obwohlclause comes first, it pushes the main verb to the second position in the entire sentence. Since the wholeobwohlclause counts as position one, the main verb must come immediately after the comma. This is the part that trips people up the most. It is like a dance. If you step on the wrong beat, the whole rhythm is off.
When To Use It
Use obwohl whenever there is a "glitch in the matrix" of logic.
- In the Office: "
Obwohlder Termin morgen ist, habe ich das Projekt noch nicht fertig." (Even though the deadline is tomorrow, I haven't finished the project). It sounds more professional than just saying "but." - Ordering Food: "Ich nehme den Nachtisch,
obwohlich eigentlich auf Diät bin." (I'll take the dessert, even though I'm actually on a diet). We have all been there, right? - Asking Directions: "
Obwohlich ein GPS habe, habe ich mich verlaufen." (Even though I have a GPS, I got lost). It adds a touch of self-irony. - Job Interviews: "
Obwohlich keine Erfahrung in dieser Branche habe, lerne ich sehr schnell." (Even though I have no experience in this industry, I learn very quickly). This shows persistence and self-awareness. - Socializing: Use it to explain why you are doing something unexpected. It makes your stories more engaging. Instead of "It was late and I went home," try "
Obwohles schon spät war, sind wir noch in eine Bar gegangen."
When Not To Use It
Don't use obwohl if there is no real contradiction. If you just want to add more information, use und or außerdem. If you want to say "but" in a simple way, aber is your best friend.
Also, avoid using obwohl if you want to keep your verbs in the second position. If you start with a word like trotzdem, the verb stays in position 2, but the logic changes.
Do not use obwohl if you are trying to express a condition (use wenn) or a reason (use weil).
Remember: obwohl is for surprises. If I say, "I'm eating because I'm hungry," that's not a surprise. That's just biology. If I say, "I'm eating obwohl I'm not hungry," now we have a story.
Another mistake is using obwohl and trotzdem in the same sentence. "Obwohl es regnet, gehe ich trotzdem spazieren." While you might hear natives say this, it's technically redundant. It's like saying "Even though it's raining, I'm nevertheless going for a walk." Pick one and stick to it to keep your German elegant and clean.
Common Mistakes
- 1The Verb Trap: Putting the verb in position 2 in the
obwohlclause. Wrong:*Ich lerne, obwohl ich bin müde.Correct:Ich lerne, obwohl ich müde bin.The verb must go to the end. It's the law! - 2The Comma Drama: Forgetting the comma before
obwohl. In English, we often skip the comma. In German, it is mandatory. No comma, no glory. - 3The Kick-Start Error: Forgetting the "Verb-Comma-Verb" rule when starting with
obwohl. Wrong:*Obwohl ich müde bin, ich lerne.Correct:Obwohl ich müde bin, lerne ich.The comma acts like a mirror; the verbs should see each other. - 4Confusing with
trotzdem: Usingobwohlas an adverb.Obwohlneeds a whole clause.Trotzdemcan stand alone or start a main clause. - 5Gender/Case Confusion: While
obwohlitself doesn't change based on gender, the words inside the clause still do. Don't let the focus on the conjunction make you forget your cases!
Contrast With Similar Patterns
Let's compare the "Big Three" of concession:
obwohl: A subordinating conjunction. It kicks the verb to the end. Example:Obwohl es regnet, gehe ich raus.trotzdem: A connector adverb. It stays in position 1 or 3, and the verb stays in position 2. Example:Es regnet. Trotzdem gehe ich raus.trotz: A preposition. It needs a noun in the Genitive case. Example:Trotz des Regens gehe ich raus.
Think of obwohl as the most flexible but also the most "grammatically demanding." Trotzdem is great for short, punchy sentences. Trotz is elegant and concise, perfect for writing. Choosing between them depends on how much you want to emphasize the contradiction. Obwohl really highlights the circumstance. It's the "drama queen" of the bunch.
Quick FAQ
Q. Can I use obwohl at the end of a sentence?
A. No, it must introduce a clause. You can't just say "...obwohl." at the end like you might say "...though" in English.
Q. Is obwohl formal or informal?
A. It is both! You can use it with your boss or your best friend. It is universally accepted and very common.
Q. Does obwohl trigger the Subjunctive (Konjunktiv)?
A. Usually no. It is used with the Indicative because you are talking about real facts. "Even though it IS raining" (fact).
Q. What if I have two verbs, like a modal verb?
A. The conjugated verb (the modal) goes to the very end. ...obwohl ich heute arbeiten muss.
Q. Can I use ob instead of obwohl?
A. No! Ob means "if/whether." Obwohl means "although." Using the wrong one will definitely confuse your listener. It's like asking for a "car" when you want a "carpet."
Reference Table
| Conjunction | Clause Type | Verb Position | Key Characteristic |
|---|---|---|---|
| obwohl | Subordinate | End of clause | Introduces a concession |
| trotzdem | Adverb/Main | Position 2 | Links back to previous sentence |
| trotz | Preposition | N/A | Uses Genitive case |
| obgleich | Subordinate | End of clause | Formal version of obwohl |
| obschon | Subordinate | End of clause | Poetic/Archaic version |
The Mirror Trick
When starting with `obwohl`, remember that the two verbs should 'look at each other' across the comma. `...ist, gehe ich.` It's a quick way to check your structure!
No double dipping
Don't use `obwohl` and `trotzdem` together. It makes your sentence sound heavy and cluttered. One is enough to show the contradiction.
Sound more natural
In spoken German, you can often leave out the 'ob' and just say 'wohl' in some dialects, but for B2 exams, always stick to the full `obwohl`. It shows you know the formal rules.
Complaining with style
Germans love accuracy. Using `obwohl` helps you complain more precisely. Instead of just 'The train is late,' try 'The train is late `obwohl` it's a sunny day and there's no snow!'
Exemples
8Ich gehe spazieren, obwohl es regnet.
Focus: obwohl
I am going for a walk, even though it is raining.
Standard structure with the verb 'regnet' at the end.
Obwohl es regnet, gehe ich spazieren.
Focus: gehe ich
Even though it is raining, I am going for a walk.
The main clause verb 'gehe' follows the comma immediately.
Er kommt zur Party, obwohl er morgen früh aufstehen muss.
Focus: muss
He is coming to the party, even though he has to get up early tomorrow.
The conjugated modal verb 'muss' goes to the very end.
Obwohl das Budget begrenzt war, war das Projekt erfolgreich.
Focus: war das Projekt
Even though the budget was limited, the project was successful.
Great for professional reports or summaries.
✗ Ich esse, obwohl ich bin satt. → ✓ Ich esse, obwohl ich satt bin.
Focus: satt bin
I'm eating even though I am full.
The verb 'bin' must move to the end in the subordinate clause.
✗ Obwohl ich müde bin, ich lerne. → ✓ Obwohl ich müde bin, lerne ich.
Focus: lerne ich
Even though I am tired, I am studying.
The comma-verb-subject order is crucial after the initial clause.
Obwohl sie die Prüfung bestanden hat, ist sie nicht zufrieden.
Focus: bestanden hat
Even though she passed the exam, she is not satisfied.
The auxiliary verb 'hat' takes the final position.
Ich hab's gekauft, obwohl es mega teuer war.
Focus: mega teuer
I bought it, even though it was super expensive.
'mega' is a common informal intensifier in German.
Teste-toi
Complete the sentence with the correct verb position.
Ich trinke den Kaffee, obwohl er schon kalt ___.
In an 'obwohl' clause, the conjugated verb ('ist') must go to the very end.
Choose the correct word order for the second half of the sentence.
Obwohl ich kein Geld habe, ___ ich in den Urlaub.
After a starting 'obwohl' clause, the main clause must start with the verb (Verb-Comma-Verb rule).
Which conjunction fits the logic of the sentence?
___ ich viel gelernt habe, war die Prüfung schwer.
'Obwohl' is used to show a contradiction (studied a lot but still found it hard).
🎉 Score : /3
Aides visuelles
Obwohl vs. Trotzdem
Which structure should I use?
Is there a contradiction?
Do you want one complex sentence?
Are you starting with the reason?
Obwohl + Verb am Ende, + Verb + Subjekt.
The 'obwohl' Checklist
Grammar
- • Verb at end
- • Comma used
- • Correct tense
Logic
- • Surprise element
- • Real facts
- • No 'und'
Questions fréquentes
20 questionsIt means 'even though' or 'although'. It's used to connect two facts where the second one is unexpected given the first.
In the obwohl clause, the conjugated verb always goes to the very end. For example, ...obwohl es regnet.
Yes, absolutely! Just remember the Verb-Comma-Verb rule: Obwohl es regnet, gehe ich raus.
Yes, German is very strict about commas before subordinating conjunctions. You must put one before obwohl.
Aber is a simple coordinating conjunction (verb in position 2), while obwohl is subordinating (verb at the end). Obwohl emphasizes the contradiction more strongly.
It is neutral. You can use it in both formal letters and casual conversations with friends.
No, obwohl needs a full clause with a subject and a verb. If you have only a noun, use trotz (e.g., trotz des Regens).
The modal verb becomes the conjugated verb and moves to the end. Example: ...obwohl ich arbeiten muss.
Yes, it has the same meaning and grammar. However, obgleich is much more formal and mostly found in literature.
No, in German, you cannot leave obwohl hanging at the end of a sentence. It must always be followed by a clause.
No, the main clause remains true. Obwohl just adds context about a hurdle or contradiction.
The auxiliary verb (haben or sein) moves to the end. Example: ...obwohl ich gegessen habe.
It's rare and usually redundant. Obwohl already does the work of showing the 'but' logic.
Not really, but in very casual speech, some people might shorten sentences. However, for correct German, always use the full word.
Ob means 'if/whether' (e.g., 'I don't know if...'). Obwohl means 'although'. They are not interchangeable!
That's likely because of English influence! English puts the verb early, but German 'kicks' it to the end in subordinate clauses.
Yes, for example: 'Kommst du, obwohl du müde bist?' (Are you coming even though you're tired?)
No, obwohl is a conjunction, not a preposition. The case inside the clause depends on the verbs and prepositions used there.
No, obschon is very old-fashioned. You might see it in 19th-century novels, but you don't need it for daily life.
Try making 'contradiction chains'. Say one normal fact, then add an obwohl clause that makes it surprising!
Apprends d'abord ceci
Comprendre ces concepts t'aidera à maîtriser cette règle de grammaire.
Grammaire lie
Omission of "dass" in Indirect Speech
Overview Ever felt like German sentences are too long? You wait forever for the verb. It finally appears at the very en...
Konjunktiv I with Separable Verbs
Overview Ever felt like a messenger carrying news between friends? Or maybe you want to tell your boss exactly what a c...
Passive Voice in Konjunktiv I
Overview Welcome to the world of German news! Have you ever wondered how German journalists sound so fancy? They use a...
Subordinate Clauses in Indirect Speech
Overview Ever wonder how to gossip in German? Or maybe you just want to report what someone said. That is where indirec...
Modal Particle "halt" - Resignation
Overview Life is full of moments where you just have to shrug your shoulders and move on. Maybe you missed the train. M...
Commentaires (0)
Connectez-vous pour CommenterCommencez à apprendre les langues gratuitement
Commence Gratuitement