A2 Expression Neutre 2 min de lecture

कैलेंडर में डाल दो

Put in calendar

Littéralement: Calendar in put give

Use this phrase to turn a vague plan into a firm commitment with friends or colleagues.

En 15 secondes

  • Use it to finalize plans and set a specific date.
  • Combines the English word 'calendar' with a common Hindi verb.
  • Works perfectly in both casual social and modern professional settings.

Signification

This is a handy way to tell someone to schedule a meeting or event. It literally means 'put it in the calendar' and is used exactly like the English equivalent to make sure plans are finalized.

Exemples clés

3 sur 6
1

Planning a weekend lunch with a close friend

अगले रविवार दोपहर १ बजे, कैलेंडर में डाल दो!

Next Sunday at 1 PM, put it in the calendar!

😊
2

Setting a follow-up meeting with a colleague

कल की मीटिंग का समय कैलेंडर में डाल दीजिए।

Please put the time for tomorrow's meeting in the calendar.

💼
3

Texting a group about a movie night

शनिवार रात ८ बजे, सब लोग कैलेंडर में डाल दो।

Saturday 8 PM, everyone put it in your calendars.

🤝
🌍

Contexte culturel

This phrase represents the 'Hinglish' evolution of modern India. While traditional Hindi might use 'panchang' for a lunar calendar, 'calendar' is now the universal term for scheduling. It marks a shift towards professional punctuality in urban social circles.

💡

The 'Hinglish' Advantage

Don't worry about finding a 'pure' Hindi word for calendar. Everyone in India uses the word 'Calendar'!

⚠️

Mind the 'Do'

Using 'do' with a stranger might sound slightly bossy. Stick to 'dijiye' if you aren't sure of the relationship.

En 15 secondes

  • Use it to finalize plans and set a specific date.
  • Combines the English word 'calendar' with a common Hindi verb.
  • Works perfectly in both casual social and modern professional settings.

What It Means

कैलेंडर में डाल दो (Calendar mein daal do) is a modern, practical expression. It is used to confirm a date or time for a plan. You are essentially saying, 'Let’s commit to this.' It turns a vague 'we should meet' into a concrete appointment.

How To Use It

You use it at the end of a planning conversation. Once you agree on a time, say this to seal the deal. The verb डाल दो (daal do) literally means 'put/throw in.' It sounds more active and decisive than just saying 'write it down.'

When To Use It

Use it when grabbing coffee with a friend. Use it when setting up a Zoom call with a colleague. It is perfect for texting after you’ve finally picked a date in the group chat. If you’re worried your friend will forget your birthday party, tell them to कैलेंडर में डाल दो. It’s the ultimate antidote to 'Indian Stretchable Time.'

When NOT To Use It

Don't use this with your grandmother or very elderly relatives. It might sound a bit too tech-focused or 'corporate' for them. Avoid it in extremely formal written letters to government officials. Also, don't use it if the event is happening right now. It is strictly for future planning.

Cultural Background

India is moving from a culture of 'spontaneous visits' to 'scheduled meetings.' In big cities like Delhi or Mumbai, life is fast. People are busy. Using English words like कैलेंडर (calendar) mixed with Hindi verbs is very common. It shows you are organized and value the other person's time. It reflects the modern, urban Indian lifestyle.

Common Variations

You can change the verb to match the person you are talking to. Use डाल दीजिए (daal dijiye) for someone you respect or a boss. Use डाल देना (daal dena) for a neutral, slightly softer tone. If you are talking about yourself, you can say मैंने कैलेंडर में डाल दिया है (I have put it in the calendar).

Notes d'usage

This is a neutral-to-informal phrase. It is highly effective in modern urban settings but requires the 'dijiye' suffix for formal respect.

💡

The 'Hinglish' Advantage

Don't worry about finding a 'pure' Hindi word for calendar. Everyone in India uses the word 'Calendar'!

⚠️

Mind the 'Do'

Using 'do' with a stranger might sound slightly bossy. Stick to 'dijiye' if you aren't sure of the relationship.

💬

The IST Factor

Saying this phrase is a polite way to tell your Indian friends, 'I'm serious about this time, don't be late!'

Exemples

6
#1 Planning a weekend lunch with a close friend
😊

अगले रविवार दोपहर १ बजे, कैलेंडर में डाल दो!

Next Sunday at 1 PM, put it in the calendar!

Casual and direct for a close friend.

#2 Setting a follow-up meeting with a colleague
💼

कल की मीटिंग का समय कैलेंडर में डाल दीजिए।

Please put the time for tomorrow's meeting in the calendar.

Using 'dijiye' makes it professional and polite.

#3 Texting a group about a movie night
🤝

शनिवार रात ८ बजे, सब लोग कैलेंडर में डाल दो।

Saturday 8 PM, everyone put it in your calendars.

Great for group chats to ensure no one forgets.

#4 A mother reminding her son about a doctor's visit
😊

भूलना मत, डॉक्टर का अपॉइंटमेंट कैलेंडर में डाल दो।

Don't forget, put the doctor's appointment in the calendar.

A gentle but firm reminder.

#5 Joking with a friend who is always late
😄

तुम्हारे लिए तो मुझे रिमाइंडर भी कैलेंडर में डालना पड़ेगा!

For you, I'll even have to put a reminder in the calendar!

Playful teasing about their punctuality.

#6 Confirming a long-awaited reunion
💭

आखिरकार हम मिल रहे हैं, इसे कैलेंडर में डाल दो।

We are finally meeting, put this in the calendar.

Shows excitement about the plan.

Teste-toi

Choose the correct verb form for a polite request to your boss.

सर, मीटिंग का समय अपने ___।

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : कैलेंडर में डाल दीजिए

The suffix '-ijiye' is the standard way to show respect in Hindi.

How would you tell a friend to 'put it' in the calendar?

इसे अपने ___।

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : कैलेंडर में डाल दो

'कैलेंडर में डाल दो' is the specific expression for scheduling.

🎉 Score : /2

Aides visuelles

Formality Levels of 'Daal Do'

Informal

Used with friends or siblings.

कैलेंडर में डाल दे (Daal de)

Neutral

Standard everyday use.

कैलेंडर में डाल दो (Daal do)

Formal

Used with elders or bosses.

कैलेंडर में डाल दीजिए (Daal dijiye)

When to use 'Calendar mein daal do'

Schedule It!
💼

Office Meetings

Confirming a sync-up

🍽️

Dinner Dates

Locking in a Friday plan

🏥

Doctor Visits

Remembering health checks

🎂

Birthdays

Not missing the big day

Questions fréquentes

10 questions

Not at all! It is very common among friends. However, with elders, use डाल दीजिए (daal dijiye) to be safe.

Yes, it is primarily used for digital calendars nowadays. It implies putting a notification on your phone.

The verb डालना (daalna) means to put, pour, or throw. In this context, it means 'to input' data.

You could say तिथि तय कर लो (fix the date), but it sounds very formal and outdated compared to the calendar phrase.

Yes, but use the formal version: कृपया इसे अपने कैलेंडर में डाल दें (Please put this in your calendar).

Yes, because 'Calendar' is a universally understood word across almost all Indian languages.

You would say मैं इसे कैलेंडर में डाल देता हूँ (Main ise calendar mein daal deta hoon).

It is better to use डाल दीजिए (daal dijiye) until you become more friendly.

Mostly yes, but it can also apply to specific times or deadlines.

Forgetting the postposition में (mein). Without it, the sentence sounds incomplete.

Expressions liées

समय तय कर लो

Fix the time

तारीख याद रखना

Remember the date

प्लान पक्का है?

Is the plan confirmed?

रिमाइंडर लगा लो

Set a reminder

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !

Commencez à apprendre les langues gratuitement

Commence Gratuitement