画面
A screen or display of an electronic device such as a computer, smartphone, or television. It can also refer to a specific frame, scene, or visual composition within a video or film.
Exemples
3 sur 5スマホの画面がとてもきれいです。
The smartphone screen is very beautiful.
画面の指示に従って操作を完了してください。
Please complete the operation according to the instructions on the screen.
画面、ちょっと見せて。
Let me see the screen for a bit.
Famille de mots
Astuce mémo
Think of the kanji: 画 (picture) + 面 (face/surface). It is the 'face where the picture appears'.
Quiz rapide
パソコンの( )が暗いので、よく見えません。
Correct !
La bonne réponse est : a
Exemples
スマホの画面がとてもきれいです。
everydayThe smartphone screen is very beautiful.
画面の指示に従って操作を完了してください。
formalPlease complete the operation according to the instructions on the screen.
画面、ちょっと見せて。
informalLet me see the screen for a bit.
本研究では、画面構成が視聴者に与える影響を分析する。
academicIn this study, we analyze the impact of screen composition on viewers.
それでは、私のパソコンの画面を共有します。
businessNow, I will share my computer screen.
Famille de mots
Collocations courantes
Phrases Courantes
画面越しに
through/via the screen
画面共有
screen sharing
画面収録
screen recording
Souvent confondu avec
Eizo refers to the video footage or moving image itself, whereas gamen refers to the physical or digital display area.
Notes d'usage
Use 'gamen' when talking about any digital display or the visual frame of a movie. It is a very common word in modern Japanese due to the ubiquity of technology.
Erreurs courantes
Do not confuse 'gamen' with 'mado' (window of a house). While software windows are called 'uindo', the actual screen they appear on is the 'gamen'.
Astuce mémo
Think of the kanji: 画 (picture) + 面 (face/surface). It is the 'face where the picture appears'.
Origine du mot
A compound of two Chinese-derived roots: 'ga' meaning drawing or picture, and 'men' meaning mask, face, or surface.
Modèles grammaticaux
Contexte culturel
With the rise of remote culture in Japan, the term 'gamen-goshi' (through the screen) is frequently used for digital dates, remote drinking parties (on-nomi), and business meetings.
Quiz rapide
パソコンの( )が暗いので、よく見えません。
Correct !
La bonne réponse est : a
Mots lis
unknown
A1A student attending a university or college for higher education. In Japan, it specifically refers to undergraduate students in a four-year university or a two-year junior college.
革命
A1A fundamental and sudden change in political power or social structure, often involving a shift in governance. It also refers to a major, transformative shift in technology, thought, or a specific field that completely alters how things are done.
維持
A1The act of keeping something in its current state, condition, or level over a period of time. It is commonly used to describe the maintenance of health, systems, relationships, or the status quo.
縮小
A1The act of reducing the size, scale, or scope of something. It is commonly used when talking about downsizing operations, shrinking digital images, or narrowing the range of a project.
契約
A1A legally binding agreement between two or more parties that specifies terms and conditions. It is commonly used for mobile phones, apartment rentals, and employment agreements.
取引
A1A transaction or business deal involving the exchange of money, goods, or services. It refers to the process of doing business with another party or making a trade.
借金
A1A sum of money that is borrowed from a person or an institution and is expected to be paid back. It refers to the state of owing money or the specific amount of debt accumulated.
予算
A1A budget or an estimate of the amount of money available for a specific purpose. It refers to the financial plan or limit set before spending occurs in personal, business, or government contexts.
賃金
A1Chingin refers to the money paid to a worker in exchange for labor or services, similar to wages. It is frequently used in formal, legal, and economic contexts, particularly when discussing minimum wage or labor statistics.
降格
A1A noun or verb that describes a reduction in rank, status, or position within an organization or sports league. It is most commonly used when a worker is moved to a lower job title or when a sports team is moved to a lower division due to poor performance.
Commentaires (0)
Connectez-vous pour CommenterCommencez à apprendre les langues gratuitement
Commence Gratuitement