A1 noun 中性 #3,544 最常用

議論

giron /ɡiɾoɴ/

A formal or serious discussion where people exchange different opinions and arguments to reach a conclusion. It focuses on using logic and facts rather than just emotions to evaluate a topic.

例句

3 / 5
1

友達と将来の夢について議論した。

I discussed my future dreams with my friend.

2

政府は新しい税金について議論を始めました。

The government started a discussion about the new tax.

3

今日のランチ、どこに行くか議論しようぜ。

Let's debate where to go for lunch today.

词族

名词
議論
Verb
議論する
形容词
議論好きな
相关
議論百出
💡

记忆技巧

Think of the first kanji 議 (Gi - 'deliberation') which looks like a person next to a 'justice' sign, and 論 (Ron - 'logic') which has the speech radical. You are speaking with logic to find justice!

快速测验

会議で新しい計画について( )しました。

正确!

正确答案是: 議論

例句

1

友達と将来の夢について議論した。

everyday

I discussed my future dreams with my friend.

2

政府は新しい税金について議論を始めました。

formal

The government started a discussion about the new tax.

3

今日のランチ、どこに行くか議論しようぜ。

informal

Let's debate where to go for lunch today.

4

この論文のデータには議論の余地がある。

academic

There is room for discussion regarding the data in this paper.

5

プロジェクトのスケジュールについて議論が必要です。

business

We need to have a discussion about the project schedule.

词族

名词
議論
Verb
議論する
形容词
議論好きな
相关
議論百出

常见搭配

議論を交わす to exchange arguments/views
議論が深まる the discussion deepens
議論を呼ぶ to cause/stir up controversy
活発な議論 a lively discussion
議論を重ねる to have repeated discussions

常用短语

議論の余地がない

there is no room for argument

議論が平行線を辿る

the discussion stays on parallel lines (no progress/agreement)

議論を戦わせる

to battle out an argument

容易混淆的词

議論 vs 相談

Sōdan is seeking advice or consultation, whereas Giron is a debate or exchange of differing opinions.

議論 vs 喧嘩

Kenka is an emotional fight or quarrel, while Giron is a logical and intellectual discussion.

📝

使用说明

Giron is used when multiple parties exchange logical viewpoints. It is slightly more formal than 'hanashiai' and implies a deeper level of analysis or disagreement.

⚠️

常见错误

Learners often use this for casual chatting; use 'hanasu' (to talk) for general conversations. Don't confuse it with 'ronbun' (essay/thesis).

💡

记忆技巧

Think of the first kanji 議 (Gi - 'deliberation') which looks like a person next to a 'justice' sign, and 論 (Ron - 'logic') which has the speech radical. You are speaking with logic to find justice!

📖

词源

From the Chinese characters 'Gi' (to consult/consultation) and 'Ron' (to speak/discourse).

语法模式

Used as a noun or a suru-verb (議論する). Commonly follows the particle 'について' (about) or 'を' (object).
🌍

文化背景

In Japanese business culture, a 'giron' is often expected to lead to a consensus (nemawashi) rather than a winner-takes-all victory.

快速测验

会議で新しい計画について( )しました。

正确!

正确答案是: 議論

相关表达

相关词

皮膚科

A1

A medical department or clinic specializing in the diagnosis and treatment of diseases related to the skin, hair, and nails. It refers to both the field of dermatology and the physical office where a dermatologist works.

精神科

A1

A medical department or clinic specializing in the diagnosis and treatment of mental health conditions. It focuses on disorders of the mind, such as depression, anxiety, and schizophrenia, often involving medical prescriptions.

病院

A1

A medical facility where doctors and nurses provide treatment for sick or injured people. In Japan, it typically refers to larger institutions with 20 or more beds, as opposed to smaller clinics.

診療所

A1

A medical clinic or outpatient facility that provides primary care and basic treatments. Unlike a large hospital, it is usually a smaller, local facility often specializing in specific fields like internal medicine or pediatrics.

医院

A1

A clinic or a small medical facility where patients receive treatment, usually on an outpatient basis. In the Japanese medical system, it specifically refers to facilities with fewer than 20 beds, often specializing in a particular field like dentistry or internal medicine.

薬局

A1

A pharmacy or drugstore where medicines are prepared, dispensed, and sold. In Japan, it specifically refers to establishments that handle medical prescriptions from doctors.

A1

A substance used to treat, cure, or prevent illness and physical conditions. It can refer to oral pills, liquids, ointments, or even chemical substances used for specific technical purposes.

薬剤

A1

A formal term referring to medicinal substances, chemical agents, or pharmaceutical drugs used for medical treatment or technical purposes. It is frequently used in clinical, scientific, or professional settings to describe the substances themselves.

介護

A1

Caregiving or long-term nursing care provided to the elderly or individuals with disabilities to assist with daily living. It focuses on physical and emotional support rather than strictly medical treatment.

快復

A1

Refers to the process of recovering from an illness or injury. It specifically emphasizes the 'pleasant' or 'speedy' nature of returning to health compared to more general terms for recovery.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!

免费开始学习语言

免费开始学习