逆転
逆転 (gyakuten) refers to a complete reversal of a situation, position, or order. It is most commonly used to describe a sudden comeback in sports or a shift where the losing side becomes the winner.
例句
3 / 5試合の最後に逆転しました。
We made a comeback at the end of the game.
形勢が逆転し、弊社が優位に立ちました。
The situation has reversed, and our company now has the advantage.
まさかの逆転勝ちだね!
That's an unexpected comeback win!
词族
记忆技巧
Visualize the kanji: 逆 (reverse) and 転 (rolling). Imagine a situation rolling over to its opposite side.
快速测验
九回裏にホームランを打って、___勝利した。
正确!
正确答案是: 逆転
例句
試合の最後に逆転しました。
everydayWe made a comeback at the end of the game.
形勢が逆転し、弊社が優位に立ちました。
businessThe situation has reversed, and our company now has the advantage.
まさかの逆転勝ちだね!
informalThat's an unexpected comeback win!
特定の条件下では、順位が逆転することがあります。
academicUnder certain conditions, the order of ranking may be reversed.
誠に遺憾ながら、順位が逆転いたしました。
formalRegrettably, the positions have been reversed.
词族
常见搭配
常用短语
逆転満塁ホームラン
comeback grand slam
形勢逆転
the tables are turned
一発逆転
turning the tables in one shot
容易混淆的词
Hantai means 'opposite' or 'opposition' (disagreeing), whereas gyakuten specifically refers to the process of reversing a situation or sequence.
Gyaku is a general noun for 'opposite' or 'reverse', while gyakuten is the specific event of things flipping.
使用说明
This word is perfect for describing sports comebacks or when a dynamic between two people suddenly flips. It is used both as a noun and a 'suru' verb.
常见错误
Avoid using this to mean 'disagreeing' with someone; that should be 'hantai'. Also, do not use it for physical turns like 'turning a car'.
记忆技巧
Visualize the kanji: 逆 (reverse) and 転 (rolling). Imagine a situation rolling over to its opposite side.
词源
Composed of the Sinitic roots 逆 (against/contrary) and 転 (to roll/turn/change).
语法模式
文化背景
The concept of 'Gyakuten' is highly celebrated in Japanese pop culture, notably in the 'Gyakuten Saiban' (Ace Attorney) video game series where logic is reversed to find the truth.
快速测验
九回裏にホームランを打って、___勝利した。
正确!
正确答案是: 逆転
相关词汇
相关词
保護
A1The act of keeping someone or something safe from harm, damage, or loss by providing care or creating boundaries. It is a versatile term in Japanese used for social welfare, environmental conservation, and digital security.
革命
A1A fundamental and sudden change in political power or social structure, often involving a shift in governance. It also refers to a major, transformative shift in technology, thought, or a specific field that completely alters how things are done.
拡大
A1The act of making something larger in size, scale, or scope. It is frequently used for physical enlargement (like a photo) or abstract growth (like a business or a problem).
販売
A1The act of selling goods or services to customers, typically within a commercial or professional context. It refers to the business process of making items available for purchase.
取引
A1A transaction or business deal involving the exchange of money, goods, or services. It refers to the process of doing business with another party or making a trade.
貯金
A1The act of saving money or the amount of money saved, typically in a bank or a piggy bank. It refers to setting aside funds for future use rather than spending them immediately.
借金
A1A sum of money that is borrowed from a person or an institution and is expected to be paid back. It refers to the state of owing money or the specific amount of debt accumulated.
利益
A1Refers to the financial profit a company or individual makes after deducting expenses. It also describes a general benefit, advantage, or gain that someone receives from a situation or action.
損失
A1A formal noun referring to the loss of something valuable, such as money, property, or time. It is commonly used in business or serious contexts to describe a reduction in value or a disadvantageous outcome.
予算
A1A budget or an estimate of the amount of money available for a specific purpose. It refers to the financial plan or limit set before spending occurs in personal, business, or government contexts.
评论 (0)
登录后评论免费开始学习语言
免费开始学习