A1 noun رسمي

均衡

/dʑɯŋkʲoː/

A state of equilibrium where opposing forces or influences are perfectly balanced. In a business context, it specifically refers to the stability between supply and demand or income and expenses.

أمثلة

3 من 5
1

彼は仕事と生活の均衡を保っています。

He maintains a balance between work and life.

2

市場の均衡を維持することが極めて重要です。

It is extremely important to maintain market equilibrium.

3

均衡が崩れると、ちょっと困るよね。

It's a bit of a problem if the balance is lost, isn't it?

عائلة الكلمة

اسم
均衡
Verb
均衡する
مرتبط
不均衡
💡

نصيحة للحفظ

Think of the first kanji 均 (equal) and the second 衡 (scale). Visualize a perfectly level scale in a bank or stock market.

اختبار سريع

輸出と輸入の(  )を保つことが、経済の安定に繋がります。

صحيح!

الإجابة الصحيحة هي: 均衡

أمثلة

1

彼は仕事と生活の均衡を保っています。

everyday

He maintains a balance between work and life.

2

市場の均衡を維持することが極めて重要です。

formal

It is extremely important to maintain market equilibrium.

3

均衡が崩れると、ちょっと困るよね。

informal

It's a bit of a problem if the balance is lost, isn't it?

4

需要と供給の均衡点について分析する。

academic

Analyze the equilibrium point of supply and demand.

5

今年度の収支の均衡を図る必要があります。

business

We need to aim for a balance between income and expenditure for this fiscal year.

عائلة الكلمة

اسم
均衡
Verb
均衡する
مرتبط
不均衡

تلازمات شائعة

均衡を保つ to maintain balance
均衡が崩れる the balance is disrupted
均衡を図る to aim for a balance
均衡を失う to lose balance
均衡点 equilibrium point

العبارات الشائعة

均衡財政

balanced budget

勢力均衡

balance of power

均衡価格

equilibrium price

يُخلط عادةً مع

均衡 vs バランス

'Balance' is more general and casual, while 'Kinkyo' is formal and often used in economic or technical contexts.

均衡 vs 平均

'Heikin' means 'average' (numerical mean), whereas 'Kinkyo' refers to the state of being level or balanced.

📝

ملاحظات الاستخدام

This word is primarily used in formal writing, news, and business reports. While it can be used as a verb (均衡する), it is most frequently seen as a noun in phrases like '均衡を保つ'.

⚠️

أخطاء شائعة

Learners often try to use this for physical balance (like standing on one leg). In those cases, use 'バランス' or '平衡感覚' instead.

💡

نصيحة للحفظ

Think of the first kanji 均 (equal) and the second 衡 (scale). Visualize a perfectly level scale in a bank or stock market.

📖

أصل الكلمة

Derived from Middle Chinese roots meaning 'equal' (均) and 'steelyard scale/measure' (衡).

أنماط نحوية

Used as a noun followed by particles: 均衡を, 均衡が Can function as a suru-verb: 均衡する Commonly modifies other nouns: 均衡点, 均衡状態

اختبار سريع

輸出と輸入の(  )を保つことが、経済の安定に繋がります。

صحيح!

الإجابة الصحيحة هي: 均衡

عبارات ذات صلة

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!

ابدأ تعلم اللغات مجاناً

ابدأ التعلم مجاناً