失敗
A noun meaning failure or a mistake made when something does not go as planned. It is very commonly used with the verb 'suru' to mean 'to fail' or 'to make a mistake' in various situations.
Beispiele
3 von 5料理で失敗しました。
I made a mistake while cooking.
今回の計画は失敗に終わりました。
This plan ended in failure.
あ、また失敗しちゃった!
Oh, I messed up again!
Wortfamilie
Merkhilfe
Imagine you are carrying a 'Ship' full of 'Pies' (Shi-Pai), but the ship sinks. What a huge failure!
Schnelles Quiz
昨日のテストは( )しました。とても難しかったです。
Richtig!
Die richtige Antwort ist: 失敗
Beispiele
料理で失敗しました。
everydayI made a mistake while cooking.
今回の計画は失敗に終わりました。
formalThis plan ended in failure.
あ、また失敗しちゃった!
informalOh, I messed up again!
科学者は実験の失敗から多くのことを学びます。
academicScientists learn many things from the failure of experiments.
このプロジェクトを失敗させるわけにはいきません。
businessWe cannot afford to let this project fail.
Wortfamilie
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
失敗は成功の基
Failure is the stepping stone to success.
失敗を恐れるな
Don't be afraid of failure.
手痛い失敗
A painful/costly mistake.
Wird oft verwechselt mit
'Machigai' is a specific error or wrong answer (like 1+1=3), while 'Shippai' is the failure of an action or event.
Nutzungshinweise
It can describe a small personal error or a large-scale project failure. When used as a verb, 'shippai shita' is the standard past tense form.
Häufige Fehler
Learners sometimes use it for simple typos in writing where 'machigai' or 'misu' would be more natural.
Merkhilfe
Imagine you are carrying a 'Ship' full of 'Pies' (Shi-Pai), but the ship sinks. What a huge failure!
Wortherkunft
Composed of the kanji 失 (lose/miss) and 敗 (be defeated/fail).
Grammatikmuster
Kultureller Kontext
In Japanese culture, failure is often followed by a formal apology (owabi), but the proverb 'Shippai wa seikou no moto' is widely taught to encourage resilience.
Schnelles Quiz
昨日のテストは( )しました。とても難しかったです。
Richtig!
Die richtige Antwort ist: 失敗
Ähnliche Regeln
Verwandte Redewendungen
Verwandtes Vokabular
Ähnliche Wörter
仮説
B1仮説とは、ある現象を説明するために、真偽はともかくとして、とりあえず設定した仮の答えのことです。科学的方法の出発点となり、実験や観察によって検証される必要があります。
保護
A1The act of keeping someone or something safe from harm, damage, or loss by providing care or creating boundaries. It is a versatile term in Japanese used for social welfare, environmental conservation, and digital security.
革命
A1A fundamental and sudden change in political power or social structure, often involving a shift in governance. It also refers to a major, transformative shift in technology, thought, or a specific field that completely alters how things are done.
拡大
A1The act of making something larger in size, scale, or scope. It is frequently used for physical enlargement (like a photo) or abstract growth (like a business or a problem).
販売
A1The act of selling goods or services to customers, typically within a commercial or professional context. It refers to the business process of making items available for purchase.
取引
A1A transaction or business deal involving the exchange of money, goods, or services. It refers to the process of doing business with another party or making a trade.
貯金
A1The act of saving money or the amount of money saved, typically in a bank or a piggy bank. It refers to setting aside funds for future use rather than spending them immediately.
借金
A1A sum of money that is borrowed from a person or an institution and is expected to be paid back. It refers to the state of owing money or the specific amount of debt accumulated.
利益
A1Refers to the financial profit a company or individual makes after deducting expenses. It also describes a general benefit, advantage, or gain that someone receives from a situation or action.
損失
A1A formal noun referring to the loss of something valuable, such as money, property, or time. It is commonly used in business or serious contexts to describe a reduction in value or a disadvantageous outcome.
Kommentare (0)
Zum Kommentieren AnmeldenStarte kostenlos mit dem Sprachenlernen
Kostenlos Loslegen