A1 noun Neutral #2,544 am häufigsten

発表

happyō /hapːʲoː/

The act of making something known to the public or an audience, often through an announcement, presentation, or publication. It is commonly used for school reports, business presentations, or official government reveals.

Beispiele

3 von 5
1

明日、学校で発表があります。

I have a presentation at school tomorrow.

2

政府が新しい計画を発表しました。

The government announced a new plan.

3

みんなに結婚を発表したよ。

I announced my marriage to everyone.

Wortfamilie

Nomen
発表
Verb
発表する
Verwandt
発表者
💡

Merkhilfe

Think of 'Hap' like 'happen' and 'pyo' like 'pure/table'. You are making the information 'happen' by bringing it to the 'table' for everyone to see.

Schnelles Quiz

来週、クラスで日本語の___をします。

Richtig!

Die richtige Antwort ist: 発表

Beispiele

1

明日、学校で発表があります。

everyday

I have a presentation at school tomorrow.

2

政府が新しい計画を発表しました。

formal

The government announced a new plan.

3

みんなに結婚を発表したよ。

informal

I announced my marriage to everyone.

4

大学の授業で研究を発表します。

academic

I will present my research in a university class.

5

来週、新商品の発表があります。

business

There will be an announcement of a new product next week.

Wortfamilie

Nomen
発表
Verb
発表する
Verwandt
発表者

Häufige Kollokationen

発表を行う to give a presentation
結果を発表する to announce results
研究発表 research presentation
合格発表 announcement of exam results
公式発表 official announcement

Häufige Phrasen

口頭発表

oral presentation

中間発表

interim report/presentation

記者発表

press release

Wird oft verwechselt mit

発表 vs 報告

Houkoku is reporting facts or progress to a superior, while Happyo is a public reveal or formal presentation.

発表 vs 紹介

Shoukai means to introduce someone or something for the first time, whereas Happyo is revealing information or data.

📝

Nutzungshinweise

It is a suru-verb, meaning you add 'suru' to make it 'to announce' or 'to present'. It is widely used in both academic settings (school projects) and professional settings (product launches).

⚠️

Häufige Fehler

Learners sometimes use 'shoukai' (introduction) when they are standing in front of a class to give a 'happyou' (presentation).

💡

Merkhilfe

Think of 'Hap' like 'happen' and 'pyo' like 'pure/table'. You are making the information 'happen' by bringing it to the 'table' for everyone to see.

📖

Wortherkunft

From the kanji 発 (hatsu - to emit/start) and 表 (hyou - surface/expression), meaning to put something out onto the surface/public.

Grammatikmuster

~の発表 (the announcement/presentation of ~) ~を発表する (to announce/present ~)
🌍

Kultureller Kontext

In Japan, 'Goukaku Happyo' (announcement of passing an entrance exam) is a significant cultural event where students gather at schools to see their exam numbers posted on a board.

Schnelles Quiz

来週、クラスで日本語の___をします。

Richtig!

Die richtige Antwort ist: 発表

Ähnliche Wörter

仮説

B1

仮説とは、ある現象を説明するために、真偽はともかくとして、とりあえず設定した仮の答えのことです。科学的方法の出発点となり、実験や観察によって検証される必要があります。

保護

A1

The act of keeping someone or something safe from harm, damage, or loss by providing care or creating boundaries. It is a versatile term in Japanese used for social welfare, environmental conservation, and digital security.

革命

A1

A fundamental and sudden change in political power or social structure, often involving a shift in governance. It also refers to a major, transformative shift in technology, thought, or a specific field that completely alters how things are done.

拡大

A1

The act of making something larger in size, scale, or scope. It is frequently used for physical enlargement (like a photo) or abstract growth (like a business or a problem).

販売

A1

The act of selling goods or services to customers, typically within a commercial or professional context. It refers to the business process of making items available for purchase.

取引

A1

A transaction or business deal involving the exchange of money, goods, or services. It refers to the process of doing business with another party or making a trade.

貯金

A1

The act of saving money or the amount of money saved, typically in a bank or a piggy bank. It refers to setting aside funds for future use rather than spending them immediately.

借金

A1

A sum of money that is borrowed from a person or an institution and is expected to be paid back. It refers to the state of owing money or the specific amount of debt accumulated.

利益

A1

Refers to the financial profit a company or individual makes after deducting expenses. It also describes a general benefit, advantage, or gain that someone receives from a situation or action.

損失

A1

A formal noun referring to the loss of something valuable, such as money, property, or time. It is commonly used in business or serious contexts to describe a reduction in value or a disadvantageous outcome.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!

Starte kostenlos mit dem Sprachenlernen

Kostenlos Loslegen