幸福
Kōfuku refers to a state of happiness, well-being, or bliss. It is often used to describe a long-term state of contentment or a profound sense of blessing, appearing more frequently in formal or written contexts than the common word 'shiawase'.
Ejemplos
3 de 5私は今の生活に幸福を感じています。
I feel happiness in my current life.
皆様のご多幸と幸福をお祈り申し上げます。
I pray for everyone's great fortune and happiness.
幸福って、人それぞれ違うよね。
Happiness is different for everyone, isn't it?
Familia de palabras
Truco para recordar
Focus on the kanji: 幸 (luck/happiness) and 福 (blessing/fortune). Imagine a person receiving a lucky blessing at a temple to achieve ultimate 'kōfuku'.
Quiz rápido
新しい家族ができて、彼はとても( )な毎日を送っています。
¡Correcto!
La respuesta correcta es: 幸福
Ejemplos
私は今の生活に幸福を感じています。
everydayI feel happiness in my current life.
皆様のご多幸と幸福をお祈り申し上げます。
formalI pray for everyone's great fortune and happiness.
幸福って、人それぞれ違うよね。
informalHappiness is different for everyone, isn't it?
社会学において、幸福の定義は多岐にわたります。
academicIn sociology, the definition of happiness is wide-ranging.
わが社は社員の幸福度向上を経営目標に掲げている。
businessOur company has set the improvement of employee happiness levels as a management goal.
Familia de palabras
Colocaciones comunes
Frases Comunes
幸福の追求
The pursuit of happiness
幸福の科学
The science of happiness (also a proper noun)
幸福を呼ぶ
To bring/invite happiness
Se confunde a menudo con
Shiawase is the common, everyday word for happy, while kōfuku is more formal, academic, or literary.
Kōun specifically refers to good luck or a fortunate event, whereas kōfuku refers to a state of being happy.
Notas de uso
Kōfuku is a 'Na-adjective' when describing things (e.g., kōfuku-na hito). It is frequently used in literature, formal speeches, and psychology to discuss the concept of human happiness.
Errores comunes
Learners often use 'kōfuku' in casual conversation where 'shiawase' would sound much more natural. Avoid using it as a direct verb like 'kōfuku suru'; use 'kōfuku ni naru' or 'kōfuku o kanjiru' instead.
Truco para recordar
Focus on the kanji: 幸 (luck/happiness) and 福 (blessing/fortune). Imagine a person receiving a lucky blessing at a temple to achieve ultimate 'kōfuku'.
Origen de la palabra
Derived from Middle Chinese, combining 'kō' (good fortune) and 'fuku' (blessing/wealth).
Patrones gramaticales
Contexto cultural
In Japan, expressing one's own happiness (kōfuku) too boldly can sometimes be seen as bragging, so it is often expressed with humility or directed toward the well-being of others in formal greetings.
Quiz rápido
新しい家族ができて、彼はとても( )な毎日を送っています。
¡Correcto!
La respuesta correcta es: 幸福
Vocabulario relacionado
The state of being successful, flourishing, or thriving, esp...
愛情A deep feeling of affection, care, and attachment toward a p...
喜びA noun referring to the feeling of joy, happiness, or great...
満足A state of being content or happy because one's desires, nee...
平和A state of harmony and the absence of conflict, war, or dist...
Palabras relacionadas
学期
A1A school term or semester that divides the academic year into specific periods of study. In Japan, the academic year is typically divided into three terms starting in April, September, and January.
期限
A1期限 refers to a time limit, deadline, or expiration date by which a specific action must be completed or a period ends. It is commonly used for business deadlines, document submissions, and the shelf life of food products.
刻
A1A specific moment in time or a point in time, often used to describe the ticking passage of time. Historically, it also refers to a specific unit of time (roughly two hours) in the traditional Japanese timekeeping system.
刹那
A1A Buddhist-derived term referring to an extremely short period of time, similar to an 'instant' or 'moment.' It often carries a poetic or philosophical nuance, suggesting that something is fleeting or transient.
永久
A1Refers to a state of lasting forever or being permanent without change. It is often used to describe time, systems, or physical states that are intended to remain indefinitely.
永遠
A1This word refers to a state of being eternal or lasting forever without an end. It is commonly used in emotional, philosophical, or romantic contexts to describe things that do not change over time.
暫時
A1A formal term referring to a short period of time or a brief moment. It is typically used in writing or polite speech to describe a temporary state or a short duration of an action.
久しぶり
A1A phrase used to express that a significant amount of time has passed since an event last occurred or since meeting someone. It is most commonly used as a greeting equivalent to 'Long time no see' in English.
晩期
A1晩期 refers to the final or late stage of a specific period, process, or condition. It is most commonly used in historical, archaeological, or medical contexts to describe the concluding phase of an era or the advanced stage of a disease.
初期
A1The first stage or beginning period of an event, process, or historical era. It is used to describe the initial phase of something that continues over time.
Comentarios (0)
Inicia Sesión para ComentarEmpieza a aprender idiomas gratis
Empieza Gratis