一人
Refers to a single person or the state of being alone. It is used both for counting people and to describe performing an action by oneself without others.
Ejemplos
3 de 5一人で公園に行きました。
I went to the park alone.
本日は一人で伺います。
I will visit by myself today.
一人で大丈夫?
Are you okay by yourself?
Familia de palabras
Truco para recordar
Visualize the kanji: 一 is a single line, and 人 looks like a person standing. One line, one person.
Quiz rápido
私は( )で映画を見ることが好きです。
¡Correcto!
La respuesta correcta es: 一人
Ejemplos
一人で公園に行きました。
everydayI went to the park alone.
本日は一人で伺います。
formalI will visit by myself today.
一人で大丈夫?
informalAre you okay by yourself?
一人の被験者が実験に参加した。
academicOne subject participated in the experiment.
この件は一人で担当させていただきます。
businessI will be in charge of this matter alone.
Familia de palabras
Colocaciones comunes
Frases Comunes
一人ぼっち
all alone / lonely
一人歩き
walking alone / standing on one's own
一人芝居
one-man show
Se confunde a menudo con
一人 is usually used for counting or neutral 'alone', while 独り emphasizes solitude or loneliness.
Notas de uso
When used to mean 'by myself,' it is almost always followed by the particle 'de' (一人で). As a counter for people, it is irregular; the standard 'ichi-nin' is only used in formal compounds.
Errores comunes
Beginners often say 'ichi-nin' when they mean 'hitori' because they learn 'ichi' for one. Remember that 'hitori' is the standard reading for one person.
Truco para recordar
Visualize the kanji: 一 is a single line, and 人 looks like a person standing. One line, one person.
Origen de la palabra
A combination of the native Japanese number 'hito' (one) and 'ri' (a suffix for counting people).
Patrones gramaticales
Contexto cultural
In modern Japan, 'ohitori-sama' refers to people who enjoy activities like dining or karaoke alone, reflecting a shift in social norms.
Quiz rápido
私は( )で映画を見ることが好きです。
¡Correcto!
La respuesta correcta es: 一人
Gramática relacionada
Frases relacionadas
Vocabulario relacionado
Palabras relacionadas
打ち合わせ
A1A preliminary meeting or discussion held to coordinate details and make arrangements before an event or project. It is used to ensure all parties involved are in agreement on the plan of action.
指示
A1An instruction or direction given by someone to explain how to do something or where to go. It is frequently used in professional or educational settings to denote specific orders or guidelines provided by a superior.
命令
A1A command or order given by a person in authority to a subordinate. It implies that the person receiving the command is expected to follow it without question.
規制
A1The act of controlling or limiting something through rules, laws, or official authority. It is commonly used to describe government policies, traffic control, or organizational restrictions to maintain order or safety.
処罰
A1A formal action taken to penalize someone for breaking a law, rule, or regulation. It refers to the official imposition of a penalty or sentence by an authority figure or institution.
罰金
A1A sum of money that someone is ordered to pay as a penalty for breaking a law or rule. It is most commonly associated with traffic violations, administrative offenses, or minor crimes.
裁判
A1A formal legal process where a judge or court hears evidence to decide a legal case or dispute. It refers to a trial, judgment, or the act of adjudication within a judicial system.
弁護
A1Bengo refers to the act of defending or advocating for someone, particularly in a legal setting or during an argument. It involves speaking in support of another person to protect their rights or justify their actions.
告訴
A1A formal criminal complaint or legal accusation filed by a victim to the police or a prosecutor. It specifically refers to the victim's request for the offender to be punished under criminal law.
訴訟
A1A formal legal process where a dispute is brought before a court for a judicial decision. It typically involves a plaintiff seeking a legal remedy against a defendant through the court system.
Comentarios (0)
Inicia Sesión para ComentarEmpieza a aprender idiomas gratis
Empieza Gratis