A1 postposition خنثی #84 رایج‌ترین

पर

par /pəɾ/

A versatile word functioning as a postposition meaning 'on' or 'at' to indicate location or time. It also serves as a common conjunction meaning 'but' to show contrast between two ideas.

مثال‌ها

3 از 5
1

किताब मेज़ पर रखी है।

The book is kept on the table.

2

कृपया समय पर कार्यालय पहुँचें।

Please reach the office on time.

3

वह घर पर नहीं है।

He is not at home.

خانواده کلمه

قید
ऊपर
مرتبط
ऊपरी
💡

راهنمای حفظ

Think of a 'Parrot' sitting 'on' (पर) a branch. Also, 'Par' sounds like 'part' of a surface.

آزمون سریع

वह अभी घर ___ नहीं है।

درسته!

پاسخ صحیح این است: पर

مثال‌ها

1

किताब मेज़ पर रखी है।

everyday

The book is kept on the table.

2

कृपया समय पर कार्यालय पहुँचें।

formal

Please reach the office on time.

3

वह घर पर नहीं है।

informal

He is not at home.

4

इस शोध पत्र में आधुनिकता पर चर्चा की गई है।

academic

Modernity has been discussed in this research paper.

5

हमें इस समझौते पर हस्ताक्षर करने चाहिए।

business

We should sign this agreement.

خانواده کلمه

قید
ऊपर
مرتبط
ऊपरी

ترکیب‌های رایج

समय पर on time
ज़मीन पर on the ground
फोन पर on the phone
भरोसे पर on trust
रास्ते पर on the way / on the road

عبارات رایج

अपने दम पर

on one's own merit/strength

बात पर अड़े रहना

to stick to one's point/argument

मौके पर

on the spot / at the right moment

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

पर vs पैर

Means 'foot'; looks similar in script but has a double 'ai' vowel sound (pair).

पर vs पे

A colloquial, informal contraction of 'पर' used in rapid speech.

📝

نکات کاربردی

When used as a postposition (on/at), 'पर' requires the preceding noun to be in the oblique case. When used as a conjunction (but), it usually connects two independent clauses.

⚠️

اشتباهات رایج

Learners often place 'पर' before the noun because in English 'on' is a preposition, but in Hindi, it must always follow the noun.

💡

راهنمای حفظ

Think of a 'Parrot' sitting 'on' (पर) a branch. Also, 'Par' sounds like 'part' of a surface.

📖

ریشه کلمه

Derived from the Sanskrit word 'उपरि' (upari), meaning above or over.

الگوهای دستوری

Noun (oblique) + पर Sentence A + पर + Sentence B (contrastive)

آزمون سریع

वह अभी घर ___ नहीं है।

درسته!

پاسخ صحیح این است: पर

واژه‌های بیشتر grammar

देना

A1

Denā is a fundamental transitive verb in Hindi that primarily means 'to give', 'to hand over', or 'to provide'. Beyond its literal meaning, it acts as an auxiliary verb to indicate an action done for someone else or to express the concept of 'letting' or permitting someone to do something.

लेना

A1

The verb 'लेना' (lenā) primarily means to take, receive, or accept something. It is also used as an auxiliary verb in compound constructions to indicate that the action is performed for the benefit of the subject themselves.

होना

A1

Hona is the primary Hindi verb meaning 'to be,' used to link a subject with its identity, state, or description. It also functions as 'to happen' or 'to occur' and is the most important auxiliary verb for forming all continuous, perfect, and future tenses.

करना

A1

Karnā is the primary Hindi verb meaning 'to do' or 'to perform' an action. It is highly versatile, acting both as an independent verb and as a 'light verb' that combines with nouns or adjectives to create compound verbs.

है

A1

The word 'है' (hai) is the third-person singular present tense form of the verb 'होना' (to be), equivalent to 'is' in English. It functions as a copula that links a singular subject to its description, state, or identity, and typically concludes a sentence in Hindi.

नाम

A1

The word 'नाम' refers to the specific title or designation used to identify a person, place, object, or concept. In a linguistic sense, it corresponds to a noun or a proper name used for identification in social and formal contexts.

तुम

A1

A second-person pronoun used to address one or more people informally. It is the standard way to speak to friends, siblings, or people of similar age and status, falling between the formal 'aap' and the intimate 'tu'.

आप

A1

A formal second-person pronoun used to address one or more people with respect. It is essential for polite conversation with elders, strangers, or in professional environments, and it always requires plural verb conjugations.

यह

A1

A demonstrative pronoun used to point to a specific person, object, or idea that is physically or figuratively close to the speaker. It corresponds to 'this' or 'it' in English and functions as both a pronoun and a demonstrative adjective.

हम

A1

The first-person plural pronoun used to refer to the speaker and one or more other people. It is also frequently used in various Hindi dialects as a substitute for the first-person singular 'I' to sound more polite or formal.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!

یادگیری زبان‌ها را رایگان شروع کنید

شروع رایگان یادگیری