不定期
Describes something that does not happen at fixed intervals or according to a set schedule. It is commonly used to indicate that events, publications, or services occur randomly or whenever necessary rather than on a routine basis.
مثالها
3 از 5この雑誌は不定期に発行されています。
This magazine is published irregularly.
不定期なメンテナンスのため、サービスを停止いたします。
Service will be suspended due to irregular maintenance.
あのカフェ、不定期で休みだから気をつけて。
That cafe closes irregularly, so be careful.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Break it down: 不 (Fu - Not) + 定期 (Teiki - Fixed period/Regular). If you know 'Teikiken' (a commuter pass for a fixed period), this is just the 'not' version of that schedule.
آزمون سریع
このイベントは( )に開催されるので、スケジュールが決まっていません。
درسته!
پاسخ صحیح این است: 不定期
مثالها
この雑誌は不定期に発行されています。
everydayThis magazine is published irregularly.
不定期なメンテナンスのため、サービスを停止いたします。
formalService will be suspended due to irregular maintenance.
あのカフェ、不定期で休みだから気をつけて。
informalThat cafe closes irregularly, so be careful.
不定期な脈拍の変動がグラフに示されている。
academicIrregular fluctuations in the pulse are shown on the graph.
弊社では不定期の社内会議を行っております。
businessOur company holds internal meetings on an irregular basis.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
不定期での発行
publishing on an irregular basis
不定期な休み
unscheduled holidays
不定期船
tramp steamer / irregular ship
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Rinji means 'temporary' or 'special/extraordinary' for a specific occasion, while futeiki refers specifically to the lack of a recurring schedule.
Tamani is an adverb meaning 'occasionally' (low frequency), whereas futeiki focuses on the absence of a fixed pattern.
نکات کاربردی
It is often used as a 'na-adjective' (futeiki-na) or with the particle 'ni' to function as an adverb. In business, it often appears in compound nouns like 'futeiki-kaisa' (irregularly held).
اشتباهات رایج
Learners sometimes use this word to mean 'rarely,' but it actually means 'not at a fixed time.' Something can happen frequently but still be 'futeiki' if the timing isn't predictable.
راهنمای حفظ
Break it down: 不 (Fu - Not) + 定期 (Teiki - Fixed period/Regular). If you know 'Teikiken' (a commuter pass for a fixed period), this is just the 'not' version of that schedule.
ریشه کلمه
Composed of the Sinitic roots 'Bu' (negation), 'Tei' (fix/settle), and 'Ki' (period/time).
الگوهای دستوری
بافت فرهنگی
In Japan, many small, independent shops or family-owned restaurants list their holidays as 'futeiki-kyubi,' meaning they close whenever they need to rather than on a set day like every Monday.
آزمون سریع
このイベントは( )に開催されるので、スケジュールが決まっていません。
درسته!
پاسخ صحیح این است: 不定期
واژگان مرتبط
لغات مرتبط
保護
A1The act of keeping someone or something safe from harm, damage, or loss by providing care or creating boundaries. It is a versatile term in Japanese used for social welfare, environmental conservation, and digital security.
革命
A1A fundamental and sudden change in political power or social structure, often involving a shift in governance. It also refers to a major, transformative shift in technology, thought, or a specific field that completely alters how things are done.
拡大
A1The act of making something larger in size, scale, or scope. It is frequently used for physical enlargement (like a photo) or abstract growth (like a business or a problem).
販売
A1The act of selling goods or services to customers, typically within a commercial or professional context. It refers to the business process of making items available for purchase.
取引
A1A transaction or business deal involving the exchange of money, goods, or services. It refers to the process of doing business with another party or making a trade.
貯金
A1The act of saving money or the amount of money saved, typically in a bank or a piggy bank. It refers to setting aside funds for future use rather than spending them immediately.
借金
A1A sum of money that is borrowed from a person or an institution and is expected to be paid back. It refers to the state of owing money or the specific amount of debt accumulated.
利益
A1Refers to the financial profit a company or individual makes after deducting expenses. It also describes a general benefit, advantage, or gain that someone receives from a situation or action.
損失
A1A formal noun referring to the loss of something valuable, such as money, property, or time. It is commonly used in business or serious contexts to describe a reduction in value or a disadvantageous outcome.
予算
A1A budget or an estimate of the amount of money available for a specific purpose. It refers to the financial plan or limit set before spending occurs in personal, business, or government contexts.
نظرات (0)
برای نظر دادن وارد شویدیادگیری زبانها را رایگان شروع کنید
شروع رایگان یادگیری