準備
The act of making arrangements or getting ready for something in advance. It refers to the process of gathering necessary tools, information, or mental readiness before an event or task.
مثالها
3 از 5旅行の準備はもう終わった?
Have you finished preparing for the trip yet?
ただいま、会場の準備を整えております。
We are currently making the necessary arrangements for the venue.
明日のテストの準備、全然やってないよ。
I haven't done any prep for tomorrow's test at all.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Jun (準) means 'standard' and Bi (備) means 'provide/equip'. Think of it as 'equipping yourself to meet the standard' before you start.
آزمون سریع
パーティーの( )はもう終わりましたか。
درسته!
پاسخ صحیح این است: 準備
مثالها
旅行の準備はもう終わった?
everydayHave you finished preparing for the trip yet?
ただいま、会場の準備を整えております。
formalWe are currently making the necessary arrangements for the venue.
明日のテストの準備、全然やってないよ。
informalI haven't done any prep for tomorrow's test at all.
実験を行う前に、十分な準備が必要である。
academicBefore conducting an experiment, sufficient preparation is necessary.
来週のプレゼンの準備を進めております。
businessI am proceeding with the preparations for next week's presentation.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
準備万端
all set / fully prepared
心の準備をする
to brace oneself / to prepare mentally
準備期間
preparation period
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Yōi usually refers to having physical objects ready for immediate use, whereas Junbi refers to the broader process of getting ready.
Shitaku is specifically used for personal preparations like getting dressed or preparing a meal.
نکات کاربردی
It is a versatile word used for both long-term projects and short-term tasks. It can be used as a noun or a suru-verb.
اشتباهات رایج
Avoid using Junbi for getting dressed or putting on makeup; 'Shitaku' is the correct term for daily personal grooming routines.
راهنمای حفظ
Jun (準) means 'standard' and Bi (備) means 'provide/equip'. Think of it as 'equipping yourself to meet the standard' before you start.
ریشه کلمه
A Sino-Japanese compound (Kango) where 'Jun' relates to level/standard and 'Bi' relates to providing or equipment.
الگوهای دستوری
بافت فرهنگی
In Japanese business culture, the concept of 'Nemawashi' is a form of intensive 'Junbi' (preparation) where groundwork is laid quietly before a formal meeting.
آزمون سریع
パーティーの( )はもう終わりましたか。
درسته!
پاسخ صحیح این است: 準備
قواعد مرتبط
واژگان مرتبط
Preparation for a lesson or class in advance. It refers to t...
道具An object used for a specific activity or task. It can refer...
手順A series of actions conducted in a certain order or manner....
計画A plan or arrangement for a sequence of actions to achieve a...
練習Practice or training aimed at improving a skill or proficien...
لغات مرتبط
保護
A1The act of keeping someone or something safe from harm, damage, or loss by providing care or creating boundaries. It is a versatile term in Japanese used for social welfare, environmental conservation, and digital security.
革命
A1A fundamental and sudden change in political power or social structure, often involving a shift in governance. It also refers to a major, transformative shift in technology, thought, or a specific field that completely alters how things are done.
拡大
A1The act of making something larger in size, scale, or scope. It is frequently used for physical enlargement (like a photo) or abstract growth (like a business or a problem).
販売
A1The act of selling goods or services to customers, typically within a commercial or professional context. It refers to the business process of making items available for purchase.
取引
A1A transaction or business deal involving the exchange of money, goods, or services. It refers to the process of doing business with another party or making a trade.
貯金
A1The act of saving money or the amount of money saved, typically in a bank or a piggy bank. It refers to setting aside funds for future use rather than spending them immediately.
借金
A1A sum of money that is borrowed from a person or an institution and is expected to be paid back. It refers to the state of owing money or the specific amount of debt accumulated.
利益
A1Refers to the financial profit a company or individual makes after deducting expenses. It also describes a general benefit, advantage, or gain that someone receives from a situation or action.
損失
A1A formal noun referring to the loss of something valuable, such as money, property, or time. It is commonly used in business or serious contexts to describe a reduction in value or a disadvantageous outcome.
予算
A1A budget or an estimate of the amount of money available for a specific purpose. It refers to the financial plan or limit set before spending occurs in personal, business, or government contexts.
نظرات (0)
برای نظر دادن وارد شویدیادگیری زبانها را رایگان شروع کنید
شروع رایگان یادگیری