현지화
The process of adapting a product, service, or idea to meet the needs and culture of a specific local market.
उदाहरण
3 / 5이 식당은 한국 사람들의 입맛에 맞게 현지화를 잘 했다.
This restaurant did a good job of localization to suit Korean tastes.
본 프로젝트는 동남아시아 시장 진출을 위한 콘텐츠 현지화를 목표로 합니다.
This project aims at content localization for entering the Southeast Asian market.
외국 게임인데 현지화가 잘 돼서 어색하지 않아.
It's a foreign game, but the localization is good so it's not awkward.
शब्द परिवार
याद रखने का तरीका
현지 (local place) + 화 (change). Changing to fit the local place.
त्वरित क्विज़
해외 시장에 진출할 때는 각 나라의 문화를 반영한 ( ) 전략이 중요하다.
सही!
सही उत्तर है: 현지화
उदाहरण
이 식당은 한국 사람들의 입맛에 맞게 현지화를 잘 했다.
everydayThis restaurant did a good job of localization to suit Korean tastes.
본 프로젝트는 동남아시아 시장 진출을 위한 콘텐츠 현지화를 목표로 합니다.
formalThis project aims at content localization for entering the Southeast Asian market.
외국 게임인데 현지화가 잘 돼서 어색하지 않아.
informalIt's a foreign game, but the localization is good so it's not awkward.
현지화는 단순한 번역을 넘어 문화적 맥락을 이해하는 과정이다.
academicLocalization is a process of understanding cultural context beyond simple translation.
현지 채용을 통해 조직의 현지화를 가속화하고 있습니다.
businessWe are accelerating the localization of the organization through local hiring.
शब्द परिवार
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
현지화 마케팅
localized marketing
현지화 단계
localization stage
현지화 수준
level of localization
अक्सर इससे भ्रम होता है
세계화 (globalization) is about spreading something worldwide, while 현지화 (localization) is about adapting that global thing to a specific local culture.
इस्तेमाल की जानकारी
Essential for IELTS topics concerning international business, media, and cultural exchange.
सामान्य गलतियाँ
Do not confuse with '현지' (the local place itself). '현지화' is the *process* of adapting to it.
याद रखने का तरीका
현지 (local place) + 화 (change). Changing to fit the local place.
शब्द की उत्पत्ति
From Sino-Korean 在地 (local place) + 化 (change into).
व्याकरण पैटर्न
सांस्कृतिक संदर्भ
Korean companies like Samsung or CJ are often praised for their '현지화' strategies in overseas markets.
त्वरित क्विज़
해외 시장에 진출할 때는 각 나라의 문화를 반영한 ( ) 전략이 중요하다.
सही!
सही उत्तर है: 현지화
संबंधित शब्दावली
business के और शब्द
채택하다
B2To choose or take up a specific opinion, method, or policy as one's own.
협력
B2The act of working together with others to achieve a common goal.
유보하다
B2To reserve, defer, or put off a decision, action, or the exercise of a right for a later time.
상생
B2A relationship where two or more parties live together and help each other prosper; mutual win-win coexistence.
표명하다
B2To officially and clearly state one's attitude, intention, or opinion. It is more formal than '말하다' and usually involves a public or high-level declaration.
진작하다
B2To stimulate, promote, or encourage something (like morale, economy, or interest) to rise or become more active.
성과
B1A result or achievement obtained through effort or work; performance outcome.
차지하다
B1To take up or account for a certain space, time, or proportion of a whole.
적합하다
B1To be suitable, appropriate, or fit for a particular purpose or situation. It implies meeting specific requirements or standards.
변동하다
B1To change, fluctuate, or shift, especially in terms of prices, numbers, or conditions.
टिप्पणियाँ (0)
टिप्पणी के लिए लॉगिन करेंमुफ्त में भाषाएं सीखना शुरू करें
मुफ़्त में सीखना शुरू करो