현지화
The process of adapting a product, service, or idea to meet the needs and culture of a specific local market.
Beispiele
3 von 5이 식당은 한국 사람들의 입맛에 맞게 현지화를 잘 했다.
This restaurant did a good job of localization to suit Korean tastes.
본 프로젝트는 동남아시아 시장 진출을 위한 콘텐츠 현지화를 목표로 합니다.
This project aims at content localization for entering the Southeast Asian market.
외국 게임인데 현지화가 잘 돼서 어색하지 않아.
It's a foreign game, but the localization is good so it's not awkward.
Wortfamilie
Merkhilfe
현지 (local place) + 화 (change). Changing to fit the local place.
Schnelles Quiz
해외 시장에 진출할 때는 각 나라의 문화를 반영한 ( ) 전략이 중요하다.
Richtig!
Die richtige Antwort ist: 현지화
Beispiele
이 식당은 한국 사람들의 입맛에 맞게 현지화를 잘 했다.
everydayThis restaurant did a good job of localization to suit Korean tastes.
본 프로젝트는 동남아시아 시장 진출을 위한 콘텐츠 현지화를 목표로 합니다.
formalThis project aims at content localization for entering the Southeast Asian market.
외국 게임인데 현지화가 잘 돼서 어색하지 않아.
informalIt's a foreign game, but the localization is good so it's not awkward.
현지화는 단순한 번역을 넘어 문화적 맥락을 이해하는 과정이다.
academicLocalization is a process of understanding cultural context beyond simple translation.
현지 채용을 통해 조직의 현지화를 가속화하고 있습니다.
businessWe are accelerating the localization of the organization through local hiring.
Wortfamilie
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
현지화 마케팅
localized marketing
현지화 단계
localization stage
현지화 수준
level of localization
Wird oft verwechselt mit
세계화 (globalization) is about spreading something worldwide, while 현지화 (localization) is about adapting that global thing to a specific local culture.
Nutzungshinweise
Essential for IELTS topics concerning international business, media, and cultural exchange.
Häufige Fehler
Do not confuse with '현지' (the local place itself). '현지화' is the *process* of adapting to it.
Merkhilfe
현지 (local place) + 화 (change). Changing to fit the local place.
Wortherkunft
From Sino-Korean 在地 (local place) + 化 (change into).
Grammatikmuster
Kultureller Kontext
Korean companies like Samsung or CJ are often praised for their '현지화' strategies in overseas markets.
Schnelles Quiz
해외 시장에 진출할 때는 각 나라의 문화를 반영한 ( ) 전략이 중요하다.
Richtig!
Die richtige Antwort ist: 현지화
Verwandtes Vokabular
Mehr business Wörter
근무하다
B1To work at a certain place or in a certain position, usually referring to formal employment. It emphasizes the place or the shift of work.
효율성
B2The ability to avoid wasting materials, energy, efforts, money, and time in doing something or in producing a desired result.
조정하다
B2To adjust, coordinate, or regulate something to better fit a situation or to resolve a conflict.
통합하다
B2To combine or unify different parts into one whole system or group. It is commonly used when discussing technology, organizations, or multicultural societies.
전략
B2A plan of action or policy designed to achieve a major or overall aim, especially in war, politics, or business.
할당하다
B2To distribute or designate (resources, tasks, or funds) for a particular purpose.
임금
B1A fixed regular payment, typically paid on a daily or weekly basis, made by an employer to an employee, especially to a manual or unskilled worker.
설립하다
B2To establish or found an organization, institution, or system. It implies creating a formal entity with a specific purpose.
제안
B1A plan, idea, or suggestion put forward for consideration or discussion by others.
유효하다
B2To be valid, effective, or in force. It describes something that is legally acceptable or produces the intended result.
Kommentare (0)
Zum Kommentieren AnmeldenStarte kostenlos mit dem Sprachenlernen
Kostenlos Loslegen