刷新
A complete renewal or renovation of a system, organization, or image to improve it. It implies sweeping away old, undesirable elements to start fresh with a completely new approach or appearance.
예시
3 / 5部屋の雰囲気を刷新するために、新しいカーテンを買いました。
I bought new curtains to refresh the atmosphere of the room.
政府は経済政策の刷新を公約に掲げています。
The government has pledged a complete overhaul of its economic policies.
気分を刷新したいから、週末は山に行こうかな。
I want to refresh my mood, so I think I'll head to the mountains this weekend.
어휘 가족
암기 팁
The first kanji 刷 means 'to brush/scrub' and the second 新 means 'new.' Imagine 'scrubbing' an old surface until it looks 'new.'
빠른 퀴즈
古い企業文化を( )して、新しい風を取り入れるべきだ。
정답!
정답은: 刷新
예시
部屋の雰囲気を刷新するために、新しいカーテンを買いました。
everydayI bought new curtains to refresh the atmosphere of the room.
政府は経済政策の刷新を公約に掲げています。
formalThe government has pledged a complete overhaul of its economic policies.
気分を刷新したいから、週末は山に行こうかな。
informalI want to refresh my mood, so I think I'll head to the mountains this weekend.
この学説は、生物学における従来の認識を刷新するものである。
academicThis theory renovates traditional perceptions in biology.
わが社はロゴデザインを刷新し、ブランドイメージを一新する予定です。
businessOur company plans to renovate the logo design to completely refresh the brand image.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
自己刷新
self-renewal
陣容刷新
reshuffling the lineup/team
最高記録の刷新
setting a new record
자주 혼동되는 단어
Koushin is for routine updates (like a license or app), whereas Sasshin implies a drastic, foundational change to improve something old.
사용 참고사항
Sasshin is typically used in formal or professional contexts when discussing systemic changes, organizational reforms, or major image changes. It carries a positive nuance of 'out with the old, in with the better.'
자주 하는 실수
Learners often use 'Sasshin' for small, literal clean-ups (like cleaning a table), but it should be reserved for conceptual or structural renewals.
암기 팁
The first kanji 刷 means 'to brush/scrub' and the second 新 means 'new.' Imagine 'scrubbing' an old surface until it looks 'new.'
어원
Derived from the combination of 'brushing away' (satsu) and 'newness' (shin), originally meaning to wipe away old stains to make something new.
문법 패턴
문화적 맥락
Frequently used in Japanese media when a new Prime Minister is elected or when a traditional company undergoes a 'digital transformation' (DX) overhaul.
빠른 퀴즈
古い企業文化を( )して、新しい風を取り入れるべきだ。
정답!
정답은: 刷新
관련 어휘
The act of advancing or improving to a higher level, state,...
再編The act of reorganizing or restructuring a system, organizat...
復旧Restoration or recovery of a system, service, or piece of in...
修理The act of fixing or restoring something that is broken, dam...
進化The process by which living organisms or systems change and...
変化A noun that refers to the process of becoming different or a...
관련 단어
協力
A1Cooperation or collaboration where two or more people combine their efforts to achieve a common goal. It is used in both personal and professional settings to describe working together as a team or providing assistance.
西
A1Nishi refers to the cardinal direction 'west'. It is used to describe the location of places, directions on a map, or the path of celestial bodies like the sun setting.
提案
A1A suggestion or proposal of a plan or idea for others to consider. It is used in both casual conversations and professional meetings to introduce a potential course of action.
輸出
A1The act of sending goods or services produced in one country to another country for sale or trade. In Japanese, it functions as a noun and a suru-verb, representing the 'exit' of products from a domestic market.
輸入
A1The act of bringing goods, services, or materials into a country from abroad for sale or use. In Japanese, it functions as a noun or can be combined with 'suru' to become a verb meaning 'to import'.
資源
A1Shigen refers to valuable materials or assets, such as natural minerals, energy sources, or human talent, that can be used for production or survival. It is widely used in economics, environmental science, and daily life to describe both raw materials and abstract wealth.
北
A1One of the four cardinal directions, pointing towards the North Pole. It is commonly used in Japanese to describe geographic locations, weather patterns, and specific parts of train stations or buildings.
表
A1This word has two primary meanings depending on the reading: 'omote' refers to the front, surface, or outside of an object, while 'hyō' refers to a table, chart, or list. It is a fundamental noun used to distinguish the visible side of things or to organize information visually.
左
A1Refers to the side or direction that is toward the west when one faces north. It is a fundamental spatial term used for navigation, positioning, and describing the physical orientation of objects.
流れ
A1Refers to the continuous movement of a liquid like a river, or the abstract progression of events, time, or conversation. It describes how things follow one another in a smooth sequence or direction.
댓글 (0)
로그인하여 댓글 달기무료로 언어 학습 시작하기
무료로 학습 시작