A1 noun Neutre #2,818 le plus courant

事故

jiko /dʑiko/

An unexpected and usually unpleasant event that results in damage, injury, or loss. In Japanese, it is most frequently used to refer to traffic accidents or mechanical failures.

Exemples

3 sur 5
1

昨日、近所で車のアクシデント、つまり事故がありました。

Yesterday, there was a car accident in the neighborhood.

2

交通事故の件数は、年々減少しています。

The number of traffic accidents is decreasing year by year.

3

さっき、そこで事故があったみたいだよ。

Looks like there was an accident over there just now.

Famille de mots

Nom
事故
Verb
事故る
Apparenté
事故死
💡

Astuce mémo

The first kanji '事' means thing/matter, and '故' means cause/reason/old. Think of it as 'a matter that has a specific cause' (usually a bad one).

Quiz rapide

昨日、交差点で大きな( )がありました。

Correct !

La bonne réponse est : 事故

Exemples

1

昨日、近所で車のアクシデント、つまり事故がありました。

everyday

Yesterday, there was a car accident in the neighborhood.

2

交通事故の件数は、年々減少しています。

formal

The number of traffic accidents is decreasing year by year.

3

さっき、そこで事故があったみたいだよ。

informal

Looks like there was an accident over there just now.

4

労働災害、特に建設現場での事故に関する調査報告書です。

academic

This is an investigation report regarding industrial accidents, specifically those at construction sites.

5

機材の故障により、放送事故が発生しました。

business

A broadcasting accident (technical glitch) occurred due to equipment failure.

Famille de mots

Nom
事故
Verb
事故る
Apparenté
事故死

Collocations courantes

事故に遭う to meet with/be involved in an accident
事故を起こす to cause an accident
交通事故 traffic accident
事故を防ぐ to prevent an accident
事故現場 accident scene

Phrases Courantes

事故多発地帯

accident-prone area

不慮の事故

unforeseen accident

もらい事故

an accident caused by someone else where you are a victim

Souvent confondu avec

事故 vs 事件

📝

Notes d'usage

Use 'ni au' (に遭う) when you are the victim or participant in an accident, and 'o okosu' (を起こす) if you are the one who caused it. It is very common in the compound word 'Koutsuu-jiko' (traffic accident).

⚠️

Erreurs courantes

Beginners often say 'jiko o suru' to mean 'to have an accident,' but 'jiko ni au' or 'jiko o okosu' are the correct collocations.

💡

Astuce mémo

The first kanji '事' means thing/matter, and '故' means cause/reason/old. Think of it as 'a matter that has a specific cause' (usually a bad one).

📖

Origine du mot

A Sino-Japanese word (kango) combining 'ji' (occurrence/incident) and 'ko' (reason/circumstance/past).

Modèles grammaticaux

Noun, functions as the subject or object of a sentence. Commonly paired with the particle 'de' to indicate the cause of an injury (e.g., 事故で怪我をした).
🌍

Contexte culturel

In Japan, even minor traffic 'jiko' must be reported to the police immediately to ensure insurance coverage and legal compliance, regardless of how small the damage is.

Quiz rapide

昨日、交差点で大きな( )がありました。

Correct !

La bonne réponse est : 事故

Mots lis

unknown

A1

A student attending a university or college for higher education. In Japan, it specifically refers to undergraduate students in a four-year university or a two-year junior college.

維持

A1

The act of keeping something in its current state, condition, or level over a period of time. It is commonly used to describe the maintenance of health, systems, relationships, or the status quo.

縮小

A1

The act of reducing the size, scale, or scope of something. It is commonly used when talking about downsizing operations, shrinking digital images, or narrowing the range of a project.

契約

A1

A legally binding agreement between two or more parties that specifies terms and conditions. It is commonly used for mobile phones, apartment rentals, and employment agreements.

降格

A1

A noun or verb that describes a reduction in rank, status, or position within an organization or sports league. It is most commonly used when a worker is moved to a lower job title or when a sports team is moved to a lower division due to poor performance.

出張

A1

A business trip or a trip taken for work purposes. It refers to traveling to a different location, such as another city or country, to perform professional duties on behalf of one's employer.

発表

A1

The act of making something known to the public or an audience, often through an announcement, presentation, or publication. It is commonly used for school reports, business presentations, or official government reveals.

通知

A1

A formal or official notice or announcement provided to an individual or group. It is commonly used for digital alerts, academic grades, or administrative information to convey specific facts.

依頼

A1

A formal or polite request for someone to perform a task, provide a service, or grant a favor. It is commonly used when commissioning work or asking for professional assistance.

禁止

A1

The act of forbidding or prohibiting an action by rule or law. It is commonly used in public spaces to indicate that certain behaviors are not allowed.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !

Commencez à apprendre les langues gratuitement

Commence Gratuitement