A1 noun Neutro #2,817 mais comum

災害

saigai /saiga i/

A disaster or calamity that causes extensive damage to lives, property, or the environment. It often refers to natural events like earthquakes and floods, but can also include large-scale accidents caused by human activity.

Exemplos

3 de 5
1

災害に備えて、水を準備します。

I will prepare water in case of a disaster.

2

大規模な災害が発生した際、迅速な対応が求められます。

When a large-scale disaster occurs, a swift response is required.

3

最近、災害が多いね。

There have been a lot of disasters lately, haven't there?

Família de palavras

Substantivo
災害
Verb
被災する
Adjetivo
災害的な
Relacionado
震災
💡

Dica de memorização

The first kanji 災 contains the 'fire' (火) radical, and the second 害 means 'harm.' Think of a 'harmful fire' or 'flood' destroying a home.

Quiz rápido

大きな____に備えて、避難場所を確認しておきましょう。

Correto!

A resposta correta é: 災害

Exemplos

1

災害に備えて、水を準備します。

everyday

I will prepare water in case of a disaster.

2

大規模な災害が発生した際、迅速な対応が求められます。

formal

When a large-scale disaster occurs, a swift response is required.

3

最近、災害が多いね。

informal

There have been a lot of disasters lately, haven't there?

4

地球温暖化は自然災害の頻度を高める一因である。

academic

Global warming is one factor increasing the frequency of natural disasters.

5

弊社は災害時の事業継続計画を策定しています。

business

Our company is formulating a business continuity plan for times of disaster.

Família de palavras

Substantivo
災害
Verb
被災する
Adjetivo
災害的な
Relacionado
震災

Colocações comuns

自然災害 natural disaster
災害対策 disaster countermeasures
災害救助 disaster relief
二次災害 secondary disaster
防災訓練 disaster prevention drill

Frases Comuns

災害に見舞われる

to be hit by a disaster

災害が発生する

a disaster occurs

人災

man-made disaster

Frequentemente confundido com

災害 vs 被害

Saigai refers to the event itself (the disaster), while Higai refers to the specific damage or harm suffered by people or things.

災害 vs 事故

Jiko usually refers to smaller-scale accidents (like a car crash), whereas Saigai refers to large-scale calamities.

📝

Notas de uso

Saigai is a formal and general term used for major events that disrupt society. In Japan, it is most frequently used in the context of natural phenomena like earthquakes and tsunamis.

⚠️

Erros comuns

Learners sometimes use 'saigai' for minor personal accidents; use 'jiko' or 'shippai' for those instead.

💡

Dica de memorização

The first kanji 災 contains the 'fire' (火) radical, and the second 害 means 'harm.' Think of a 'harmful fire' or 'flood' destroying a home.

📖

Origem da palavra

Derived from Middle Chinese, where '災' represents a calamity (often fire or flood) and '害' represents harm or injury.

Padrões gramaticais

Noun + に備える (to prepare for...) Noun + が発生する (a disaster occurs) Noun + による被害 (damage caused by...)
🌍

Contexto cultural

Due to its geography, Japan has a highly developed culture of disaster awareness, with national disaster prevention days and widespread emergency kits.

Quiz rápido

大きな____に備えて、避難場所を確認しておきましょう。

Correto!

A resposta correta é: 災害

Palavras relacionadas

不安

A1

A state of feeling worried, anxious, or insecure about something. It describes a lack of peace of mind or a sense of apprehension regarding the future or an unknown outcome.

安心

A1

A state of mind characterized by relief, peace, and the absence of anxiety or fear. It describes the feeling of being at ease after a worry is removed or when one feels secure in a situation.

驚き

A1

A noun referring to the state of being surprised, amazed, or shocked by something unexpected. It encompasses a wide range of emotions from mild astonishment to profound disbelief, often used to describe the reaction to news or events.

感動

A1

A deep emotional state of being moved or touched by something impressive, beautiful, or noble. It describes the feeling of your heart being stirred by a movie, a piece of music, or an act of kindness.

不満

A1

A state of being dissatisfied or unhappy because something does not meet one's expectations or needs. It refers to both the internal feeling of discontent and the expression of that feeling.

幸福

A1

Kōfuku refers to a state of happiness, well-being, or bliss. It is often used to describe a long-term state of contentment or a profound sense of blessing, appearing more frequently in formal or written contexts than the common word 'shiawase'.

絶望

A1

A state of complete loss of hope or the feeling that a situation is impossible to improve. It describes a deep emotional distress where one feels there are no possibilities left.

楽しみ

A1

Tanoshimi refers to the feeling of pleasure, joy, or anticipation one has for an upcoming event or a hobby. It is most commonly used to express that someone is looking forward to something in the future.

痛み

A1

Itami is a noun that refers to physical pain or emotional distress. It is used to describe the general sensation of hurting in the body or the feeling of sorrow in the heart.

快感

A1

A strong feeling of physical or psychological pleasure and satisfaction. It often refers to a sudden or intense sensation of delight, such as from a physical activity or achieving a difficult goal.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!

Comece a aprender idiomas gratuitamente

Comece Grátis